版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
外國人的漢語雙音節(jié)聲調(diào)組合偏誤研究
01引言研究方法研究現(xiàn)狀研究結(jié)果目錄03020405對(duì)策建議參考內(nèi)容結(jié)論目錄0706引言引言漢語作為一門世界上最廣泛使用的語言,對(duì)于許多外國人來說,學(xué)習(xí)漢語是一個(gè)富有挑戰(zhàn)性的過程。其中,聲調(diào)是漢語獨(dú)有的特征之一,也是外國人學(xué)習(xí)漢語的難點(diǎn)之一。在漢語中,聲調(diào)不僅有區(qū)分意義的作用,還有助于表達(dá)情感和語氣。雙音節(jié)聲調(diào)組合是漢語聲調(diào)的一個(gè)重要特點(diǎn),然而,外國人在學(xué)習(xí)漢語時(shí),常常出現(xiàn)雙音節(jié)聲調(diào)組合偏誤的情況。引言本次演示旨在探討外國人漢語雙音節(jié)聲調(diào)組合偏誤的現(xiàn)象,分析其產(chǎn)生的原因和影響,并提出可行的解決方案。研究現(xiàn)狀研究現(xiàn)狀近年來,針對(duì)外國人漢語雙音節(jié)聲調(diào)組合偏誤的研究已經(jīng)取得了一定的成果。這些研究主要集中在聲調(diào)組合的實(shí)驗(yàn)語音學(xué)和偏誤分析方面。研究者們通過實(shí)際調(diào)查和實(shí)驗(yàn),對(duì)雙音節(jié)聲調(diào)組合的發(fā)音規(guī)則和偏誤情況進(jìn)行了深入探討。盡管現(xiàn)有研究已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了一些規(guī)律和特點(diǎn),但仍存在研究不足和需要進(jìn)一步探討的問題。研究方法研究方法本研究采用問卷調(diào)查和訪談相結(jié)合的方法進(jìn)行數(shù)據(jù)采集。首先,我們編制了一份包含雙音節(jié)聲調(diào)組合的問卷,涵蓋了常見的聲調(diào)組合類型和難點(diǎn)。然后,我們對(duì)母語為非漢語的外國人進(jìn)行調(diào)查,了解他們?cè)谑褂脻h語雙音節(jié)聲調(diào)時(shí)的偏誤情況。此外,我們還通過訪談的方式,與多位漢語教師和母語為漢語的志愿者進(jìn)行深入交流,以獲取對(duì)雙音節(jié)聲調(diào)組合偏誤的看法和意見。研究結(jié)果研究結(jié)果通過對(duì)調(diào)查數(shù)據(jù)的分析和歸納,我們發(fā)現(xiàn)外國人漢語雙音節(jié)聲調(diào)組合偏誤主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:研究結(jié)果1、聲調(diào)錯(cuò)誤:在雙音節(jié)聲調(diào)組合中,外國人往往只注意第一個(gè)音節(jié)的聲調(diào),而忽略了第二個(gè)音節(jié)聲調(diào)的重要性,導(dǎo)致聲調(diào)錯(cuò)誤。例如,“團(tuán)結(jié)”的正確讀音是“tuánjié”,但許多外國人會(huì)讀成“tuánjí”,忽略了第二個(gè)音節(jié)的聲調(diào)。研究結(jié)果2、聲調(diào)順序錯(cuò)誤:在雙音節(jié)聲調(diào)組合中,外國人常常出現(xiàn)聲調(diào)順序錯(cuò)誤的情況。例如,“如果”的正確讀音是“rúguǒ”,但許多外國人會(huì)讀成“gǔrú”,將兩個(gè)音節(jié)的聲調(diào)順序顛倒。研究結(jié)果3、聲調(diào)過度或不足:在雙音節(jié)聲調(diào)組合中,外國人有時(shí)會(huì)出現(xiàn)聲調(diào)過度或不足的偏誤。