外貿(mào)函電培訓(xùn)第一單元_第1頁
外貿(mào)函電培訓(xùn)第一單元_第2頁
外貿(mào)函電培訓(xùn)第一單元_第3頁
外貿(mào)函電培訓(xùn)第一單元_第4頁
外貿(mào)函電培訓(xùn)第一單元_第5頁
已閱讀5頁,還剩28頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

課程簡(jiǎn)介本課程是國際貿(mào)易專業(yè)高年級(jí)的中心業(yè)務(wù)課程之一,是一門將英語與外貿(mào)業(yè)務(wù)相結(jié)合的課程。經(jīng)過引見外貿(mào)實(shí)務(wù)中各種英文業(yè)務(wù)函件,電傳和以及其它方式的寫作格式,商業(yè)術(shù)語和各種不同的表達(dá)方法,并經(jīng)過引見對(duì)外貿(mào)易各環(huán)節(jié)的詳細(xì)做法,使學(xué)生在提高英語程度的同時(shí),熟練掌握對(duì)外貿(mào)易業(yè)務(wù)中常用的根本術(shù)語及表達(dá)技藝,培育和提高他們的外貿(mào)業(yè)務(wù)任務(wù)才干

.學(xué)習(xí)目的學(xué)習(xí)外貿(mào)業(yè)務(wù)書信的規(guī)范格式了解經(jīng)過哪些途徑來開展新客戶,開辟新市場(chǎng),如何進(jìn)展詢購某商品,怎樣報(bào)盤和還盤,怎樣靈敏運(yùn)用付款方式,如何做到重合同守信譽(yù),怎樣去審查信譽(yù)證,做到不出過失,在理賠和索賠中做到有理有利有節(jié)學(xué)會(huì)擬寫信函和電傳的寫作技巧。.學(xué)習(xí)內(nèi)容

本課程主要學(xué)習(xí)信例,大量學(xué)習(xí)外貿(mào)實(shí)務(wù)根本環(huán)節(jié)中有代表性的信例。外貿(mào)實(shí)務(wù)根本環(huán)節(jié)有:建立業(yè)務(wù)關(guān)系和資信調(diào)查、詢盤、報(bào)盤和報(bào)價(jià)、還盤、訂單,履行訂單、支付、包裝和運(yùn)輸、信譽(yù)證的修正和展期、索賠和處理索賠等。.學(xué)習(xí)方法<外貿(mào)函電>是一門實(shí)際操作性很強(qiáng)的課程。也就是說,要到達(dá)正確擬寫外貿(mào)業(yè)務(wù)信函的目的,僅有實(shí)際是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,學(xué)員必需學(xué)習(xí)大量外貿(mào)實(shí)務(wù)中有一定代表性的信函,深化領(lǐng)會(huì)何為七個(gè)“C’S〞寫作的根底實(shí)際知識(shí),更重要的是經(jīng)過學(xué)習(xí)信例,熟習(xí)大量外貿(mào)業(yè)務(wù)中各個(gè)環(huán)節(jié)中常用語,包括詞匯、短語、句型以及習(xí)慣表達(dá)方式等等,再經(jīng)過一定量的練習(xí),對(duì)常用語進(jìn)展操練運(yùn)用,從而到達(dá)掌握并熟練運(yùn)用的目的。

根本學(xué)習(xí)方法:熟讀、背誦信例〔范文〕.UnitOne.BusinessLetterStructure1)信頭〔letterhead〕〕---

2〕編號(hào),日期

3〕封內(nèi)行名和地址(insideaddress)(referenceanddate)

4〕經(jīng)辦人(attention)5〕稱謂(salutation)6〕事由〔標(biāo)題〕(subject)7〕正文(body)8〕結(jié)尾敬詞(complimentary)9〕簽名(signature)10〕附件(enclosure)11〕抄送(cctoXX)12〕附言(postscript).1)Letterhead外貿(mào)商號(hào)的信箋,普通都印有信頭,包括sender的公司稱號(hào)、地址、號(hào)碼、號(hào)、及等,有些會(huì)將運(yùn)營工程,注冊(cè)商標(biāo)和公司董事、經(jīng)理等姓名一并印在信頭上。如需打印,那么信頭位于信箋上中央或右上方。信頭.2)ReferenceandDate參考號(hào):為便于存檔與查閱,可以為信編寫參考號(hào),為防止混淆,最好標(biāo)明Yourref:Ourref:打印日期本卷須知:

