《酒店 英語課件》課件-Part Three3_第1頁
《酒店 英語課件》課件-Part Three3_第2頁
《酒店 英語課件》課件-Part Three3_第3頁
《酒店 英語課件》課件-Part Three3_第4頁
《酒店 英語課件》課件-Part Three3_第5頁
已閱讀5頁,還剩27頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

PartThree

Food&BeverageDept.

Unit3:BarService

LearningOutcome

Inthisunityouwilllearn:

HowtoreceiveguestsinbarsHowtotakeordersfordrinksHowtoservewinesHowtochatwithguestsWarmUp

Workwithyourpartnertothinkofatleastfivewordsorexpressionsaboutthefollowingtopics.Anexampleisgivenforeachtopic.

TypesofdrinksTastesofwines

BrandsofbeerAttitudesofbarmenorbarmaidstowardsguestssoftdrinks:tea,coffee,juice,sodawateralcoholicdrinks:beer,cocktail,liqueur,aperitif,brandy,whiskey,vodka,Maotaimellow,pure,light,mild,tart,bitter,vinegary,sweetKirin(Japan麒麟),TsingTao(China青島),Budweiser,(US百威)Heineken(Holland喜力)polite,inviting,considerable,friendly,easy-goingSpeak&Drill

WordsandExpressionsbartendern.調(diào)酒師,酒吧服務(wù)員

winelistn.

酒水單

Scotchn.蘇格蘭威士忌rockn.巖石,冰塊

spoilv.

破壞

typicallyadv.典型的

cocktailn.雞尾酒

mixturen.

混合物

ingredientn.(混合物中的)成分,配料

bitteradj.

苦的,有苦味的

strongadj.

烈性的,酒精含量高的

sightseeingn觀光

rumn

朗姆酒

swizzlen.

以甜酒為主的雞尾酒的一種

approachv.

走近

RemyMartinin.人頭馬白蘭地Episode1:

ServingDrinksB:bartenderG1:Guest1G2:Guest2B:Goodevening,sir.WhatmayIofferyou?G1:Goodevening.I’dliketolookthroughthewinelistfirst.B:Hereisit.G1:Thanks.Um,givemeaScotch.B:Howwouldyoulikeit?Straightorontherocks?G1:Withicedwater,notwithice.Icewillspoilthetaste.B:Ok,oneScotchwithicedwater.Howaboutyou,sir?G2:I’dliketotrysomethingtypicallyChinesetoday,butIhavenoideaaboutthat.B:ThenIwanttosuggestourcocktail—Shanghaicocktail.It’samixtureofrealChineseingredients.您想要點什么?不加冰還是加冰?冰塊會破壞酒的味道我今天想嘗嘗中國特色的酒G2:Thatsoundsinteresting.I’lltakeit.B:Justamoment.Yourorderwillbewithyousoon.(Thebartendermakesthedrinksandhandsthemtotheguests.)B:HereisyourScotchwithicedwater.G1:Thankyou.B:HereisyourShanghaicocktail.G2:Itlookswonderful.Wow,ittastesexcellent,too.B:I’mgladyoulikeit.Wouldyoulikeanythingelse?G1:Notforthemoment.Episode2:

ChattingwithguestsB:bartenderG:guestB:Goodevening,sir.Areyouexpectinganyone?G:No,justme.B:WhatcanIdoforyoutoday?G:IwantsomethingbitterstrongbeforeIhaveasoundsleep.I’vejusthadalongtrip.B:Atrip?Forpleasureoronbusiness?G:Forpleasure.Ihadalotofsightseeingandshoppinginthedaytime.您還要等什么人嗎?來度假還是來出差?B:Exactly.Thisisacityfamousforitsscenicspotsandshoppingcenters.Youmustbeverytired.Inthatcase,I’dliketorecommendourrumswizzle.G:Soundswonderful.I’lltakeit.(Thebartendermakesthedrinkandhandsittotheguest.)B:Hereisyourrumswizzle.G:Thanks.Willyouhaveoneyourself?B:Wearenotallowedtodrinkonduty.Thankyouallthesame.(Seeingthatthereisonlylessthan1/3ofwineleftintheguest’sglass,thebartenderapproacheshimagain.)B:Howaboutanotherone?G:Whynot?OneRemyMartiniforthistime.Noice.B:Ok,comingupimmediately.郎姆甜酒A.Completethefollowingdialogue:

B=bartenderG=GuestB:Goodevening,sir.

