中醫(yī)內(nèi)科主治醫(yī)師資格筆試基礎(chǔ)知識考點(diǎn)解析 (40):和解劑_第1頁
中醫(yī)內(nèi)科主治醫(yī)師資格筆試基礎(chǔ)知識考點(diǎn)解析 (40):和解劑_第2頁
中醫(yī)內(nèi)科主治醫(yī)師資格筆試基礎(chǔ)知識考點(diǎn)解析 (40):和解劑_第3頁
中醫(yī)內(nèi)科主治醫(yī)師資格筆試基礎(chǔ)知識考點(diǎn)解析 (40):和解劑_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

中醫(yī)內(nèi)科主治醫(yī)師考試輔導(dǎo)基礎(chǔ)知識第1頁方劑學(xué)——第四單元和解劑細(xì)目一概述

要點(diǎn)一和解劑的適用范圍

和解劑除和解少陽證外,還包括調(diào)和肝脾,調(diào)和腸胃,調(diào)和表里等。

要點(diǎn)二和解劑的應(yīng)用注意事項(xiàng)

和解劑以祛邪為主,純虛者不宜用,以防其傷正。本類方劑又多兼顧正氣,純屬實(shí)者亦不可選。

細(xì)目二和解少陽

要點(diǎn)一小柴胡湯《傷寒論》

【組成】柴胡半斤黃芩三兩人參三兩甘草(炙)三兩半夏半升生姜三兩大棗十二枚

【用法】去滓再煎,溫服。

【功用】和解少陽。

【主治】

1.傷寒少陽證。往來寒熱,胸脅苦滿,默默不欲飲食,心煩喜嘔,口苦,咽干,目眩,舌苔薄白,脈弦者。

2.熱入血室證。婦人傷寒,經(jīng)水適斷,寒熱發(fā)作有時(shí)。

3.黃疸、瘧疾以及內(nèi)傷雜病而見少陽證者?!窘M方原理】

君:柴胡—透瀉少陽之邪。

臣:黃芩—清瀉少陽之熱。

佐:半夏、生姜—和胃降逆止嘔;

人參、大棗—益氣健脾。

使:炙甘草—扶正,調(diào)和諸藥。

原方“去滓再煎”,使藥性更為醇和。

方歌:小柴胡湯和解功,半夏人參甘草從,

更加黃芩生姜棗,少陽為病此方宗。

趣記:(小胡)生芹菜炒大蝦仁

(小柴胡)生芩柴草大夏人

要點(diǎn)二大柴胡湯《金匱要略》

【組成】柴胡半斤黃芩三兩芍藥三兩半夏半升生姜五兩枳實(shí)四枚大棗十二枚大黃二兩

【用法】水煎二次,去滓,再煎。

【功用】和解少陽,內(nèi)瀉熱結(jié)。

【主治】少陽陽明合病。往來寒熱,胸脅苦滿,嘔不止,郁郁微煩,心下痞硬,或心下滿痛,大便不解或協(xié)熱下利,舌苔黃,脈弦數(shù)有力?!窘M方原理】

柴胡配黃芩—和解清瀉,以除少陽之邪熱;

大黃配枳實(shí)—內(nèi)瀉陽明熱結(jié),行氣消痞,

芍藥—柔肝緩急止痛

半夏配大量生姜—和胃降逆

大棗配生姜—和營衛(wèi)而行津液,并調(diào)和脾胃。

方歌:大柴胡湯芩大黃,枳芍半夏棗生姜,

少陽陽明同合病,和解攻里效無雙。

【鑒別】大、小柴胡湯具和解少陽之功,

小柴胡湯專治少陽證,適宜于邪踞少陽,正氣不足,膽胃不和者。

大柴胡湯主治少陽與陽明合病,以和解為主,輔以瀉下。

要點(diǎn)三蒿芩清膽湯《重訂通俗傷寒論》

【組成】青蒿腦錢半至二錢淡竹茹三錢仙半夏錢半赤茯苓三錢青子芩錢半至三錢生枳殼錢半陳廣皮錢半碧玉散(滑石、甘草、青黛)三錢(包)

【功用】清膽利濕,和胃化痰。

【主治】少陽濕熱證。寒熱如瘧,寒輕熱重,口苦膈悶,吐酸苦水,或嘔黃涎而黏,甚則干嘔呃逆,胸脅脹疼,小便黃少,舌紅苔白膩,間現(xiàn)雜色,脈數(shù)而右滑左弦?!窘M方原理】

君:青蒿—清透少陽邪熱,又辟穢化濕;

黃芩—清膽熱,并能燥濕。

臣:竹茹—清膽胃之熱,化痰止嘔;

赤茯苓—清熱利濕,健脾和胃。

佐:枳殼、半夏、陳皮—行氣化痰。

佐使:碧玉散—清熱利濕,導(dǎo)邪從小便而去。

方歌:蒿芩清膽夏竹茹,碧玉赤苓枳陳輔,

清膽利濕又和胃,少陽濕熱痰濁阻。

趣記:好琴如碧玉,臣只撫半下

蒿芩茹碧玉,陳枳茯半夏

【鑒別】蒿芩清膽湯與小柴胡湯均能和解少陽,用于邪在少陽,往來寒熱,胸脅不適者。

小柴胡湯:和解中兼有益氣扶正之功,宜于邪踞少陽,膽胃不和者;

