Unit 2 International Trade Terms (Part II).ppt_第1頁
Unit 2 International Trade Terms (Part II).ppt_第2頁
Unit 2 International Trade Terms (Part II).ppt_第3頁
Unit 2 International Trade Terms (Part II).ppt_第4頁
Unit 2 International Trade Terms (Part II).ppt_第5頁
已閱讀5頁,還剩30頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、UNIT TWOInternational Trade Terms,III. Types of Trade Terms & Their Interpretation,1. Types of Trade Terms 貿(mào)易術(shù)語可以從不同的角度分成諸多種類:按買賣雙方責(zé)任大??;按交貨性質(zhì)(方式);按貿(mào)易術(shù)語的使用。 1) The division of trade terms according to the duties and expenses of the buyer and the seller,1) 按買賣雙方責(zé)任大小劃分賣方責(zé)任逐漸增大: 買方責(zé)任逐漸增大:,E組 EXW (Ex Wor

2、ks) 工廠交貨 啟運 F組 FCA (Free Carrier) 貨交承運人 主運費未付 FAS (Free Alongside Ship) 裝運港船邊交貨 FOB (Free on Board) 裝運港船上交貨 C組 CFR (Cost and Freight) 成本加運費 主運費已付 CPT (Carriage Paid to) 運費付至 CIF (Cost, Insurance and Freight) 成本加保險費、運費 CIP (Carriage and Insurance Paid to) 運費、保險費付至 D組 DAF (Delivered at Frontier) 邊境交貨

3、到達 DES (Delivered Ex-Ship) 目的港船上交貨 DEQ (Delivered Ex-Quay) 目的港碼頭交貨 DDU (Delivered Duty Unpaid) 未完稅交貨 DDP (Delivered Duty Paid) 完稅后交貨,2) The division of trade terms according to the nature of delivery (按交貨性質(zhì)劃分),國際貿(mào)易中的交貨,賣方很少將貨物直接交給買方,一般是通過承運人來交付,這樣就出現(xiàn)了不同的交貨性質(zhì)。 實際交貨的貿(mào)易術(shù)語 (Physical Delivery) 所謂實際交貨,就是賣

4、方要在規(guī)定的時間將符合合同規(guī)定的貨物實體送達買賣合同指定的地點,置于買方的有效控制之下,才算完成交貨責(zé)任(不能以交單代替交貨)。(指買方付款直接購買貨物,即憑貨付款。) 在此以前的一切責(zé)任、費用和風(fēng)險都由賣方負(fù)責(zé)。 E組和D組均為實際交貨的貿(mào)易術(shù)語。,2) The division of trade terms according to the nature of delivery (按交貨性質(zhì)劃分),象征性交貨的貿(mào)易術(shù)語 (Symbolic Delivery) 所謂象征性交貨,是指賣方按買賣合同規(guī)定,在約定的時間和地點裝運貨物于指定的運輸工具,取得運輸單據(jù)后,就算完成了交貨責(zé)任。對以后貨物的

5、狀況、費用和風(fēng)險,賣方不再負(fù)責(zé),憑運輸單據(jù)就可要求買方付款。 (指買方付款時先買進全套貨運單據(jù),然后憑單據(jù)提貨,即憑單付款,俗稱“單據(jù)買賣”。) F組和C組均為象征性交貨的貿(mào)易術(shù)語。,3) The division of trade terms according to their use, 常用貿(mào)易術(shù)語 目前國際貿(mào)易的貨物絕大部分是通過海運來完成的,海運專用的貿(mào)易術(shù)語自然就使用較多;同時隨著運輸業(yè)的獨立與發(fā)展,很少直接由賣方親自交貨或買方親自接貨,而是通過承運人交接。這樣,適用于海運的象征性交貨的貿(mào)易術(shù)語就成為最常用的貿(mào)易術(shù)語,即FOB、CFR、CIF三種(或C組和F組) 。 非常用貿(mào)易術(shù)語

6、 常用貿(mào)易術(shù)語使用雖然很多,但卻不能滿足國際貿(mào)易中具體情況的需要。所以,除常用術(shù)語外,其余術(shù)語也都在使用,而且隨著集裝箱運輸、多式聯(lián)運以及航空運輸?shù)陌l(fā)展,這類術(shù)語的使用還會增多。(E組和D組為非常用),2. The Interpretation of Trade Terms,(1) The Often-Used Trade Terms: 1. FOB Free on Board (named port of shipment)裝運港船上交貨 (指定裝運港) 采用本價格術(shù)語時,需注明裝運港名。賣方于規(guī)定日期或期間內(nèi),在約定的裝運港將貨物裝上買方指定的載貨船只,當(dāng)貨物越過船舷就完成了交貨義務(wù)。本貿(mào)

