版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
語言學第八章語言的接觸第1頁,課件共37頁,創(chuàng)作于2023年2月語言接觸的一般形式:語言成分的借用,比如說借詞
;
語言的融合“底層遺留“語言接觸的一些特殊形式:“洋涇浜”“克里奧爾語”
第2頁,課件共37頁,創(chuàng)作于2023年2月一、“洋涇浜”1、什么叫“洋涇浜”“來是康姆(come)去是谷(go),廿四塊洋鈿吞的福(twenty-four),是叫也司(yes)勿叫拿(no),如此如此沙咸魚沙(soandso),真嶄實貨佛立谷(fullygood),靴叫蒲脫(boot)鞋叫靴(shoe),洋行買辦江擺渡(comprador),小火輪叫司汀巴(steamer),翹梯翹梯(tea)請吃茶,雪堂雪堂(sitdown)請儂坐,烘山芋叫撲鐵禿(potato)……”第3頁,課件共37頁,創(chuàng)作于2023年2月范敬宜先生說到過幾個“洋涇浜”例子,如:外國主人回家,見玻璃窗打碎了,問仆人緣故,仆人很流利地用“洋涇浜”回答:“inside吱吱吱,outside喵喵喵,glass克郎當!”洋主人一聽便知是貓抓老鼠闖的禍。洋行老板讓中國司機到大光明買電影票,司機空手而歸,說:“Manmountainmansea,todaynoseetomorrowseetomorrowsee,samesee(人山人海,今天不看,明天看,明天看,一樣看)?!边@些自造的臨時用的“洋涇浜英語”外國人都是聽得懂的。第4頁,課件共37頁,創(chuàng)作于2023年2月很多人都記得三十年代文學作品中的中式英語詞匯,比如把丈夫稱“黑漆板凳(husband),工頭叫“拿摩溫”,把門人叫“拋脫(porter)”,把蠢人叫“阿木林(amoron)”,把找機會說成“混腔勢(chance)”,把傾向、模樣說成“吞頭勢(tendency)”,把全部說成“擱落三姆(grosssum)”,把一文不值者稱為“瘟生(onecent)”,又如稱壽頭碼子、小刁碼子的碼子來自“moulds”。下等平民學到幾句“洋涇浜”,也用于應(yīng)付與外國人交際。如“非常感謝你(thankyouverymuch)”說成“生發(fā)油賣來賣去”,把“讓我看看(letmesee)”說成“來脫米西西”。第5頁,課件共37頁,創(chuàng)作于2023年2月洋涇浜是17世紀以后在殖民地、半殖民地的通商口岸常見的一種語言現(xiàn)象。這種語言是當?shù)厝撕屯鈦碇趁裾咴诖蚪坏赖倪^程中彼此在語言上妥協(xié)而產(chǎn)生的一種能使雙方勉強溝通的臨時性交際工具。是語言接觸的一種特殊形式。第6頁,課件共37頁,創(chuàng)作于2023年2月2、“洋涇浜”的產(chǎn)生:洋涇浜原本是地名,是上海外灘的一段,位于叫洋涇浜的河流(早已填沒)和黃浦江的會合處。(現(xiàn)在的延安東路)鴉片戰(zhàn)爭以后,上海辟為商埠,洋涇浜一帶成為外國商人聚集的地方。他們和當?shù)仄矫窠佑|就用這種支離破碎的外語通話。于是洋涇浜就成了破碎外語的中國名稱。第7頁,課件共37頁,創(chuàng)作于2023年2月洋涇浜并不只出現(xiàn)在中國,世界上好多通商口岸都出現(xiàn)過這種語言現(xiàn)象。只不過國外語言學界對中國的洋涇浜發(fā)生了興趣,根據(jù)中國人發(fā)英語business這個詞的訛音,給這個語言現(xiàn)象取了一個名字,叫pidgin,皮欽語。洋涇浜是中國的皮欽語。第8頁,課件共37頁,創(chuàng)作于2023年2月皮欽語是當?shù)厝撕屯鈦淼纳倘?、水手、傳教士等打交道的過程中學來的一種變了形的外語。這種變形首先起因于外來者,他們?yōu)榱耸巩數(shù)厝嗣靼鬃约旱囊馑?,常常在語言上作出讓步,簡化自己的語言,加入一些當?shù)氐恼Z言成分,于是這種變了形的外語就成為當?shù)厝四7碌陌駱印?/p>