例如,“忽然”的正確讀音是“hūrán”,但許多外國人會(huì)讀成“húrán”或“hūérán”,第一個(gè)音節(jié)的聲調(diào)過高,第二個(gè)音節(jié)的聲調(diào)過低。研究結(jié)果這些偏誤產(chǎn)生的原因主要有兩個(gè)方面:一是母語負(fù)遷移的影響,二是目的語規(guī)則的泛化。此外,對(duì)外國人的漢語教學(xué)也存在一定的局限性,如教材不足、教師水平參差不齊、學(xué)習(xí)資源不豐富等。對(duì)策建議對(duì)策建議針對(duì)外國人漢語雙音節(jié)聲調(diào)組合偏誤的問題,我們提出以下對(duì)策建議:1、加強(qiáng)語音訓(xùn)練:對(duì)外國學(xué)生進(jìn)行系統(tǒng)的語音訓(xùn)練,包括聲調(diào)、聲母、韻母等發(fā)音要領(lǐng)的指導(dǎo)和練習(xí),特別是加強(qiáng)雙音節(jié)聲調(diào)組合的訓(xùn)練。對(duì)策建議2、完善教材編寫:在編寫漢語教材時(shí),應(yīng)充分考慮雙音節(jié)聲調(diào)組合的問題,通過系統(tǒng)性的編排和設(shè)計(jì),幫助學(xué)生掌握正確的聲調(diào)組合規(guī)則。對(duì)策建議3、利用科技手段輔助教學(xué):通過語音識(shí)別、人工智能等技術(shù)手段,輔助外國學(xué)生進(jìn)行漢語雙音節(jié)聲調(diào)組合的學(xué)習(xí)和練習(xí)。對(duì)策建議4、提高教師素質(zhì):加強(qiáng)對(duì)漢語教師的培訓(xùn)和提高教師水平,使他們能夠更好地指導(dǎo)和糾正學(xué)生雙音節(jié)聲調(diào)組合的偏誤。對(duì)策建議5、開展文化交流活動(dòng):通過與母語為漢語的人進(jìn)行交流和互動(dòng),外國學(xué)生可以更好地了解漢語文化和語言習(xí)慣,有助于糾正雙音節(jié)聲調(diào)組合的偏誤。結(jié)論結(jié)論本次演示從問卷調(diào)查和訪談的角度,探討了外國人漢語雙音節(jié)聲調(diào)組合偏誤的問題。研究發(fā)現(xiàn),外國學(xué)生在使用漢語雙音節(jié)聲調(diào)組合時(shí)容易出現(xiàn)聲調(diào)錯(cuò)誤、聲調(diào)順序錯(cuò)誤以及聲調(diào)過度或不足等偏誤。這些偏誤主要受到母語負(fù)遷移、目的語規(guī)則泛化以及教學(xué)局限性等因素的影響。針對(duì)這些問題,我們提出了加強(qiáng)語音訓(xùn)練、完善教材編寫、利用科技手段輔助教學(xué)、提高教師素質(zhì)、開展文化交流活動(dòng)等對(duì)策建議。結(jié)論雙音節(jié)聲調(diào)組合偏誤是外國人學(xué)習(xí)漢語的一個(gè)重要問題,需要得到充分的和重視。未來的研究可以進(jìn)一步探討雙音節(jié)聲調(diào)組合偏誤的深層原因和心理語言學(xué)機(jī)制,并研發(fā)更加科學(xué)和有效的糾偏方法和工具。參考內(nèi)容內(nèi)容摘要隨著中國經(jīng)濟(jì)的崛起和中華文化的傳播,越來越多的外國人開始學(xué)習(xí)漢語。然而,在學(xué)習(xí)漢語的過程中,許多外國學(xué)生都會(huì)遇到語法偏誤的問題。本次演示將從理論和實(shí)踐兩個(gè)方面對(duì)外國人在學(xué)習(xí)漢語過程中出現(xiàn)的語法偏誤進(jìn)行分析,并提出一些解決方案。內(nèi)容摘要一、確定文章主題本次演示的主題是“外國人學(xué)漢語的語法偏誤分析”。語法偏誤是指學(xué)習(xí)者在語法運(yùn)用中出現(xiàn)的錯(cuò)誤或不準(zhǔn)確的現(xiàn)象。本次演示將從實(shí)證研究的角度出發(fā),分析外國人學(xué)習(xí)漢語時(shí)常見的語法偏誤,探討其產(chǎn)生的原因,并提出糾正這些偏誤的方法。