7、易術(shù)語僅適用于海洋運輸。 買賣雙方的風(fēng)險以裝運港船舷為界。如買方指定的載貨船只不能在規(guī)定期限內(nèi)到達裝運港,則買方應(yīng)負(fù)擔(dān)一切因此而發(fā)生的額外費用,以及自規(guī)定期限終了時起貨物的一切風(fēng)險。,1. FOB Free on Board (named port of shipment)裝運港船上交貨(指定裝運港),買賣雙方的基本責(zé)任: 賣方: 在合同規(guī)定的時間(裝運期)內(nèi)在裝運港負(fù)責(zé)將貨物裝上買方指定的船上并及時通知買方; 負(fù)擔(dān)貨物裝上船為止的一切費用和風(fēng)險; 負(fù)責(zé)辦理出口手續(xù)(出口報關(guān)手續(xù)和支付出口關(guān)稅)及提供出口有關(guān)單證(如Export Licence,發(fā)票,裝箱單,裝運提單等)。 買方: 自行租船或

8、訂艙,支付運費并將船名、船期及時通知賣方; 負(fù)擔(dān)貨物裝上船后的一切費用和風(fēng)險; 負(fù)責(zé)辦理進口手續(xù)(進口報關(guān)手續(xù)和支付進口關(guān)稅); 自行辦理保險,支付保險費; 接受賣方提供的有關(guān)裝運單據(jù)并按合同規(guī)定支付貨款。,1. FOB Free on Board (named port of shipment)裝運港船上交貨(指定裝運港),采用該術(shù)語應(yīng)注意的問題: (1)個別國家對FOB的不同解釋: 2000通則與1941年美國對外貿(mào)易定義(修訂本)有關(guān)FOB的主要區(qū)別。 (2) 弄清”船舷為界”的確切含義。 以船舷為界只是說明風(fēng)險劃分的界限,不能把它作為劃分買賣雙方承擔(dān)的責(zé)任和費用的界限。 (3)應(yīng)明確裝

9、船費用由誰負(fù)擔(dān)。 FOB 的變形: FOB Liner Terms FOB班輪條件 FOB Under Tackle FOB吊鉤下交貨 FOB Stowed FOB包括理艙 FOB Trimmed FOB包括平艙 FOBST FOB包括理艙和平艙 上述FOB后加列各種條件,只是為了明確裝貨費由何方負(fù)擔(dān)的問題,并不影響風(fēng)險轉(zhuǎn)移的界限。風(fēng)險的轉(zhuǎn)移,一般仍以貨物越過裝運港船舷為界。 (4)船貨銜接問題。買賣雙方應(yīng)在合同規(guī)定的時間和地點交接貨物。,2. CIF Cost, Insurance and Freight ( named port of destination ) 成本加保險費、運費(指定目

10、的港),CIF之后需注明目的港名稱。買賣雙方的具體責(zé)任是: 賣方: 負(fù)責(zé)租船訂艙,在合同規(guī)定的裝運期限內(nèi),將貨物裝上船并支付至目的港的運費,及時通知買方; 負(fù)擔(dān)貨物裝上船前的一切費用和風(fēng)險; 負(fù)責(zé)辦理保險及支付保險費; 負(fù)責(zé)辦理出口手續(xù)(出口報關(guān)手續(xù)和支付出口關(guān)稅)及提供出口有關(guān)單證(如Export Licence,發(fā)票,裝箱單,裝運提單,保險單等)。 買方: 負(fù)擔(dān)除貨物自裝運港到目的港的運費及保險費以外的裝上船以后的一切費用和風(fēng)險; 接受賣方提供的有關(guān)貨運單據(jù); 按合同規(guī)定支付貨款。 辦理在目的港的進口和收貨手續(xù)(進口報關(guān)手續(xù)和支付進口關(guān)稅)。,2. CIF Cost, Insurance

11、and Freight ( named port of destination ) 成本加保險費、運費(指定目的港),采用該術(shù)語應(yīng)注意的問題: (1)CIF術(shù)語之下的保險問題。 賣方只需取得最低限度的保險險別。即按合同價款的110%并以合同貨幣投保貨物。 (2)CIF不是“到岸價”。 采用此術(shù)語簽訂的合同是“裝運合同”,而不是“到達合同”。 (3) 應(yīng)明確卸貨費用由誰負(fù)擔(dān)。 CIF 的變形: CIF Liner Terms CIF班輪條件 CIF Landed CIF卸至岸上 CIF Ex Tackle CIF吊鉤下交貨 CIF Ex Ships Hold CIF艙底交接 上述CIF后加列各種

