機(jī)場(chǎng)值機(jī)英語培訓(xùn)課件_第1頁
機(jī)場(chǎng)值機(jī)英語培訓(xùn)課件_第2頁
機(jī)場(chǎng)值機(jī)英語培訓(xùn)課件_第3頁
機(jī)場(chǎng)值機(jī)英語培訓(xùn)課件_第4頁
機(jī)場(chǎng)值機(jī)英語培訓(xùn)課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩25頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

匯報(bào)人:XX機(jī)場(chǎng)值機(jī)英語培訓(xùn)課件目錄壹課程概述貳基礎(chǔ)詞匯叁對(duì)話實(shí)踐肆情景模擬伍專業(yè)術(shù)語陸考核與反饋壹課程概述課程目標(biāo)學(xué)習(xí)者能夠熟悉并運(yùn)用航空行業(yè)常用英語詞匯,如boardingpass,check-in等。掌握基本航空術(shù)語讓學(xué)員了解機(jī)場(chǎng)值機(jī)、行李處理、安全檢查等關(guān)鍵環(huán)節(jié)的英語表達(dá)和操作流程。了解機(jī)場(chǎng)運(yùn)營流程通過模擬情景對(duì)話,提高學(xué)員在值機(jī)過程中與旅客有效溝通的能力。提升客戶服務(wù)溝通技巧010203適用人群本課程專為機(jī)場(chǎng)地面服務(wù)人員、空中乘務(wù)員等航空業(yè)工作人員設(shè)計(jì),幫助他們提升英語溝通能力。航空業(yè)工作人員針對(duì)經(jīng)常出差的商務(wù)人士,本課程提供實(shí)用的機(jī)場(chǎng)值機(jī)英語表達(dá),確保旅行順暢。商務(wù)旅行者旅游管理、酒店管理等相關(guān)專業(yè)的學(xué)生,通過本課程學(xué)習(xí),能更好地適應(yīng)未來工作中的英語溝通需求。旅游專業(yè)學(xué)生課程結(jié)構(gòu)學(xué)習(xí)機(jī)場(chǎng)常用詞匯,如boardingpass、check-in等,以及詢問和回答問題的基本短語?;A(chǔ)詞匯與短語模擬真實(shí)機(jī)場(chǎng)場(chǎng)景,如值機(jī)、行李托運(yùn)、安檢等,進(jìn)行角色扮演和對(duì)話練習(xí)。情景對(duì)話練習(xí)通過聽力材料和發(fā)音練習(xí),提高學(xué)員對(duì)機(jī)場(chǎng)廣播和工作人員指示的理解能力。發(fā)音與聽力強(qiáng)化教授如何在遇到航班延誤、丟失行李等緊急情況下,使用英語進(jìn)行有效溝通。應(yīng)急情況處理貳基礎(chǔ)詞匯值機(jī)區(qū)域標(biāo)識(shí)標(biāo)識(shí)為"Check-inCounters",指示旅客前往辦理登機(jī)手續(xù)的柜臺(tái)區(qū)域。Check-inCounters"SecurityCheckpoint"表示安檢區(qū)域,旅客需在此接受安全檢查后才能進(jìn)入候機(jī)區(qū)。SecurityCheckpoint"BaggageDrop-off"標(biāo)識(shí)指向行李托運(yùn)處,旅客在此處托運(yùn)大件行李。BaggageDrop-off常用服務(wù)用語在值機(jī)柜臺(tái),工作人員會(huì)用"Goodmorning/afternoon/evening"問候旅客,并在服務(wù)結(jié)束時(shí)說"Haveaniceflight"。01問候與告別工作人員會(huì)詢問旅客的姓名和航班信息,如"MayIhaveyournameandflightnumber,please?"。