蒿芩清膽湯:和解之中兼具清熱利濕、理氣化痰之效,宜于少陽膽熱偏重,兼有濕熱痰濁者。

細(xì)目三調(diào)和肝脾

要點(diǎn)一四逆散《傷寒論》

【組成】甘草(炙)枳實(shí)柴胡芍藥各十分

【用法】水煎服。

【功用】透邪解郁,疏肝理脾。

【主治】

1.陽郁厥逆證。手足不溫,或腹痛,或泄利下重,脈弦。

2.肝脾不和證。脅肋脹悶,脘腹疼痛,脈弦。

【組方原理】

君:柴胡—升發(fā)陽氣,疏肝解郁,透邪外出。

臣:白芍—斂陰養(yǎng)血柔肝。與柴胡合用,以補(bǔ)養(yǎng)肝血,條達(dá)肝氣,可使柴胡升散而不傷陰血。

佐:枳實(shí)—理氣解郁,瀉熱破結(jié)。與柴胡相伍,一升一降,疏暢氣機(jī),并奏升清降濁之效。

使:甘草—調(diào)藥和中,與白芍相伍,酸甘化陰,緩急止痛。

要點(diǎn)二逍遙散《太平惠民和劑局方》

【組成】甘草(炙)半兩當(dāng)歸白茯苓白芍藥白術(shù)柴胡各一兩

【用法】加薄荷少許、燒生姜一塊,水煎沖服。

【功用】疏肝解郁,養(yǎng)血健脾。

【主治】肝郁血虛脾弱證。兩脅作痛,頭痛目眩,口燥咽干,神疲食少,或月經(jīng)不調(diào),乳房脹痛,脈弦而虛者?!窘M方原理】

君:柴胡—疏肝解郁,條達(dá)肝氣。

臣:當(dāng)歸—養(yǎng)血和血;白芍—養(yǎng)血斂陰,柔肝緩急;

歸、芍與柴胡同用,補(bǔ)肝體而和肝用。

佐:白術(shù)、茯苓、甘草—健脾益氣;

薄荷—疏散透熱;燒生姜—辛散和中。

使:甘草—調(diào)和諸藥。

方歌:逍遙散用柴歸芍,薄荷苓術(shù)煨姜草,

疏肝養(yǎng)血兼理脾,丹梔加入熱能消。

趣記:(小姚)囑咐魏生將薄荷當(dāng)柴草燒。

(逍遙)術(shù)茯煨生姜薄荷當(dāng)柴草芍。

【鑒別】逍遙散與四逆散均具疏肝理氣之功。

四逆散:專于疏泄肝郁,主治陽郁厥逆或肝脾不和之證。

逍遙散:除疏肝解郁外,又有養(yǎng)血健脾之功,主治肝郁血虛脾弱證。

要點(diǎn)三痛瀉要方《丹溪心法》

【組成】白術(shù)二兩白芍藥二兩陳皮一兩五錢防風(fēng)一兩

【功用】補(bǔ)脾柔肝,祛濕止瀉。

【主治】脾虛肝旺之痛瀉。腸鳴腹痛,大便泄瀉,瀉必腹痛,瀉后痛緩,舌苔薄白,脈兩關(guān)不調(diào),左弦而右緩者。

【組方原理】

君:白術(shù)—補(bǔ)脾燥濕以治土虛。

臣:白芍—柔肝緩急止痛。

佐:陳皮—理氣燥濕,醒脾和胃。

佐使:防風(fēng)—辛香以疏肝脾,且有燥濕以助止瀉之功,又為脾經(jīng)引經(jīng)藥。

【鑒別】逍遙散與痛瀉要方均可治肝郁脾虛之證。

痛瀉要方:以治脾為主,兼事柔肝,主治脾虛肝旺之痛瀉。

逍遙散:疏肝與健脾之力相當(dāng),又有養(yǎng)血之功,主治肝郁血虛脾弱證。

細(xì)目四調(diào)和腸胃

要點(diǎn)半夏瀉心湯《傷寒論》

【組成】半夏半升黃芩干姜人參各三兩黃連一兩大棗十二枚甘草(炙)三兩

【功用】寒熱平調(diào),消痞散結(jié)。

【主治】寒熱錯(cuò)雜之痞證。心下痞,但滿而不痛,或嘔吐,腸鳴下利,舌苔膩而微黃。【組方原理】

君:半夏—散結(jié)除痞,降逆止嘔。

臣:干姜—溫中散寒。

佐:黃芩、黃連—瀉熱開痞。

人參、大棗—甘溫益氣,以補(bǔ)脾虛。

使:甘草—補(bǔ)脾和中而調(diào)諸藥。

體現(xiàn)寒熱并用、辛開苦降、補(bǔ)瀉兼施之配伍特點(diǎn)。

方歌:半夏瀉心配芩連,干姜人參草棗全,

辛開苦降除痞滿,寒熱錯(cuò)雜痞證蠲。

趣記:半夏(瀉心),三人練琴。

半夏(瀉心),三人連芩。

三:干姜、大棗、甘草【附方】

生姜瀉心湯即半夏瀉心湯減干姜二兩,加生姜四兩而成,意在和胃而降逆,宣散水氣而消痞滿,配合辛開苦降、補(bǔ)益脾胃之品,適于水熱互結(jié)于中焦,脾胃升降失常之痞證。

甘草瀉心湯,即半夏瀉心湯加重炙甘草用量,重在調(diào)中補(bǔ)虛,適于胃氣虛弱,寒熱錯(cuò)雜之痞證。和解少陽功效主治小柴胡湯和解少陽1.傷寒少陽證。

2.熱入血室證。

3.黃疸、瘧疾以及內(nèi)傷雜病而見少陽證者。大柴胡湯

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論