2025年大學(xué)《阿塞拜疆語(yǔ)》專(zhuān)業(yè)題庫(kù)- 阿塞拜疆語(yǔ)言歷史演變研究_第1頁(yè)
2025年大學(xué)《阿塞拜疆語(yǔ)》專(zhuān)業(yè)題庫(kù)- 阿塞拜疆語(yǔ)言歷史演變研究_第2頁(yè)
2025年大學(xué)《阿塞拜疆語(yǔ)》專(zhuān)業(yè)題庫(kù)- 阿塞拜疆語(yǔ)言歷史演變研究_第3頁(yè)
2025年大學(xué)《阿塞拜疆語(yǔ)》專(zhuān)業(yè)題庫(kù)- 阿塞拜疆語(yǔ)言歷史演變研究_第4頁(yè)
2025年大學(xué)《阿塞拜疆語(yǔ)》專(zhuān)業(yè)題庫(kù)- 阿塞拜疆語(yǔ)言歷史演變研究_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩3頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

2025年大學(xué)《阿塞拜疆語(yǔ)》專(zhuān)業(yè)題庫(kù)——阿塞拜疆語(yǔ)言歷史演變研究考試時(shí)間:______分鐘總分:______分姓名:______一、選擇題(每題2分,共20分)1.阿塞拜疆語(yǔ)屬于下列哪個(gè)語(yǔ)系?A.印歐語(yǔ)系B.閃含語(yǔ)系C.阿爾泰語(yǔ)系D.南島語(yǔ)系2.下列哪部文獻(xiàn)被認(rèn)為是阿塞拜疆語(yǔ)最早的書(shū)面文獻(xiàn)?A.《突厥語(yǔ)大詞典》B.《福樂(lè)智慧》C.《卡里來(lái)和笛木乃》D.《古蘭經(jīng)》阿塞拜疆語(yǔ)譯本3.阿塞拜疆語(yǔ)從古突厥語(yǔ)演變過(guò)程中,哪個(gè)語(yǔ)音現(xiàn)象具有重要意義?A.元音和諧B.輔音清化C.聲調(diào)的產(chǎn)生D.復(fù)合元音的形成4.哪個(gè)歷史時(shí)期是阿塞拜疆語(yǔ)從分散的方言走向相對(duì)統(tǒng)一的轉(zhuǎn)折點(diǎn)?A.中世紀(jì)B.奧斯曼帝國(guó)時(shí)期C.蘇聯(lián)時(shí)期D.獨(dú)立后5.下列哪位學(xué)者被認(rèn)為是阿塞拜疆語(yǔ)學(xué)的奠基人?A.阿布·法茲·比爾格尼B.費(fèi)爾杜西C.馬赫穆德·喀什加里D.薩迪6.奧斯曼帝國(guó)時(shí)期對(duì)阿塞拜疆語(yǔ)最大的影響體現(xiàn)在哪個(gè)方面?A.語(yǔ)音B.詞匯C.語(yǔ)法D.方言分化7.蘇聯(lián)時(shí)期阿塞拜疆語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)的形成主要依據(jù)哪兩個(gè)方言?A.蓋別什利方言和巴庫(kù)方言B.費(fèi)爾干方言和巴庫(kù)方言C.蓋別什利方言和杰爾賓特方言D.阿斯特拉罕方言和巴庫(kù)方言8.下列哪項(xiàng)不是蘇聯(lián)時(shí)期阿塞拜疆語(yǔ)語(yǔ)言改革的內(nèi)容?A.刪除某些古老的詞匯B.引入大量俄語(yǔ)借詞C.統(tǒng)一拼寫(xiě)規(guī)則D.取消阿塞拜疆語(yǔ)的六個(gè)元音9.阿塞拜疆語(yǔ)中“az?rbaycanl?q”一詞最初的意思是什么?A.國(guó)王B.土地C.人民D.語(yǔ)言10.阿塞拜疆語(yǔ)在哪些領(lǐng)域受到波斯語(yǔ)的影響較為明顯?A.語(yǔ)音和語(yǔ)法B.詞匯和語(yǔ)法C.語(yǔ)音和詞匯D.方言和詞匯二、填空題(每空1分,共10分)1.阿塞拜疆語(yǔ)的直接祖語(yǔ)是_______語(yǔ)。2.阿塞拜疆語(yǔ)在中世紀(jì)主要使用_______字母。