內(nèi)容摘要二、搜集資料在撰寫本次演示之前,我們收集了大量的相關(guān)資料和文獻(xiàn),包括對(duì)外漢語教學(xué)的理論著作、實(shí)證研究報(bào)告、語言習(xí)得理論等。這些資料為我們提供了有力的論據(jù)和思路,有助于我們深入探討外國人學(xué)習(xí)漢語的語法偏誤問題。內(nèi)容摘要三、整理思路在整理資料的過程中,我們將收集到的資料進(jìn)行分類、歸納和總結(jié)。我們發(fā)現(xiàn)外國人學(xué)習(xí)漢語的語法偏誤主要集中在以下幾個(gè)方面:詞序錯(cuò)誤、量詞缺失、時(shí)態(tài)錯(cuò)誤、形容詞用法不當(dāng)、復(fù)數(shù)形式錯(cuò)誤等。這些偏誤的產(chǎn)生既有語言本身的原因,也有學(xué)習(xí)者的母語負(fù)遷移、過度概括等影響。內(nèi)容摘要四、編寫大綱根據(jù)整理的思路,我們編寫了一個(gè)明確的大綱。大綱將文章分為引言、正文和結(jié)論三個(gè)部分。引言部分主要介紹本次演示的主題和背景;正文部分分為兩節(jié),分別從理論和實(shí)踐兩個(gè)方面分析外國人學(xué)習(xí)漢語的語法偏誤;結(jié)論部分總結(jié)本次演示的主要觀點(diǎn),并提出一些可行的建議和措施。內(nèi)容摘要五、展開論述在正文部分,我們首先從理論層面分析了外國人學(xué)習(xí)漢語語法偏誤的根源。我們發(fā)現(xiàn),學(xué)習(xí)者的母語負(fù)遷移是造成語法偏誤的主要原因之一。許多學(xué)習(xí)者受到母語語法規(guī)則的影響,容易將母語中的語法規(guī)則套用到漢語中,從而出現(xiàn)偏誤。此外,過度概括也是另一個(gè)重要原因。學(xué)習(xí)者往往會(huì)對(duì)漢語語法進(jìn)行過度概括,將一些并不完全適用的規(guī)則運(yùn)用到實(shí)際語境中,導(dǎo)致出現(xiàn)偏誤。內(nèi)容摘要在實(shí)踐層面,我們通過分析對(duì)外漢語教學(xué)過程中的實(shí)際案例,發(fā)現(xiàn)外國人學(xué)習(xí)漢語的語法偏誤主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:詞序錯(cuò)誤、量詞缺失、時(shí)態(tài)錯(cuò)誤、形容詞用法不當(dāng)、復(fù)數(shù)形式錯(cuò)誤等。其中,詞序錯(cuò)誤是最常見的偏誤之一,涉及到主語、謂語、賓語等詞語的排列順序。量詞缺失是另一個(gè)常見的偏誤,學(xué)習(xí)者往往忽略了量詞在漢語中的重要性,導(dǎo)致表達(dá)不準(zhǔn)確。內(nèi)容摘要時(shí)態(tài)錯(cuò)誤、形容詞用法不當(dāng)和復(fù)數(shù)形式錯(cuò)誤也是常見的語法偏誤,需要學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)的過程中特別注意。內(nèi)容摘要六、總結(jié)結(jié)論本次演示從理論和實(shí)證兩個(gè)方面對(duì)外國人在學(xué)習(xí)漢語過程中出現(xiàn)的語法偏誤進(jìn)行了深入分析。我們發(fā)現(xiàn),語法偏誤的產(chǎn)生主要受到母語負(fù)遷移和過度概括的影響。在實(shí)際教學(xué)中,我們需要特別注意外國學(xué)生容易出現(xiàn)偏誤的幾個(gè)方面,如詞序、量詞、時(shí)態(tài)、形容詞和復(fù)數(shù)形式等。內(nèi)容摘要為了糾正這些偏誤,我們需要采取有效的教學(xué)策略和方法,如加強(qiáng)對(duì)比教學(xué)、重視語法規(guī)則的講解和練習(xí)等措施。