A.年份應(yīng)完全寫出,不能用(94)替代(1994)

B.月份要寫英文稱號(hào),不能用數(shù)字來替代,最好不用縮寫。

C.日期可用基數(shù)字或序數(shù)字。3rdNovember,20033November,2003November3rd,2003November3,2003編號(hào),參考號(hào).3)InsidenameandAddress收信人(receiver)的行名和地址普通是列在信箋的左上方,沿左頁邊線寫起。封內(nèi)地址與信封地址寫法一樣。信內(nèi)把收信人稱號(hào)地址寫明對(duì)任務(wù)有便利。對(duì)發(fā)信人而言,便利有二:一是發(fā)信時(shí)可與信封地址相互對(duì)照,防止放入信封時(shí)發(fā)生差誤;二是發(fā)信后便于準(zhǔn)確歸檔,便于以后查找。對(duì)收信人而言,便利也有二:一是收信人讀信時(shí),如發(fā)現(xiàn)信封稱號(hào)地址與封內(nèi)稱號(hào)地址不符,可以知道是放入信封時(shí)發(fā)生錯(cuò)誤,將信前往;二是收信后如信封與信函分別原信仍能堅(jiān)持完好,便于查閱。封內(nèi)行名和地址.4)AttentionLine如需注明對(duì)方經(jīng)辦人,希望收信商號(hào)將信迅速交經(jīng)辦人辦理,可以在封內(nèi)地址下面加Attention或Attentionof

例RichardThomas&BaldwinsLtd.,

151GowerStreet

London,SC76DY,England

AttentionMr.CaveorAttentionofPurchasingManagerorFortheAttentionofMr.Cave留意工程.5)TheSalutation這是寫信人對(duì)收信人的一種稱謂,其位置是在封內(nèi)地址的下面空兩行,目前外貿(mào)書信中普統(tǒng)統(tǒng)用的稱謂語有:

Dearsir,DearMadam,Dearsirs,DearMesdames,Gentlemen(不能用單數(shù)),DearMr.xxx

稱謂后面的的標(biāo)點(diǎn),普通運(yùn)用逗號(hào)或分號(hào),美加來信中Gentlemen后用冒號(hào):稱呼.6)SubjectLineorCaptionLine

事由寫在稱謂語下面兩行,普通是在信箋中間位置,事由要簡(jiǎn)單扼要,闡明商品稱號(hào),數(shù)量,信譽(yù)證或合同號(hào)等即可。標(biāo)題或事由.7)BodyoftheLetter這是書信的主體,表達(dá)發(fā)信人的意見。在信的開頭有開頭語(OpeningSentences),自成一節(jié),在習(xí)慣上是用客套語先將收到對(duì)方的來信的日期、編號(hào)或查號(hào)、主題及簡(jiǎn)單內(nèi)容加以綜合表達(dá),使對(duì)方一目了然這封信是回答哪一封去信的。假設(shè)是第一次通訊也可以利用開頭語作必要的自我引見。正文.ClosingSentences在信的結(jié)尾普通有結(jié)尾語(TheclosingSentences),普通用來總結(jié)本文所談的事項(xiàng),提示對(duì)受信人的要求,如希望來函或電報(bào)訂貨、回答訊問或作必要的聲明等。另起一段。如

Wehopetoreceiveyourearlyreply.結(jié)尾語.8)ComplimentaryClose終了語是一種客套用語它應(yīng)與前面的稱謂相呼應(yīng),后面加逗號(hào)。如:DearSir(s),Yoursfaithfully,orFaithfullyyours,Gentlemen:Trulyyours,orYourstrully,DearMrxx,YourssincerelyorSincerelyyours,客套語.9)TheSignature終了語的下面,應(yīng)將行號(hào)的稱號(hào)用大寫打出,必需由擔(dān)任人簽名,簽名的下面為使對(duì)方了解簽名人的姓名、職位,可以打字注明。外國函件都必需由擔(dān)任人親筆簽名,用橡皮戳闡明該信并非本人親身過目,只是通函,不為人注重。簽名.10)Enclosure如信中有附件時(shí),應(yīng)在簽名下注明Encl.或Enc.如附件不止一件應(yīng)注明2Enclsor3Encls,或詳細(xì)列明如下:Encls:2InvoicesEnc:1Photo