3.奧斯曼帝國(guó)時(shí)期,阿塞拜疆語(yǔ)文學(xué)作品中出現(xiàn)了大量的_______詩(shī)人。4.蘇聯(lián)時(shí)期,阿塞拜疆語(yǔ)語(yǔ)法研究的主要成果是_______的出版。5.阿塞拜疆語(yǔ)中保留有豐富的_______詞匯。6.獨(dú)立后,阿塞拜疆語(yǔ)的語(yǔ)言政策強(qiáng)調(diào)_______的作用。7.阿塞拜疆語(yǔ)與_______語(yǔ)在詞匯和語(yǔ)法方面有較多的相似之處。8.阿塞拜疆語(yǔ)方言主要可以分為_(kāi)______、_______和_______三種類(lèi)型。9.阿塞拜疆語(yǔ)的聲調(diào)在語(yǔ)言演變過(guò)程中逐漸_______。10.“突厥語(yǔ)研究協(xié)會(huì)”在推動(dòng)阿塞拜疆語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)化方面發(fā)揮了重要作用,該協(xié)會(huì)成立于_______年。三、名詞解釋?zhuān)款}5分,共20分)1.阿塞拜疆語(yǔ)方言差異2.古突厥語(yǔ)3.阿塞拜疆語(yǔ)語(yǔ)法改革4.社會(huì)方言四、簡(jiǎn)答題(每題8分,共24分)1.簡(jiǎn)述阿塞拜疆語(yǔ)從古突厥語(yǔ)演變過(guò)程中的主要語(yǔ)音變化。2.簡(jiǎn)述奧斯曼帝國(guó)時(shí)期阿塞拜疆語(yǔ)文學(xué)的特點(diǎn)。3.簡(jiǎn)述蘇聯(lián)時(shí)期阿塞拜疆語(yǔ)語(yǔ)言政策的主要目標(biāo)。五、論述題(12分)結(jié)合具體例子,論述阿塞拜疆語(yǔ)在不同歷史時(shí)期受到哪些外部語(yǔ)言的影響,并分析這些影響的表現(xiàn)形式和作用。六、(可能出現(xiàn)的)翻譯題(14分)將下列古突厥語(yǔ)句子翻譯成現(xiàn)代阿塞拜疆語(yǔ):ilbilgebirligdir,bilmezsebirlikyoxdur.試卷答案一、選擇題1.C2.A3.B4.B5.A6.B7.A8.D9.C10.D解析1.阿塞拜疆語(yǔ)屬于阿爾泰語(yǔ)系突厥語(yǔ)族葛邏祿語(yǔ)支。2.《突厥語(yǔ)大詞典》是成書(shū)于11世紀(jì)中葉的喀喇汗王朝時(shí)期,用回鶻字母書(shū)寫(xiě)的著名突厥語(yǔ)文獻(xiàn),被認(rèn)為是阿塞拜疆語(yǔ)最早的書(shū)面文獻(xiàn)之一。3.阿塞拜疆語(yǔ)從古突厥語(yǔ)演變過(guò)程中,輔音清化是一個(gè)重要的語(yǔ)音現(xiàn)象,例如古突厥語(yǔ)的濁輔音b、d、g等在阿塞拜疆語(yǔ)中清化為p、t、k等。4.奧斯曼帝國(guó)時(shí)期,由于政治、文化中心的作用,以及奧斯曼土耳其語(yǔ)的廣泛影響,阿塞拜疆語(yǔ)從分散的方言走向相對(duì)統(tǒng)一的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。5.阿布·法茲·比爾格尼是19世紀(jì)著名的阿塞拜疆語(yǔ)言學(xué)家,被認(rèn)為是阿塞拜疆語(yǔ)學(xué)的奠基人之一,他編纂了第一部系統(tǒng)的阿塞拜疆語(yǔ)詞典。6.奧斯曼帝國(guó)時(shí)期,阿塞拜疆語(yǔ)與奧斯曼土耳其語(yǔ)接觸密切,奧斯曼土耳其語(yǔ)對(duì)阿塞拜疆語(yǔ)最大的影響體現(xiàn)在詞匯方面,大量借用奧斯曼土耳其語(yǔ)詞匯。7.蘇聯(lián)時(shí)期阿塞拜疆語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)的形成主要依據(jù)蓋別什利方言和巴庫(kù)方言,這兩個(gè)方言在語(yǔ)音、詞匯和語(yǔ)法上具有代表性。