第9頁,課件共37頁,創(chuàng)作于2023年2月另一方面,當?shù)厝嗽谡莆者@種語言的時候,會受到自己語言中語音、語法規(guī)則和表達習慣的干擾,又對他們進行相應(yīng)的改變,而這些改變又被外來者所接受。最后,雙方在語言上達成一種協(xié)議,產(chǎn)生一種大家都能接受的交際工具。所以,皮欽語是當?shù)厝藳]有學好的殖民者的語言,是殖民者的語言在異域的有限交際范圍內(nèi)使用的一種特殊的變體。第10頁,課件共37頁,創(chuàng)作于2023年2月3、洋涇浜的特點:皮欽語的共同特點:語音經(jīng)過當?shù)卣Z言音系的大幅改造。語法規(guī)則減少到最低限度,帶有本地語法的痕跡。詞匯量很少,絕大多數(shù)取自外語,極少數(shù)取自當?shù)卦~匯。常常用迂回曲折的方法來指稱事物。如:“胡子”叫做“grassbelongface”第11頁,課件共37頁,創(chuàng)作于2023年2月中國的洋涇浜的特點:由于洋涇浜只用于特殊場合,只有口頭形式,沒有統(tǒng)一的形式和規(guī)范,變體很多。對于這種語言只有一些零散的記載,從18世紀中葉開始。見課本214-215頁。第12頁,課件共37頁,創(chuàng)作于2023年2月4、洋涇浜的發(fā)展前途:發(fā)展前途不外乎兩個:一是隨著社會制度的改變而消亡,比如我國新中國成立之后統(tǒng)一使用標準語,洋涇浜失去交際工具的作用,不再被人們使用;一是發(fā)展為混合語,被孩子們作為母語來習得,成為某一地區(qū)人們通用的交際工具。第13頁,課件共37頁,創(chuàng)作于2023年2月二、混合語(克里奧耳語,Créole)1、什么叫“混合語“克里奧耳語(créole,混血兒,又叫混合語):指在語言接觸中出現(xiàn)的一種可能被社會采用為主要的交際工具,并由孩子們作為母語來學習的語言現(xiàn)象。洋涇浜在一定條件下可能被社會采用為主要的交際工具,由孩子們作為母語來學習。這種情況下,洋涇浜就變成了混合語。第14頁,課件共37頁,創(chuàng)作于2023年2月2、混合語的產(chǎn)生和發(fā)展:混合語的產(chǎn)生也和17世紀后的殖民主義有關(guān)。它主要出現(xiàn)在非洲、美洲某些地區(qū)殖民統(tǒng)治者的種植園里。種植園的勞工來自彼此不能通話的不同部落,他們不僅與殖民者之間沒有共同語言,他們之間也無法用自己的語言通話。因此,洋涇浜化的殖民者的語言就成了當?shù)匚ㄒ坏墓餐慕浑H工具。這樣,隨著來自不同部落的勞工相互通婚,這種語言就作為母語傳遞給后代,洋涇浜就發(fā)展成為混合語。第15頁,課件共37頁,創(chuàng)作于2023年2月混合語最初的形式和洋涇浜完全相同,一旦升格為混合語,在一個社會全體成員中扎下根,就會擴大詞匯,嚴密語法,迅速地豐富發(fā)展起來,最后也可能會變得和其他語言一樣完備。第16頁,課件共37頁,創(chuàng)作于2023年2月3、洋涇浜和混合語的共同特點:洋涇浜和克里奧耳語都是語言接觸的一種特殊形式。它們的特點可以概括為:一種語言遠渡重洋,立足異域,或作為特殊語言使用于有限的范圍,或者在那里落戶生根。在這個過程中,它必定和當?shù)卣Z言產(chǎn)生密切的關(guān)系,吸收對方的一些成分,放棄自身的一些特點,結(jié)果在基本保持原有素質(zhì)的條件下使自己增加一種變體。第17頁,課件共37頁,創(chuàng)作于2023年2月它們和一般的語言接觸形式所不同的是:方言的統(tǒng)一是一個民族語內(nèi)部的問題;語言的融合(替換)是不同民族語之間的問題。