1Certificate附件.11)TheCarbonCopyNotation假設(shè)函件要抄送其他有關(guān)單位,同時(shí)使對(duì)方也知道已抄送其他單位,可在信件最后的左下角注明“CCtoxxx〞or“CCxxx〞抄送.12)Postscript信寫完后,假設(shè)想起還有要緊的要說,可以在信末加P.S.引出補(bǔ)敘的話,然后由發(fā)信人簽署本人簡(jiǎn)筆簽名(本人姓名的第一個(gè)字母)。附言,附件.2.WritingPrinciplesofbusinessLetters7“C〞Courtesy言語要有禮且謙虛,及時(shí)地回信也是禮貌的表現(xiàn)。2)Consideration寫信時(shí)要處處從對(duì)方的角度去思索有什么需求,而不是從本身出發(fā),語氣上更尊重對(duì)方。禮貌體諒.3)Completeness一封商業(yè)信函應(yīng)概略了各項(xiàng)必需的事項(xiàng),如約請(qǐng)信應(yīng)闡明時(shí)間、地點(diǎn)等,確忌寄出模糊不清的信件。4)Clarity意思表達(dá)明確,要留意:〔一〕防止用詞錯(cuò)誤:

〔二〕留意詞語所放的位置:

〔三〕留意句子的構(gòu)造:

完好清楚.5)Conciseness〔一〕防止廢話連篇

〔二〕防止不用要的反復(fù)〔三〕短句、單詞的運(yùn)用6)Concreteness7)Correctness

簡(jiǎn)約詳細(xì)正確.3.Form1)縮行式:IndebtedStyle封內(nèi)地址和其需求分行的后一行,都比前一行縮進(jìn)二格或三格;信的正文,每段的開場(chǎng)一行都縮進(jìn)假設(shè)干格。〔例見教材第7頁〕格式.2)平頭式:FullBlockForm

凡是用打字機(jī)打上去的每一行字,包括日期、封內(nèi)地址、事由和結(jié)尾禮詞。都是從左邊的空白邊緣打起?!怖娊滩牡?頁〕.3)混合式:

封內(nèi)地址及其他需求分行的部分,采用平頭式,而第一段開場(chǎng)一行采用縮行式。兩種格式的混合采用所以稱之為混合式。〔例見教材第9頁〕.4.AddressingEnvelopesReturnAddressStampAddressRemarks貼郵票信封的格式寫信人地址收信人地址附注.信封地址與封內(nèi)地址寫法一樣,可用縮行式或平頭式,最好與信內(nèi)所采用的格式一致。收信人稱號(hào)地址普通打在信封中間偏左。郵票應(yīng)貼于封面的右上角。.Remarks1.Private私人信

2.Confidential信3.Registered掛號(hào)郵件

4.Express快遞郵件

5.OrdinaryMail平信

6.Immediate(Urgent)急件

7.PrintedMatter印刷品

8.Sample樣品附注闡明.Exercises1

混和式:ChinaNationalImport&ExportCorp.ShanghaiBranchShanghaiChinaRef.No.351/1057822ndmarch,2001Messes.Alfred&Co.ShermanOakCalifornia91403U.S.A.DearSirs,**************************************YoursfaithfullyChinaNationalImport&ExportCorp.ShanghaibranchJamesSmith信頭:寫信人地址與行名編號(hào)日期收信人地址正文結(jié)尾客套語簽名.完全平頭式ChinaNationalImport&ExportCorp.ShanghaiBranchShanghaiChinaRef.No.351/1057822ndmarch,2001Messes.Alfred&Co.ShermanOakCalifornia91403U.S.A.DearSirs,**************************************YoursfaithfullyChinaNationalImport&ExportCorp.ShanghaibranchJamesSmith.縮行式ChinaNationalImport&ExportCorpShanghaiBranchShanghaiChinaRef.No.351/1057822ndmarch,2001Messes.Alfred&Co.ShermanOakCalifornia91403U.S.A.DearSirs,**************************************YoursfaithfullyChinaNationalImport&ExportCorp.

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論