02詢問與確認(rèn)信息向旅客解釋行李托運(yùn)規(guī)定,例如:"Yourluggagecanbecheckedin.Pleasemakesureyourbagdoesnotexceedtheweightlimit."03行李處理說明常用服務(wù)用語詢問旅客是否有特殊需求,如:"Doyouneedanyspecialassistanceorwheelchairservice?"。特殊服務(wù)請(qǐng)求告知旅客座位選擇情況,并提供登機(jī)牌:"Youcanchooseyourseatnow.Hereisyourboardingpass."座位選擇與登機(jī)牌發(fā)放重要指示詞匯01"Check-in"istheprocesswherepassengersconfirmtheirflightandreceivetheirboardingpass.02"Baggagedrop"referstotheservicewherepassengerscanhandovertheirluggagetobeloadedontotheaircraft.登機(jī)手續(xù)行李托運(yùn)重要指示詞匯安全檢查登機(jī)口01"Securitycheck"isamandatoryproceduretoensureallpassengersandtheirbelongingsaresafefortheflight.02"Gate"isthespecificareawherepassengersboardtheplane,oftenannouncedas"boardingatgateXX."重要指示詞匯"Emergencyexit"indicatesthelocationoftheexitsusedincaseofanemergencyduringtheflight.緊急出口叁對(duì)話實(shí)踐登機(jī)手續(xù)辦理旅客可以通過詢問工作人員獲取航班的起飛時(shí)間、登機(jī)口等重要信息。詢問航班信息01020304旅客需將隨身攜帶的行李進(jìn)行托運(yùn),工作人員會(huì)提供行李牌并告知行李提取地點(diǎn)。行李托運(yùn)在柜臺(tái)或自助機(jī)上,旅客可以領(lǐng)取登機(jī)牌,并確認(rèn)座位號(hào)和登機(jī)時(shí)間。領(lǐng)取登機(jī)牌旅客需通過安全檢查,包括行李掃描和身體檢查,確保飛行安全。安檢流程行李托運(yùn)流程在值機(jī)柜臺(tái),旅客需詢問航空公司關(guān)于行李尺寸和重量的限制政策。詢問托運(yùn)行李政策旅客將行李交給工作人員,工作人員會(huì)貼上行李標(biāo)簽,并告知行李提取信息。辦理行李托運(yùn)手續(xù)工作人員會(huì)對(duì)行李進(jìn)行稱重,并在行李上貼上標(biāo)簽,注明航班信息和目的地。行李稱重與標(biāo)記行李在托運(yùn)前需經(jīng)過安全檢查,確保沒有違禁物品,保障飛行安全。行李安全檢查經(jīng)過檢查的行李會(huì)被傳送至飛機(jī)貨艙,準(zhǔn)備隨航班一同前往目的地。行李傳送至貨艙問題解答與應(yīng)急培訓(xùn)課件應(yīng)涵蓋旅客詢問航班信息、行李規(guī)定等常見問題的英語回答。常見問題應(yīng)對(duì)教授如何用英語處理緊急情況,例如航班延誤、丟失行李或醫(yī)療緊急事件。緊急情況處理介紹如何用英語與旅客溝通特殊需求,如輪椅服務(wù)、嬰兒車借用等。特殊需求溝通肆情景模擬常見旅客情景旅客到達(dá)機(jī)場(chǎng)后,首先需要前往值機(jī)柜臺(tái)辦理登機(jī)手續(xù),出示有效證件和機(jī)票。辦理登機(jī)手續(xù)旅客在值機(jī)時(shí)可以選擇托運(yùn)大件行李,工作人員會(huì)為行李貼上標(biāo)簽并送至行李傳送帶。行李托運(yùn)通過值機(jī)后,旅客需經(jīng)過安全檢查,包括身體掃描和行李X光檢查,確保飛行安全。