希望本次演示的研究能為外國人的漢語學(xué)習(xí)提供一些有益的啟示和幫助。內(nèi)容摘要隨著中國經(jīng)濟(jì)的崛起和中華文化的傳播,越來越多的外國人開始學(xué)習(xí)漢語。然而,在他們的學(xué)習(xí)過程中,詞語偏誤是一個(gè)普遍存在的問題。本次演示將分析外國人學(xué)習(xí)漢語的詞語偏誤現(xiàn)象,探究其原因和影響,并提出解決策略。一、外國人學(xué)習(xí)漢語的難點(diǎn)和挑戰(zhàn)一、外國人學(xué)習(xí)漢語的難點(diǎn)和挑戰(zhàn)學(xué)習(xí)漢語對(duì)于外國人來說并不是一件容易的事情。漢語的語音、詞匯、語法等方面與許多其他語言存在顯著的差異。例如,漢語的聲調(diào)對(duì)詞義有重要影響,而印歐語系則沒有;漢語的詞匯中,一詞多義和同音異義現(xiàn)象較為普遍。此外,漢語的語法結(jié)構(gòu)與許多其他語言也不盡相同,例如修飾語和中心語的順序、動(dòng)詞和賓語的關(guān)系等。這些難點(diǎn)使外國人在學(xué)習(xí)漢語時(shí)面臨諸多挑戰(zhàn)。二、詞語偏誤對(duì)外國學(xué)生造成的影響二、詞語偏誤對(duì)外國學(xué)生造成的影響詞語偏誤是外國學(xué)生學(xué)習(xí)漢語過程中的一個(gè)常見問題,它會(huì)對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)效果產(chǎn)生一定的影響。首先,詞語偏誤會(huì)導(dǎo)致溝通不暢,甚至產(chǎn)生誤解。例如,學(xué)生可能會(huì)將“不好意思”和“對(duì)不起”混淆,雖然在某些情況下它們的意思相似,但在某些場合下,它們的使用是不同的。其次,詞語偏誤會(huì)影響學(xué)生的表達(dá)能力和寫作水平。二、詞語偏誤對(duì)外國學(xué)生造成的影響學(xué)生可能會(huì)因?yàn)椴恢滥硞€(gè)詞的正確用法而避免使用它,從而影響了他們的表達(dá)效果。此外,詞語偏誤還會(huì)影響學(xué)生的成績。在考試中,學(xué)生可能會(huì)因?yàn)槭褂缅e(cuò)誤的詞語而失去分?jǐn)?shù)。三、分析詞語偏誤的原因和類型三、分析詞語偏誤的原因和類型外國學(xué)生出現(xiàn)詞語偏誤的原因主要有以下幾個(gè)方面:1、母語干擾:學(xué)習(xí)者往往受到母語的影響,習(xí)慣性地使用母語的語法和詞匯,從而造成詞語偏誤。三、分析詞語偏誤的原因和類型2、缺乏語境:在特定的語境中,學(xué)習(xí)者可能不知道某個(gè)詞的正確用法,導(dǎo)致使用錯(cuò)誤。3、文化差異:由于文化背景不同,學(xué)習(xí)者可能不理解某些詞匯的文化內(nèi)涵,從而在某些場合下使用不恰當(dāng)?shù)脑~語。三、分析詞語偏誤的原因和類型此外,詞語偏誤的類型也有很多種,主要包括以下幾種:1、同義詞混淆:例如,“全部”和“都”在某些情況下可以互換使用,但在某些情況下卻不能。三、分析詞語偏誤的原因和類型2、聲調(diào)錯(cuò)誤:例如,“大”和“呆”雖然看起來很像,但它們的聲調(diào)是不同的。3、詞性錯(cuò)誤:例如,“快樂”是一個(gè)形容詞,但學(xué)習(xí)者可能會(huì)錯(cuò)誤地將其用作動(dòng)詞。三、分析詞語偏誤的原因和類型4、語境錯(cuò)誤:例如,“請(qǐng)勿打擾”是一個(gè)非常有用的短語,但學(xué)習(xí)者可能會(huì)在不適當(dāng)?shù)臅r(shí)候使用它。四、提供解決詞語偏誤的方法和策略四、提供解決詞語偏誤的方法和策略為了解決詞語偏誤問題,可以采取以下方法和策略:1、加強(qiáng)詞匯教學(xué):教師應(yīng)在課堂上講解詞匯的含義、用法和搭配等,并要求學(xué)生進(jìn)行反復(fù)練習(xí)和記憶。