12、條件,只是為了明確卸貨費用由何方負(fù)擔(dān)的問題,并不影響風(fēng)險轉(zhuǎn)移的界限。交貨地點和風(fēng)險劃分的界限,仍在貨物越過裝運港船舷。,CIF與FOB的異同,(1)相同: CIF貨物的風(fēng)險界限(交貨地點)與FOB一致; 進出口報關(guān)手續(xù)和支付進出口關(guān)稅的負(fù)擔(dān)方與FOB相同。 (2)不同: CIF的運輸手續(xù)由賣方辦理; CIF的保險手續(xù)由賣方辦理(運、保費由賣方付至指定目的港。)。,3. CFR Cost and Freight ( named port of destination ) 成本加運費(指定目的港),CFR之后需注明目的港名稱。 買賣雙方的具體責(zé)任和風(fēng)險: 除買方自辦投保和支付保險費外,與CIF術(shù)語

13、完全相同。,3. CFR Cost and Freight ( named port of destination ) 成本加運費(指定目的港),采用該術(shù)語應(yīng)注意的問題: (1)裝運通知。 賣方在裝船后必須立即發(fā)出裝運通知,以便買方辦理投保手續(xù)。 (2) 應(yīng)明確卸貨費用由誰負(fù)擔(dān)。 CFR 的變形: CFR Liner Terms CFR班輪條件 CFR Landed CFR卸至岸上 CFR Ex Tackle CFR吊鉤下交貨 CFR Ex Ships Hold CFR艙底交接 上述CFR后加列各種條件,只是為了明確卸貨費用由何方負(fù)擔(dān)的問題,并不影響風(fēng)險轉(zhuǎn)移的界限。交貨地點和風(fēng)險劃分的界限,仍

14、在貨物越過裝運港船舷。,三種常用貿(mào)易術(shù)語的異同點:,相同點: 1. 都屬象征性交貨 2. 支付方式都是憑單付款(單據(jù)買賣) 3. 都僅適用于海洋運輸 4. 交貨地點和風(fēng)險界限都在裝運港船舷 5. 風(fēng)險與所有權(quán)異步轉(zhuǎn)移(象征性交貨) (風(fēng)險轉(zhuǎn)移在先,所有權(quán)轉(zhuǎn)移在后。) 在象征性交貨情況下,賣方在裝運港裝船并取得海運提單后,并不是將代表貨物所有權(quán)的憑證海運提單直接交給買方,而是通過銀行逐步轉(zhuǎn)移,直至買方銀行向進口商提示(presentation)跟單匯票,買方付款贖單后,貨物的所有權(quán)才能轉(zhuǎn)移給買方。然而,貨物的風(fēng)險卻早已在裝運港裝船越過船舷時起轉(zhuǎn)移給了買方。 6. 進出口報關(guān)手續(xù)和支付進出口關(guān)稅的

15、負(fù)擔(dān)方相同。,三種常用貿(mào)易術(shù)語的異同點:,異同點: 買賣雙方承擔(dān)的責(zé)任和費用不同。 三種常用價格術(shù)語之間的價格換算關(guān)系: FOB=C CFR=FOB+F CIF=FOB+I+F,三種常用貿(mào)易術(shù)語的異同點(責(zé)任、費用、風(fēng)險):,案例分析一:,我某公司按CIF條件向歐洲A商出口一批草編織物,合同規(guī)定采用信用證方式支付。我方向中國人民保險公司投保了一切險,并在合同規(guī)定的期限和裝運港將符合合同規(guī)定的貨物裝船完畢,然后憑提單等合格的單據(jù)向銀行結(jié)算了貨款。結(jié)款后第二天,我公司收到A商來電,稱:因裝貨的海輪在海上失火,草編織物全部燒毀,故要求我公司向中國人民保險公司索賠,否則,要求我公司退回全部貨款。你認(rèn)為

16、A公司的要求是否合理?請闡明理由,并提出解決方案。,答案:不合理。 要點:CIF是典型的象征性交貨,單據(jù)買賣,賣方只負(fù)責(zé)辦理規(guī)定的海洋貨運保險,但貨物一旦發(fā)生承保范圍內(nèi)的損失,應(yīng)由買方向保險公司索賠,賣方無義務(wù)向保險公司索賠,但可根據(jù)業(yè)務(wù)需要協(xié)助買方。,2. The Interpretation of Trade Terms,(2) The Less Often-Used Trade Terms: A. 向承運人交貨的三種貿(mào)易術(shù)語: 4. FCA Free Carrier (named place)貨交承運人(指定地點) FCA之后需注明指定交貨地點。 買方要自費訂立從指定地點啟運的運輸契約,