安檢流程完成安檢后,旅客需要根據(jù)登機(jī)牌上的信息找到對(duì)應(yīng)的登機(jī)口,準(zhǔn)備登機(jī)。尋找登機(jī)口異常情況處理模擬旅客因天氣原因?qū)е潞桨嘌诱`,培訓(xùn)員工如何有效溝通并提供替代方案。處理航班延誤模擬航班超額預(yù)訂情況,培訓(xùn)員工如何合理安排座位并給予旅客補(bǔ)償。處理超額預(yù)訂情景模擬中包括旅客行李未隨航班到達(dá),培訓(xùn)員工如何安撫旅客并追蹤行李。應(yīng)對(duì)行李丟失文化差異應(yīng)對(duì)在培訓(xùn)中模擬不同國家的問候場(chǎng)景,如美國的握手、日本的鞠躬,以適應(yīng)多元文化背景的旅客。理解不同文化中的問候方式01通過角色扮演練習(xí),學(xué)習(xí)如何在語言溝通不暢時(shí),使用肢體語言和簡(jiǎn)單詞匯來有效溝通。處理語言差異導(dǎo)致的誤解02模擬不同國家的排隊(duì)文化,如英國的井然有序和巴西的較為隨意,以避免在值機(jī)時(shí)產(chǎn)生不必要的沖突。適應(yīng)不同國家的排隊(duì)習(xí)慣03伍專業(yè)術(shù)語航空公司縮寫例如,AA代表美國航空公司,BA代表英國航空公司,CA代表中國國際航空公司。國際航空公司縮寫例如,DL代表達(dá)美航空,UA代表聯(lián)合航空,QF代表澳洲航空。地區(qū)性航空公司縮寫例如,CAAC代表中國民航局,HU代表海航,CZ代表南方航空。國內(nèi)航空公司縮寫行業(yè)專用詞匯在機(jī)場(chǎng)值機(jī)時(shí),旅客需完成Check-in手續(xù),包括領(lǐng)取登機(jī)牌和行李托運(yùn)。登機(jī)手續(xù)旅客若需在不同機(jī)場(chǎng)間轉(zhuǎn)機(jī),應(yīng)了解轉(zhuǎn)機(jī)流程和可能涉及的額外服務(wù)費(fèi)用。由于天氣、機(jī)械故障等原因,航班可能會(huì)發(fā)生延誤,旅客需關(guān)注航班動(dòng)態(tài)。航空公司對(duì)行李的重量和尺寸有明確限制,超重或超大行李需額外付費(fèi)。旅客在進(jìn)入安檢區(qū)前需通過安全檢查,確保攜帶物品符合航空安全規(guī)定。行李限制安全檢查航班延誤轉(zhuǎn)機(jī)服務(wù)安全檢查術(shù)語旅客需將行李放入X光機(jī)進(jìn)行掃描,以確保攜帶物品符合航空安全標(biāo)準(zhǔn)。X光機(jī)檢查旅客通過金屬探測(cè)門時(shí),若門發(fā)出警報(bào),需接受進(jìn)一步的手持金屬探測(cè)器檢查。金屬探測(cè)門機(jī)場(chǎng)使用爆炸物探測(cè)器檢測(cè)行李或旅客身上是否攜帶爆炸物,保障飛行安全。爆炸物探測(cè)器010203陸考核與反饋課后測(cè)試通過模擬真實(shí)機(jī)場(chǎng)值機(jī)場(chǎng)景,測(cè)試學(xué)員的英語溝通能力和問題解決能力。模擬值機(jī)場(chǎng)景測(cè)試學(xué)員分組進(jìn)行角色扮演,模擬旅客與值機(jī)人員的對(duì)話,考察實(shí)際應(yīng)用能力。角色扮演考核設(shè)計(jì)書面測(cè)試題目,包括填空、選擇題等,評(píng)估學(xué)員對(duì)課程內(nèi)容的掌握程度。書面測(cè)試實(shí)際操作考核通過模擬真實(shí)機(jī)場(chǎng)環(huán)境,學(xué)員需完成從接待旅客到行李托運(yùn)的整個(gè)值機(jī)流程。模擬值機(jī)流程評(píng)估學(xué)員在提供信息、解決問題時(shí)的英語表達(dá)準(zhǔn)確性和專業(yè)性,以及服務(wù)態(tài)度??蛻舴?wù)技巧設(shè)置突發(fā)狀況,如系統(tǒng)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論