(歡迎您光臨Ichi酒吧)G:Goodevening..(我們帶著兩個孩子)Cantheycomeintoenjoythemusic?B:Howoldarethey,sir?G:JohnissixteenandMayistwelve.B:I’mafraidnot,sir..

(我們酒吧條例很嚴(yán)格。任何未滿十八歲的人不得入內(nèi)。)WelcometoIchiBar.WehavetwochildrenwithusOurlicensinglawsarequitestrict.Nobodyunder18yearsofageisallowedintothebarG:Iknow.Butwethought.

(他們在度假)andit’sourlastnightinChina,itwon’tbeanyharm.

.(我也不會給他們點烈性的飲料,就是一些不含酒精的飲品。)Maybetheywilljustdanceabit.B:I’mreallysorry.,(我很愿意幫忙,但您也能明白我的難處。)Howaboutadrinkintheloungeoutside?Youcanseethebandaswell.G:Well,you’reonlydoingyourduty.theyareonholidayIwon’torderthemanythingstrong,justsomenon-alcoholicdrinksI’dliketooblige,butyouseemydifficultyB.Role-play:

Scene1:

Mr.Brownandhisfriendgotothebar.Theyaregreetedbyabartender.Mr.BrownasksforthewinelistandordersforaChivasRegalontherocks.Hisfriendissufferingfromacoldandissuggestedaginwithatwistoflemonpeelbythebartender.

Scene2:

JimhasjustcometoBeijingfromChicago.Hecomestoabarandisattendedbyabartender.Pleaseconstructaconversationbetweenthembasedonthefollowingsteps:ThebartendergreetsJimandasksabouthisneed.Jimasksaboutthelocalbrew,sayingthathehasjustcomeandknowslittleaboutit.ThebartenderintroducestypicallyChinesedrinkstohimandrecommendsTsingTaobeer.Jimacceptsthesuggestions.Thebartenderservesthedrinkandthentheyhaveachaton:whatJimstaysinChinafor;Howlongheisgoingtostay;WhatJim’sfavoritedrinkis;WhataretheChinesefamouswines.C.Discussion:

Ifyouareabartender,therearesomegeneralrulesasaguidethatmaybefollowedwhenadvisingtheguestsonwhichbeveragetochoosetoaccompanyameal.Discussyouropinionswithyourpartneraboutthefollowingrules.Generalrulesforbestchoicesofwines:ChampagneorsparklingwinewillgowithmostfoodsDrinkredwinewithredmeatandwhitewinewithwhitemeatDrinkwhitewinebeforeredwineDrinka“good”winebeforea“great”wineTemperatureyourwinecorrectly

Read&ActWordsandPhrasesProfitableadj.

盈利的,賺錢的countern.

吧臺dispensev.

分發(fā),分配mainbarn.主酒吧exquisiteadj.精致的

.afullrangeof全套的appliancen.

器具loungen.

酒廊,休息室snackn.零嘴,小吃staplefoodn.主食temporarilyadv.暫時地grandbarn.

多功能酒吧brewagen.

釀造,釀造方法alcoholcontentn酒精含量sodawatern.汽水,蘇打水classifyv.分類spiritsn.[常作復(fù)數(shù)]烈酒cerealn.谷物barleyn.大麥distillv.

蒸餾unsweetenedadj.

未加糖的,無甜味的sugarcanen.甘蔗herbn.草,藥草juniperberryn.杜松子widevarietiesn.

五花八門的種類ginn.杜松子酒liqueurn.利口酒(雞尾酒的一種)dilutev.稀釋,沖淡

BarService

Beverageservice,oneofthemostprofitableservices,isprovidedindifferentplacessuchasrestaurants,hotels,teashops,coffee-houses,etc.Themostcommonplaceisabarwithacounterfromwhichdrinksaredispensed.1.Barstyles

Basedondifferentfunctions,barscanbeclassifiedintothefollowingtypes:

Mainbarswithexquisitedecoration,sufficientbarcounters,chairs,andafullrangeofappliancesforpreparingandmixingdrinks.Thewholeprocessofmakingandmixingdrinksbythebartendersisopentotheguests.