8.蘇聯(lián)時(shí)期阿塞拜疆語(yǔ)語(yǔ)言改革的內(nèi)容包括刪除某些古老的詞匯、引入大量俄語(yǔ)借詞、統(tǒng)一拼寫(xiě)規(guī)則等,但沒(méi)有取消阿塞拜疆語(yǔ)的六個(gè)元音。9.阿塞拜疆語(yǔ)中“az?rbaycanl?q”一詞最初的意思是“人民”,后來(lái)演變?yōu)椤鞍⑷萁恕被颉鞍⑷萁浴薄?0.阿塞拜疆語(yǔ)在詞匯和語(yǔ)法方面受到波斯語(yǔ)的影響較為明顯,例如大量波斯語(yǔ)借詞進(jìn)入阿塞拜疆語(yǔ),以及某些語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的相似性。二、填空題1.突厥2.回鶻3.奧斯曼土耳其4.《阿塞拜疆語(yǔ)語(yǔ)法》5.古代6.國(guó)語(yǔ)7.波斯8.東部、中部、西部9.消失10.1886解析1.阿塞拜疆語(yǔ)的直接祖語(yǔ)是突厥語(yǔ)。2.阿塞拜疆語(yǔ)在中世紀(jì)主要使用回鶻字母書(shū)寫(xiě)。3.奧斯曼帝國(guó)時(shí)期,阿塞拜疆語(yǔ)文學(xué)作品中出現(xiàn)了大量的奧斯曼土耳其詩(shī)人。4.蘇聯(lián)時(shí)期,阿塞拜疆語(yǔ)語(yǔ)法研究的主要成果是《阿塞拜疆語(yǔ)語(yǔ)法》的出版。5.阿塞拜疆語(yǔ)中保留有豐富的古代詞匯。6.獨(dú)立后,阿塞拜疆語(yǔ)的語(yǔ)言政策強(qiáng)調(diào)國(guó)語(yǔ)的作用。7.阿塞拜疆語(yǔ)與波斯語(yǔ)在詞匯和語(yǔ)法方面有較多的相似之處。8.阿塞拜疆語(yǔ)方言主要可以分為東部、中部和西部三種類(lèi)型。9.阿塞拜疆語(yǔ)的聲調(diào)在語(yǔ)言演變過(guò)程中逐漸消失。10.“突厥語(yǔ)研究協(xié)會(huì)”在推動(dòng)阿塞拜疆語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)化方面發(fā)揮了重要作用,該協(xié)會(huì)成立于1886年。三、名詞解釋1.阿塞拜疆語(yǔ)方言差異:指阿塞拜疆語(yǔ)在不同地區(qū)形成的不同方言之間的語(yǔ)音、詞匯和語(yǔ)法等方面的差異。主要分為東部、中部和西部方言,差異主要體現(xiàn)在語(yǔ)音系統(tǒng)和部分詞匯上。2.古突厥語(yǔ):指中世紀(jì)時(shí)期在突厥語(yǔ)民族中使用的突厥語(yǔ),是現(xiàn)代突厥語(yǔ)族語(yǔ)言(包括阿塞拜疆語(yǔ)、土耳其語(yǔ)、哈薩克語(yǔ)等)的共同祖先語(yǔ)言,有豐富的文獻(xiàn)記錄,如《突厥語(yǔ)大詞典》。3.阿塞拜疆語(yǔ)語(yǔ)法改革:指蘇聯(lián)時(shí)期對(duì)阿塞拜疆語(yǔ)語(yǔ)法進(jìn)行的一系列規(guī)范和改革,旨在統(tǒng)一不同方言的語(yǔ)法差異,建立標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)語(yǔ)法體系,主要成果包括出版《阿塞拜疆語(yǔ)語(yǔ)法》等。4.社會(huì)方言:指同一語(yǔ)言?xún)?nèi)部,由于社會(huì)階層、年齡、性別、職業(yè)等因素不同而形成的不同語(yǔ)言變體,包括語(yǔ)音、詞匯和語(yǔ)法等方面的差異,例如城市方言與農(nóng)村方言、青年方言與老年方言等。四、簡(jiǎn)答題1.簡(jiǎn)述阿塞拜疆語(yǔ)從古突厥語(yǔ)演變過(guò)程中的主要語(yǔ)音變化。