但它們都是在一個社會共同體,一片連續(xù)的地區(qū)里進行的,這過程牽動了整個社會。洋涇浜和混合語則是語言“遠征“的結(jié)果,是語言隨著殖民者深入異域的產(chǎn)物。使用這種語言的絕大多數(shù)成員與異域人民在地域上并不連續(xù),不發(fā)生接觸,也就是說,雙方社會的接觸不是全方位的,不會發(fā)生兩個社會融合為一的情況。因此,少數(shù)殖民者盡管有強大的經(jīng)濟文化政治的優(yōu)勢,深入異域后也不能以自己完整的語言系統(tǒng)替代異域語言,只可能產(chǎn)生一種走了形的語言混合的形式。第18頁,課件共37頁,創(chuàng)作于2023年2月三、國際輔助語:(世界語)從17世紀起,不斷有人設(shè)計國際輔助語的方案,比較成功的是波蘭醫(yī)生柴門霍夫在1887年創(chuàng)造的“世界語”(Esperanto)。這種語言兼采歐洲各種語言的詞匯材料和語法格局,加以簡化劃一,可以說是歐洲各大語言的一個合理化的公分母,也可以說是一種人造的洋涇浜。它模擬自然語言,簡單易學,因而問世以后,受到廣泛的歡迎。
第19頁,課件共37頁,創(chuàng)作于2023年2月不過,世界語畢竟是一種人造的國際輔助語,它不能代替自然語言作為人們的母語或第一語言。百余年的實踐證明,人工設(shè)計的世界語沒有什么前途,反倒是經(jīng)濟上、科學上占優(yōu)勢的民族的自然語言會在各國交際中起到不同民族共同交際語的作用。第20頁,課件共37頁,創(chuàng)作于2023年2月第九章語言系統(tǒng)的發(fā)展第一節(jié)語音系統(tǒng)的發(fā)展學習目標:了解研究語音發(fā)展的途徑弄清語音演變的規(guī)律認識語音對應(yīng)關(guān)系在歷史比較中的地位和作用第21頁,課件共37頁,創(chuàng)作于2023年2月語音是會變的,方言中老派和新派的語音差異就是語音變化的具體表現(xiàn)。經(jīng)年累月,時間長了,這種變化就會顯得相當顯著。現(xiàn)在需要了解的是這種變化有沒有規(guī)律?我們通過怎樣的途徑了解和研究這種變化的規(guī)律?第22頁,課件共37頁,創(chuàng)作于2023年2月我們以漢語語音發(fā)展為例,這里舉一個例子,表示語音演變之一斑。我們以古代的聲母[k‘]在現(xiàn)代北京、上海、福州、廣州、梅縣五處的方言里的演變情形為例:見圖表。對照課本67頁輔音表。第23頁,課件共37頁,創(chuàng)作于2023年2月從語音表中可見,各地語音演變都是有規(guī)律的。中古語音我們一般以隋代韻書《切韻》音系為代表。從表中可見,福州和梅縣方言完全保存了中古時期是[k‘]聲母。北京、上海的方言中,開合字仍念[k‘],齊撮字變?yōu)閇?‘]。廣州話開、齊、撮字以念喉擦音[h]為原則,合口字以念唇齒音[f]為原則。廣州話里有一些例外,如:楷、虧、坤、曠、啟、竅、卻、驅(qū)等少數(shù)字仍讀[k‘]。
第24頁,課件共37頁,創(chuàng)作于2023年2月為什么會發(fā)生這樣的演變呢?我們可以從語流音變的同化、異化角度入手來考察這個問題。古代念[k‘]的齊、撮字為什么在北京、上海變成[?‘]了呢?舌根音在[i]/[y]前的腭化。第25頁,課件共37頁,創(chuàng)作于2023年2月然而這只是一種可能的傾向,并不是必然的結(jié)果。所以福州與梅縣沒有發(fā)生這種變化。而廣州又是另一種變化方式。古代[k‘]聲母的開齊撮字為什么在廣州話中變?yōu)楹硪鬧h]呢?
[k‘]→[kh]→[kh]→[h]
古代[k‘]的合口字為什么在廣州大多變?yōu)榇烬X音[f]呢?