Lounges(e.g.musiclounge.)providingdrinksandsnacksbutnotstaplefoods.Customersprefertobeseatedattablesinsteadofthecounterhereforleisure,meetingguestsorchatting.酒吧形式

Grandbars

whichareoftenlocatedinentertainmentvenues.Therearenotonlybeverageservicesbutalsonoisysonganddanceshowshere.

Banquetbarswhicharetemporarilyandspeciallyestablishedforbanquets.Servicebarswhicharelocatedinrestaurants.Here,guestsareattendedbywaitersorwaitressesinsteadofbybartenders.2.ServiceproceduresinbarsServiceproceduresvaryamongdifferentbars.Theymayconsistofgreetingguests,seatingguests,takingorders,mixingdrinks,servingdrinks,pouringwinesandsettlingbills.Therearespecificrequirementsandstandardsforeachsteptoensureservicesofquality.場地結(jié)賬

3.TypesofdrinksBarsofferbothsoftdrinksandalcoholicdrinks.Softdrinksaredrinkssuchasjuiceorsodawaterwithoutalcohol.Basedonthebrewageandalcoholcontent,alcoholicdrinkscanbeclassifiedintothreetypes:beer,winesandspirits.Beerismadefromcerealslikewheat,barley,cornorrice.Winesaremostlymadefromgrapes.Spiritsisatermgivenforthetypeofdrinksthataredistilledandunsweetened.Theymaybemadefromgrapes,cereals,sugarcane,herbsorjuniperberry.

藥用植物非含酒精和含酒精飲料

Butthatisnottheendofit.Allthethreecanbesubdividedintowidevarieties.Thepopulartypesofspiritsare:whiskey,rum,brandy,gin,liqueurs,etc.Thesedrinkshaveahighalcoholiccontentinthem.Theireffectcanbelessenedbydilutingthemwithcertainmixerslikesoda,aerateddrinks,energydrinks,fruits,iceorbottledwater.含氣飲料補(bǔ)充體能的飲品

Couldyoupointouttheirfeatures?A.ReadthepassageandthenmarkthefollowingstatementswithT(fortrue),F(forfalse)orNG(fornotgiven).()1.Beverageserviceisonlyprovidedinbars.()2.Guestscanenjoythesightofmakingandmixingdrinksinbars.()3.Thereareamusementssuchassonganddanceshowsingrandbars.()4.Guestscannotorderbeveragelikemilk,tea,coffeeinbars.()5.Thealcoholcontentofspiritsishigherthanthatofbeerorwines.()6.Winesarenamedafterthetypesofgrapesthatareusedtomakethemortheregioninwhichtheyaremade.Answer:1.F2.F3.T4.F5.T6.NGB.PutthefollowingintoChinese:1.Customersprefertobeseatedattablesinsteadofthecounterhereforleisure,meetingguestsorchatting.

在這兒,客人喜歡坐在小圓桌旁而不是吧臺邊休憩、會客、聊天。2.Serviceproceduresvaryamongdifferentbars.Theymayconsistofgreetingguests,seatingguests,takingorders,mixingdrinks,servingdrinks,pouringwinesandsettlingbills.Therearespecificrequirementsandstandardsforeachsteptoensureservicesofquality.不同的酒吧有著不同的服務(wù)流程。這些流程包括迎賓、導(dǎo)座、點酒、調(diào)酒、送酒、斟酒、結(jié)賬等。其中每一步都有其具體的要求與規(guī)范以確保優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。3.Butthatisnottheendofit.Allthethreecanbesubdividedintowidevarieties.酒的分類并非如此簡單。這三種酒又都可以細(xì)分成五花八門的多個種類。4.Thesedrinkshaveahighalcoholiccontentinthem.Theireffectcanbelessenedbydilutingthemwithcertainmixerslikesoda,aerateddrinks,energydrinks,fruits,iceorbottledwater.這些酒(指spirits)的酒精含量都很高,可以通過加入蘇打、碳酸飲料、功能飲料、水果、冰塊或瓶裝水等調(diào)酒飲料來稀釋以減弱酒的勁道。GroupWork

Howcanyouofferservicesofqualitytoguestsifyouarebartenders?

Step1

Dividetheclassintogroupsoffivemembers.Step2

Discussyouropinionsabouttheabovequestionamonggroupmembers.Themeaningoftheterm“service”inthechartbelowcanbeyourreference.Step3

Summarizeandunifytheopinions.Step4

After15minutes,inviterepresentativesfromallgroupstomakeaspeechabouttheiropinionsandpresentthei

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論