版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
2025年俄羅斯煤炭買賣合同樣本中英對照本合同(以下簡稱“本合同”)由下列雙方于年月日在(城市/地區(qū))簽訂:甲方(買方):名稱:地址:郵政編碼:聯(lián)系人:聯(lián)系電話:電子郵箱:乙方(賣方):名稱:地址:郵政編碼:聯(lián)系人:聯(lián)系電話:電子郵箱:鑒于甲方希望從乙方購買俄羅斯煤炭,乙方同意向甲方出售煤炭,雙方經(jīng)友好協(xié)商,達成如下協(xié)議:第一條定義與解釋1.1.在本合同中,除非上下文另有要求,否則下列詞語具有以下含義:煤炭:指俄羅斯聯(lián)邦境內(nèi)開采并符合本合同質(zhì)量標準的煤炭。貨物:指本合同項下乙方承諾向甲方提供的煤炭。交貨:指乙方將貨物交付至甲方指定的交貨地點或通過運輸工具轉(zhuǎn)移至甲方指定的運輸路線。價格:指甲方購買貨物應(yīng)付給乙方的價款。質(zhì)量標準:指本合同附件中所列明的煤炭質(zhì)量指標及技術(shù)要求。1.2.對于本合同中未定義的術(shù)語,應(yīng)適用中華人民共和國的相關(guān)法律法規(guī)及國際貿(mào)易慣例。第二條貨物數(shù)量與質(zhì)量2.1.乙方同意向甲方出售以下數(shù)量的煤炭:數(shù)量:噸(以實際交貨數(shù)量為準)單位:總計:噸2.2.煤炭的質(zhì)量應(yīng)符合本合同附件中所列明的質(zhì)量標準,包括但不限于以下指標:煤炭類型:水分含量:%灰分含量:%發(fā)熱量:大卡/千克2.3.乙方應(yīng)在交貨前向甲方提供煤炭的質(zhì)量檢測報告,并確保貨物的質(zhì)量符合本合同規(guī)定。如甲方在交貨后發(fā)現(xiàn)貨物質(zhì)量不符合約定,乙方應(yīng)負責更換或退換不符合質(zhì)量要求的貨物,并承擔產(chǎn)生的所有費用。第三條交貨條款3.1.交貨地點:(注:填寫具體的交貨地點,如中國某港口或甲方指定的其他地點)3.2.交貨時間:年月日(或以其他方式明確交貨時間)3.3.運輸方式:(注:填寫具體的運輸方式,如鐵路、公路、海運等)3.4.貨物的裝卸責任:(注:明確貨物裝卸的責任方,通常由賣方負責裝貨,買方負責卸貨)3.5.乙方應(yīng)確保貨物在交貨時處于良好狀態(tài),并在交貨時提供貨物的重量和數(shù)量證明。如因運輸過程中貨物發(fā)生損壞或數(shù)量短缺,乙方應(yīng)承擔相應(yīng)的責任。第四條價格與支付4.1.貨物的總價格為:人民幣元(大寫:元整)。4.2.付款方式:(注:填寫具體的支付方式,如電匯、信用證等)4.3.付款時間:(注:明確付款的時間節(jié)點,如交貨后日內(nèi)付款)4.4.雙方同意,任何一方未按本合同規(guī)定支付款項的,應(yīng)按逾期金額的%向?qū)Ψ街Ц哆`約金。第五條權(quán)利保證5.1.乙方保證對其出售的煤炭擁有合法的所有權(quán)或處分權(quán),并有權(quán)將其出售給甲方。5.2.乙方保證貨物在交貨時不存在任何權(quán)利瑕疵或爭議,并未被設(shè)定任何形式的擔?;蚱渌麢?quán)利負擔。5.3.如因乙方提供的貨物存在權(quán)利瑕疵或爭議,導(dǎo)致甲方遭受損失的,乙方應(yīng)承擔相應(yīng)的賠償責任。第六條不可抗力6.1.本合同履行過程中,如因戰(zhàn)爭、自然災(zāi)害、政府行為等不可抗力事件導(dǎo)致任何一方無法履行合同義務(wù)的,該方應(yīng)及時通知另一方,并提供相關(guān)證明。6.2.因不可抗力事件導(dǎo)致的損失或責任,雙方應(yīng)協(xié)商解決,免除對方的責任。第七條爭議解決7.1.本合同履行過程中如發(fā)生爭議,雙方應(yīng)通過友好協(xié)商解決。7.2.協(xié)商不成的,任何一方均可向人民法院提起訴訟。7.3.本合同適用中華人民共和國相關(guān)法律法規(guī)。第八條其他條款8.1.本合同未盡事宜,雙方可另行簽訂補充協(xié)議,補充協(xié)議與本合同具有同等法律效力。8.2.本合同自雙方簽字蓋章之日起生效。8.3.本合同一式份,甲乙雙方各執(zhí)份,具有同等法律效力。甲方(蓋章):授權(quán)代表簽字:日期:乙方(蓋章):授權(quán)代表簽字:日期:附件:煤炭質(zhì)量標準(注:此處應(yīng)附加詳細的煤炭質(zhì)量標準說明,如各項指標的具體數(shù)值或范圍)英文對照版COALPURCHASEANDSALECONTRACT(RUSSIA2025SAMPLE-CHINESEANDENGLISHVERSION)ThisContract(hereinafterreferredtoas"thisContract")isenteredintoon,,2025,in(City/Region),China,byandbetweenthefollowingparties:PartyA(Buyer):Name:Address:PostalCode:ContactPerson:Phone:Email