第26頁,課件共37頁,創(chuàng)作于2023年2月由此可見,不同地域方言差異可以為我們考察語音演變提供寶貴的資料和線索。語言發(fā)展的不平衡性使同一語言在不同地區(qū)表現(xiàn)出差異。這些差異往往代表某一語言現(xiàn)象的不同發(fā)展階段,我們正可以從地域差別中去探索有關(guān)現(xiàn)象的發(fā)展過程。因此,研究方言或親屬語言的差別是探索語言發(fā)展史的一條重要的途徑。如果我們把全國方言的差別作一個系統(tǒng)的比較,幾乎可以整理出一部活的漢語語音史來。第27頁,課件共37頁,創(chuàng)作于2023年2月見課本223頁。吳方言中尖團音合流的例子。不同方言的語音面貌反映了尖團音合流在不同歷史時期的發(fā)展狀況。尖音與團音普通話的舌尖前塞擦音、擦音(z、c、s,即ts、ts’、s)與齊齒呼、撮口呼二呼韻母的組合(相拼)叫尖音。普通話的舌面前塞擦音、擦音(j、q、x)與齊齒呼、撮口呼的組合叫團音。第28頁,課件共37頁,創(chuàng)作于2023年2月一、何以知道語音的發(fā)展1、方言或親屬語言2、文字3、詩詞(詩文的用韻)4、借詞
第29頁,課件共37頁,創(chuàng)作于2023年2月2、文字:文字具有一定的保守性,語言發(fā)展了,文字往往還是老樣子我們可以利用文字的這種保守性去探索語言過去的面貌和它的演變線索。這在一些記音文字的語言中是一種行之有效的方法。
fightlightheight
[x]
第30頁,課件共37頁,創(chuàng)作于2023年2月a/e/i這三個字母在現(xiàn)代英語中都有不同的讀音。比較拼寫法和現(xiàn)代讀音可以了解語音發(fā)展變化歷程。i——[i] [ai]e——[e] [i:]a——[a] [e] [ei]經(jīng)過這些變化現(xiàn)代英語里的a/e/i的長音分別發(fā)成[ei]/[[i:]/[ai].例如:
name[neim]play[plei]geese[gi:s]detail[di:teil]fleet[fi:t]mice[mais]nine[nain]第31頁,課件共37頁,創(chuàng)作于2023年2月3、詩文用韻漢字的表意特點給考察語音帶來了困難。但是我們古詩詞講究押韻,我們可以從詩文用韻中看到一點古音的痕跡。見課本224-225頁。第32頁,課件共37頁,創(chuàng)作于2023年2月諧聲說。漢字中有大量的形聲字。造字的時候,同聲符的字讀音相同或相近。如:“舅”、“杞”但是現(xiàn)在很多漢字的聲符已經(jīng)不再符合漢字的實際讀音了,但它可能代表了漢字在古代的讀音。如:“通”“移”“橘”“潘”。但根據(jù)諧聲造字的原則,他們在古代的讀音應(yīng)該是相同或相近的。因此有語言學家推測:在古代,“甬”應(yīng)該有個輔音聲母[d],“yu”應(yīng)該有個聲母[g]?!胺钡穆暷冈瓉硎莻€雙唇音?!?/p>
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2026年投資分析基礎(chǔ)股票與債券分析實操試題
- 2026年高級會計師職稱考試財務(wù)決策能力測試題
- 2026年CFA金融知識備考模擬試題集
- 2026年生物技術(shù)與生物安全知識題庫
- 2026年建筑工程施工安全標準建造師必考題
- 2026年網(wǎng)絡(luò)工程師網(wǎng)絡(luò)架構(gòu)設(shè)計方向筆試全解模擬題
- 2026年醫(yī)療電子與智慧醫(yī)療系統(tǒng)考試題目
- 2026年金融業(yè)數(shù)據(jù)分析基礎(chǔ)應(yīng)用能力測試題集
- 燃氣系統(tǒng)設(shè)備管理方案
- BIM機電綜合設(shè)計方案
- 女性中醫(yī)健康養(yǎng)生講座
- 《養(yǎng)老服務(wù)政策法規(guī)與標準》智慧健康養(yǎng)老服務(wù)專業(yè)全套教學課件
- 知識付費商業(yè)模式設(shè)計
- 無錫車聯(lián)天下信息技術(shù)有限公司智能網(wǎng)聯(lián)汽車車載顯示模組研發(fā)及智能化生產(chǎn)項目環(huán)評資料環(huán)境影響
- 抹灰層陰陽角方正度控制技術(shù)
- 【SA8000標準(社會責任標準)對我國勞動密集型產(chǎn)業(yè)的影響及應(yīng)對措施研究12000字(論文)】
- 醫(yī)療行業(yè)知識產(chǎn)權(quán)教育的必要性
- 2024-2025學年滬教版(五四學制)(2024)初中英語六年級下冊(全冊)知識點歸納
- 五年級數(shù)學下冊寒假作業(yè)每日一練
- 傳染病院感防控課件
- 實習生醫(yī)德醫(yī)風培訓
評論
0/150
提交評論