四、提供解決詞語偏誤的方法和策略2、提供語境:當(dāng)學(xué)生學(xué)習(xí)新詞匯時(shí),教師應(yīng)當(dāng)提供相關(guān)的語境,幫助學(xué)生理解詞匯的正確用法。四、提供解決詞語偏誤的方法和策略3、重視文化教學(xué):教師應(yīng)當(dāng)介紹相關(guān)的文化背景和內(nèi)涵,幫助學(xué)生理解漢語詞匯的獨(dú)特之處。四、提供解決詞語偏誤的方法和策略4、學(xué)生自主學(xué)習(xí):學(xué)生應(yīng)當(dāng)通過閱讀、寫作等方式主動(dòng)學(xué)習(xí)和運(yùn)用詞匯,提高自己的詞匯水平。四、提供解決詞語偏誤的方法和策略5、教師反饋與糾正:教師應(yīng)當(dāng)及時(shí)反饋學(xué)生的學(xué)習(xí)情況,糾正學(xué)生的詞語偏誤,幫助學(xué)生改進(jìn)自己的語言運(yùn)用能力。五、總結(jié)本次演示的主要觀點(diǎn)和結(jié)論五、總結(jié)本次演示的主要觀點(diǎn)和結(jié)論本次演示主要分析了外國人學(xué)習(xí)漢語的詞語偏誤問題。通過探究詞語偏誤的原因、類型及影響,提出了針對(duì)性的解決方法和策略。主要觀點(diǎn)包括:詞語偏誤是學(xué)習(xí)漢語過程中的常見問題;原因主要包括母語干擾、缺乏語境和文化差異;類型包括同義詞混淆、聲調(diào)錯(cuò)誤、詞性錯(cuò)誤和語境錯(cuò)誤;解決策略包括加強(qiáng)詞匯教學(xué)、提供語境、重視文化教學(xué)、學(xué)生自主學(xué)習(xí)和教師反饋與五、總結(jié)本次演示的主要觀點(diǎn)和結(jié)論糾正等。結(jié)論是:通過以上的方法和策略,可以幫助外國人更好地學(xué)習(xí)漢語,提高其語言運(yùn)用能力。一、引言一、引言隨著中法交流的日益密切,越來越多的法國留學(xué)生選擇學(xué)習(xí)漢語。然而,由于法語和漢語在語音系統(tǒng)上的巨大差異,法國留學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語聲調(diào)時(shí)常常出現(xiàn)偏誤。本次演示旨在通過實(shí)驗(yàn)方法,深入探討法國留學(xué)生對(duì)漢語聲調(diào)的感知和學(xué)習(xí)情況,以期為漢語教學(xué)提供有益的啟示。二、研究方法二、研究方法本研究采用實(shí)驗(yàn)語音學(xué)的方法,選取30名法國留學(xué)生作為實(shí)驗(yàn)對(duì)象,通過發(fā)音測試和聲調(diào)識(shí)別測試來評(píng)估他們的漢語聲調(diào)掌握情況。實(shí)驗(yàn)所用材料包括10個(gè)漢語單詞,每個(gè)單詞包含四個(gè)音節(jié),每個(gè)音節(jié)都有一個(gè)對(duì)應(yīng)的聲調(diào)。實(shí)驗(yàn)過程中,受試者需要朗讀這些單詞,并對(duì)其聲調(diào)進(jìn)行標(biāo)注。三、實(shí)驗(yàn)結(jié)果1、發(fā)音測試結(jié)果1、發(fā)音測試結(jié)果實(shí)驗(yàn)結(jié)果顯示,法國留學(xué)生在發(fā)音測試中的表現(xiàn)普遍較差。他們往往無法準(zhǔn)確地發(fā)出漢語的四個(gè)聲調(diào),尤其是第三聲和第四聲。其中,第三聲的發(fā)音正確率僅為50%,而第四聲的發(fā)音正確率更是低至30%。2、聲調(diào)識(shí)別測試結(jié)果2、聲調(diào)識(shí)別測試結(jié)果在聲調(diào)識(shí)別測試中,法國留學(xué)生的表現(xiàn)同樣不理想。他們對(duì)于漢語聲調(diào)的感知能力較弱,尤其是對(duì)于第三聲和第四聲的識(shí)別率較低。