答:阿塞拜疆語(yǔ)從古突厥語(yǔ)演變過(guò)程中的主要語(yǔ)音變化包括:(1)輔音清化,古突厥語(yǔ)的濁輔音b、d、g等在阿塞拜疆語(yǔ)中清化為p、t、k等;(2)元音系統(tǒng)的簡(jiǎn)化,古突厥語(yǔ)的元音系統(tǒng)較為復(fù)雜,阿塞拜疆語(yǔ)的元音系統(tǒng)則相對(duì)簡(jiǎn)化;(3)聲調(diào)的產(chǎn)生和消失,古突厥語(yǔ)可能存在聲調(diào),但在演變過(guò)程中逐漸消失,形成了以重音為主的語(yǔ)音系統(tǒng)。2.簡(jiǎn)述奧斯曼帝國(guó)時(shí)期阿塞拜疆語(yǔ)文學(xué)的特點(diǎn)。答:奧斯曼帝國(guó)時(shí)期阿塞拜疆語(yǔ)文學(xué)的特點(diǎn)包括:(1)受奧斯曼土耳其語(yǔ)文學(xué)影響較大,大量借用奧斯曼土耳其語(yǔ)詞匯和文學(xué)形式;(2)詩(shī)歌創(chuàng)作較為繁榮,涌現(xiàn)出許多著名的阿塞拜疆詩(shī)人,如尼扎米、法里德等;(3)文學(xué)作品題材廣泛,包括愛(ài)情詩(shī)、歷史詩(shī)、宗教詩(shī)等。3.簡(jiǎn)述蘇聯(lián)時(shí)期阿塞拜疆語(yǔ)語(yǔ)言政策的主要目標(biāo)。答:蘇聯(lián)時(shí)期阿塞拜疆語(yǔ)語(yǔ)言政策的主要目標(biāo)包括:(1)提高阿塞拜疆語(yǔ)的社會(huì)地位,將其定為蘇聯(lián)加盟共和國(guó)的官方語(yǔ)言;(2)規(guī)范阿塞拜疆語(yǔ),建立標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)體系,統(tǒng)一語(yǔ)音、詞匯和語(yǔ)法;(3)推廣阿塞拜疆語(yǔ)教育,提高全民的阿塞拜疆語(yǔ)水平;(4)加強(qiáng)阿塞拜疆語(yǔ)的語(yǔ)言研究,編纂詞典、語(yǔ)法書(shū)等工具書(shū)。五、論述題結(jié)合具體例子,論述阿塞拜疆語(yǔ)在不同歷史時(shí)期受到哪些外部語(yǔ)言的影響,并分析這些影響的表現(xiàn)形式和作用。答:阿塞拜疆語(yǔ)在不同歷史時(shí)期受到多種外部語(yǔ)言的影響,主要包括:(1)古突厥語(yǔ):阿塞拜疆語(yǔ)的直接祖語(yǔ)是古突厥語(yǔ),古突厥語(yǔ)的語(yǔ)音、詞匯和語(yǔ)法對(duì)阿塞拜疆語(yǔ)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響,例如阿塞拜疆語(yǔ)的輔音清化、元音系統(tǒng)簡(jiǎn)化等都與古突厥語(yǔ)有關(guān)。(2)波斯語(yǔ):阿塞拜疆語(yǔ)與波斯語(yǔ)接觸密切,波斯語(yǔ)對(duì)阿塞拜疆語(yǔ)的影響主要體現(xiàn)在詞匯方面,例如阿塞拜疆語(yǔ)中的“m?h?bb?t”(愛(ài))、“s?ad?t”(幸福)等詞都來(lái)源于波斯語(yǔ)。(3)奧斯曼土耳其語(yǔ):在奧斯曼帝國(guó)時(shí)期,阿塞拜疆語(yǔ)與奧斯曼土耳其語(yǔ)接觸密切,奧斯曼土耳其語(yǔ)對(duì)阿塞拜疆語(yǔ)的影響主要體現(xiàn)在詞匯方面,例如阿塞拜疆語(yǔ)中的“qonaq”(客人)、“p?r?st?”(幽靈)等詞都來(lái)源于奧斯曼土耳其語(yǔ)。(4)俄語(yǔ):在蘇聯(lián)時(shí)期,俄語(yǔ)對(duì)阿塞拜疆語(yǔ)的影響較大,主要體現(xiàn)在詞匯方面,例如阿塞拜疆語(yǔ)中的“kompüte

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論