:PartyB(Seller):Name:Address:PostalCode:ContactPerson:Phone:Email:ConsideringthatPartyAintendstopurchasecoalfromRussia,andPartyBagreestosellcoaltoPartyA,bothpartieshave友好協(xié)商andreachedthefollowingagreement:Article1DefinitionsandInterpretations1.1.InthisContract,unlessotherwiserequiredbythecontext,thefollowingtermsshallhavethefollowingmeanings:Coal:referstocoalminedintheRussianFederationandmeetingthequalitystandardsspecifiedinthisContract.Goods:referstothecoalagreedtobesoldbyPartyBtoPartyAunderthisContract.Delivery:referstothetransferofgoodsbyPartyBtothedeliverylocationdesignatedbyPartyAorontothetransportationroutedesignatedbyPartyAviathemeansoftransportation.Price:referstotheamountPartyAshallpaytoPartyBforthepurchaseofgoods.QualityStandards:referstothequalityindicatorsandtechnicalrequirementsforcoalspecifiedintheattachmentstothisContract.1.2.ForanytermsnotdefinedinthisContract,therelevantlawsandregulationsofthePeople'sRepublicofChinaandinternationaltradepracticesshallapply.Article2QuantityandQualityofGoods2.1.PartyBagreestosellPartyAthefollowingquantityofcoal:Quantity:tons(basedonactualdeliveryquantity)Unit:Total:tons2.2.ThequalityofcoalshallcomplywiththequalitystandardsspecifiedintheattachmentstothisContract,includingbutnotlimitedtothefollowingindicators:Typeofcoal:Moisturecontent:%Ashcontent:%Calorificvalue:大卡/千克2.3.PartyBshallprovidePartyAwithaqualitytestreportofthecoalbeforedeliveryandensurethatthequalityofthegoodscomplieswiththestipulationsofthisContract.IntheeventthatPartyAdiscoversthatthequalityofthegoodsdoesnotmeettheagreedstandardsafterdelivery,PartyBshallberesponsibleforreplacingorexchangingthegoodsthatfailtomeettherequiredquality,andshallbearallcostsincurredthereby.Article3DeliveryTerms3.1.DeliveryLocation:(Note:Pleasespecifythespecificdeliverylocation,suchasacertainportinChinaoranotherlocationdesignatedbyPartyA)3.2.DeliveryDate:,,2025(orspecifyinanothermanner)3.3.MeansofTransportation:(Note:Pleasespecifythemodeoftransportation,suchasrailway,road,sea,etc.)3.4.Responsibilityforloadingandunloading:(Note:Specifytheresponsiblepartyforloadingandunloading,usuallythesellerisresponsibleforloadingandthebuyerforunloading)3.5.PartyBshallensurethatthegoodsareingoodconditionatthetimeofdeliveryandprovidePartyAwithproofoftheweightandquantityofthegoodsatthetimeofdelivery.Ifanydamageorshortageoccurstothegoodsduringtransportation,PartyBshallbeliableforthecorrespondingresponsibility.Article4PriceandPayment4.1.Thetotalpriceofthegoodsis:RMB(大寫:yuan整).4.2.MethodofPayment:(Note:Pleasespecifythepaymentmethod,suchastelegraphictransfer,letterofcredit,etc.)4.3.PaymentTime:(Note:Pleasespecifythetimelineforpayment,suchaswithindaysafterdelivery)4.4.BothpartiesagreethatanyfailuretopaytheamountstipulatedinthisContractontimeshallresultina違約金of%oftheoverdueamountbeingpaidtotheotherparty.Article5RightsandWarranties5.1.PartyBwarrantsthatithasthelegalownershiporrighttodisposeofthecoalbeingsoldandisentitledtosellittoPartyA.5.2.PartyBwarrantsthatthegoodssoldtoPartyAarefreefromanyrightsorinterestsandarenotsubjecttoanyrightsorliens.5.3.IntheeventthatanyofthegoodssoldbyPartyBhaverightsdefectsordisputes,leadingtoanylossestoPartyA,PartyBshallberesponsibleforcompensatingsuchlosses.Article6ForceMajeure6.1.IntheeventthatanypartyisunabletoperformitsobligationsunderthisContractduetoforcemajeureeventssuchaswars,naturaldisasters,orgovernmentactionsduringtheperformanceofthisContract,thepartyshallpromptlynotifytheotherpartyandproviderelevantproof.6.2.Lossesorresponsibilitiesresultingfromforcemajeureeventsshallberesolvedthroughconsultation,andbothpartiesshallbeexemptfromliability.Article7DisputeResolution7.1.AnydisputesarisingfromtheperformanceofthisContractshallfirstberesolvedthroughfriendlynegotiationsbetweenthetwoparties.7.2.Ifthepartiesfailtoresolvethedisputesthroughnegotiation,eitherpartymaybringthemattertothePeople'sCourt.7.3.ThisContractshallbegovernedbytherelevantlawsandregulationsofthePeople'sRepublicofChina.Article8OtherPr
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2026年預(yù)測性安全態(tài)勢感知項目可行性研究報告
- 2026年氫能軌道交通項目評估報告
- 2026年運維管理(MRO)項目評估報告
- 2026年智能直發(fā)梳項目評估報告
- 教師師德師風考核與評價制度
- 幼兒園突發(fā)事件應(yīng)急制度
- 幼兒園活動參與管理制度
- javaee課程設(shè)計結(jié)論
- 幼兒園兒童健康檢查制度
- 品牌營銷招標采購制度
- 北師大版(2025)初中物理九年級全一冊(北京課改)期末測試卷
- 三年級上冊生命與安全教案
- 第二章第三節(jié)中國的河流第二課時長江-八年級地理上冊湘教版
- 《建筑工程定額與預(yù)算》課件(共八章)
- (完整版)設(shè)備安裝工程施工方案
- 跨區(qū)銷售管理辦法
- 超聲年終工作總結(jié)2025
- 鉆井工程施工進度計劃安排及其保證措施
- 管培生培訓(xùn)課件
- 梗阻性黃疸手術(shù)麻醉管理要點
- 民用機場場道工程預(yù)算定額
評論
0/150
提交評論