其中,第三聲的識(shí)別正確率僅為40%,而第四聲的識(shí)別正確率更是低至20%。四、偏誤分析四、偏誤分析通過對(duì)實(shí)驗(yàn)結(jié)果的分析,我們發(fā)現(xiàn)法國留學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語聲調(diào)時(shí)主要存在以下偏誤:1、調(diào)型偏誤:法國留學(xué)生在發(fā)第三聲和第四聲時(shí),往往不能保持正確的調(diào)型。例如,第三聲的調(diào)型應(yīng)該是先降后升,而法國留學(xué)生常常將其發(fā)成平調(diào)或先升后降的調(diào)型。同樣,第四聲的調(diào)型應(yīng)該是先升后降,而法國留學(xué)生常常將其發(fā)成平調(diào)或先降后升的調(diào)型。四、偏誤分析2、音高偏誤:法國留學(xué)生在發(fā)第三聲和第四聲時(shí),往往不能準(zhǔn)確地控制音高。例如,第三聲的音高應(yīng)該是相對(duì)較高的,而法國留學(xué)生常常將其發(fā)得相對(duì)較低;第四聲的音高應(yīng)該是相對(duì)較低的,而法國留學(xué)生常常將其發(fā)得相對(duì)較高。四、偏誤分析3、節(jié)奏偏誤:由于法語中沒有類似于漢語聲調(diào)的音高變化,法國留學(xué)生在發(fā)漢語聲調(diào)時(shí)往往無法掌握正確的節(jié)奏。例如,第三聲和第四聲都需要一定的音長才能準(zhǔn)確地發(fā)出,而法國留學(xué)生常常將其發(fā)得過短或過長。五、結(jié)論與啟示五、結(jié)論與啟示通過本次實(shí)驗(yàn)研究,我們發(fā)現(xiàn)法國留學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語聲調(diào)時(shí)存在較大的困難和偏誤。因此,針對(duì)這一情況,漢語教師在教學(xué)過程中應(yīng)注重以下幾點(diǎn):五、結(jié)論與啟示1、強(qiáng)化發(fā)音訓(xùn)練:教師應(yīng)加
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 南川別墅施工方案(3篇)
- 景區(qū)游樂項(xiàng)目安全檢測制度
- 法院內(nèi)控制度
- 食品安全事故制度
- 2026年合肥市園上園小學(xué)喻崗分校教師招聘備考題庫及1套完整答案詳解
- 2026屆廣東省顏錫祺中學(xué)英語高三上期末教學(xué)質(zhì)量檢測試題含解析
- 罕見腫瘤的個(gè)體化治療藥物敏感性檢測臨床應(yīng)用
- 2026山東事業(yè)單位統(tǒng)考菏澤市單縣招聘初級(jí)綜合類崗位26人備考題庫及一套參考答案詳解
- 主管局財(cái)務(wù)制度
- 代加工企業(yè)財(cái)務(wù)制度
- 達(dá)人精準(zhǔn)運(yùn)營方案
- 四川省涼山州2025-2026學(xué)年上學(xué)期期末考試七年級(jí)數(shù)學(xué)試題(含答案)
- 管網(wǎng)安全生產(chǎn)管理制度
- DB2310-T 099-2022 牡丹江市中藥材火麻仁種植技術(shù)規(guī)程
- 婦產(chǎn)??漆t(yī)院危重孕產(chǎn)婦救治中心建設(shè)與管理指南
- 2026年建筑物智能化與電氣節(jié)能技術(shù)發(fā)展
- 2026年浙江高考英語考試真題及答案
- 垃圾填埋場排水施工方案
- 民航華東地區(qū)管理局機(jī)關(guān)服務(wù)中心2025年公開招聘工作人員考試題庫必考題
- 員工個(gè)人成長經(jīng)歷分享
- 自平衡多級(jí)泵培訓(xùn)課件
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論