17、并及時通知賣方。 賣方要在規(guī)定時間和指定地點(出口國境內(nèi))把貨物交給(買方指定的)承運人照管,并辦理出口清關(guān)手續(xù)后,就算完成了交貨義務(wù)。 本術(shù)語適用于包括多式聯(lián)運在內(nèi)的各種運輸方式。而無論采用哪種運輸方式,買賣雙方各自承擔(dān)的風(fēng)險均以貨交承運人為界。,4. FCA Free Carrier (named place)貨交承運人(指定地點),采用此術(shù)語應(yīng)注意的問題: (1)交貨和風(fēng)險的轉(zhuǎn)移 由于FCA適合于各種運輸方式,因此它的交貨點需按不同的運輸方式和不同的指定交貨地而定。由于指定交貨地不同,賣方的交貨義務(wù)和風(fēng)險劃分也不同。(見本書p.51) (2)弄清與此術(shù)語有關(guān)的“承運人”、“運輸站”等的含

18、義。 (3)在船舷無實際意義的情況下,不宜采用FOB術(shù)語,而應(yīng)選用FCA術(shù)語。,FCA和FOB的異同:,(1)相同: 由買方辦理運輸手續(xù)和支付運費; 由買方辦理保險手續(xù)和支付保險費; 賣方負(fù)責(zé)出口報關(guān)、支付出口關(guān)稅;買方負(fù)責(zé)進口報關(guān)、支付進口關(guān)稅以及辦理需經(jīng)由另一國過境運輸所需的一切手續(xù)和費用。 (2)不同: 適用的運輸方式不同; 交貨地點與風(fēng)險界限不同。,案例分析二:,某出口合同采用FOB Under Tackle條件成交,在裝運港將貨物吊裝到指定船舶的過程中,吊鉤繩索損壞,貨物掉到海里,請根據(jù)INCOTERMS 2000的規(guī)定,分析貨物落海損失應(yīng)由哪方承擔(dān)? 答:INCOTERMS 200

19、0規(guī)定貿(mào)易術(shù)語變型是否改變風(fēng)險劃分界限,建議在合同中規(guī)定。,案例分析三:,我西北某市A公司向日本B公司出口30公噸甘草膏,合同規(guī)定價格為每公噸1800美元FOB天津新港,裝運期不遲于10月31日,即期信用證支付,必須裝集裝箱。A公司于10月上旬將貨物運到天津,由A公司設(shè)在天津的辦事處負(fù)責(zé)訂箱裝船。不料貨物在天津存?zhèn)}后的第三天,倉庫失火,甘草膏全部燒毀。辦事處立即通知A公司總部并要求盡快補發(fā)30公噸甘草膏,怎奈A公司因貨源不濟,無法補貨。A公司與B公司協(xié)商后,只得將信用證有效期及裝運期各延長15天,并賠償B公司因信用證和裝運期延期所致的損失。請分析A公司從該案中應(yīng)吸取的教訓(xùn) 。,分析要點:該案更

20、適宜采用FCA術(shù)語,就賣方而言,F(xiàn)CA比FOB更具優(yōu)越性。 A公司在貨源和裝運期的安排和銜接以及貿(mào)易術(shù)語的選用等方面均存在問題。從該案例來看,A公司采用“FCA西北某市”比采用“FOB天津新港”成交更為適宜。因為,對賣方而言,采用FCA比采用FOB更具有優(yōu)越性。主要體現(xiàn)如下: (1)風(fēng)險提前轉(zhuǎn)移。FCA條件下,貨物風(fēng)險在“西北某市”貨交指定承運人時即由賣方轉(zhuǎn)移給買方;而FOB條件下,貨物風(fēng)險在“天津新港”貨物越過裝運港船舷時才轉(zhuǎn)移給買方。 (2)提前取得貨款。FCA條件下,賣方在“西北某市”貨交指定承運人后,即可憑合格單據(jù)向銀行結(jié)算貨款;而在FOB條件下,賣方只能在“天津新港”貨物裝船后,才能

21、憑合格單據(jù)向銀行結(jié)算貨款。 (3)減少了在天津設(shè)辦事處的費用。,5. CIP Carriage and Insurance Paid to (named place of destination)運費、保險費付至(指定目的地),CIP之后需注明目的地名。 賣方要在規(guī)定日期或期間內(nèi)將貨物交付給(第一)承運人,并辦理運輸手續(xù)、支付貨物運到指定目的地的運費,還要辦理貨運保險、支付保險費。 本術(shù)語適用于包括多式聯(lián)運在內(nèi)的各種運輸方式。 CIP也屬于裝運合同(和CIF一樣)。,5. CIP Carriage and Insurance Paid to (named place of destinatio

22、n)運費、保險費付至(指定目的地),采用此術(shù)語應(yīng)注意的問題: (1)賣方應(yīng)認(rèn)真核算商品的成本和價格。 按CIP條件成交時,由于賣方要負(fù)擔(dān)貨物從裝運地至目的地的通常運費和約定的保險費,故賣方對外報價時,應(yīng)當(dāng)認(rèn)真核算成本和價格,把將要支付的運費和保險費計到貨價中去。 (2)正確理解風(fēng)險和保險的問題。 在CIP條件下,貨物運輸保險的責(zé)任和費用雖由賣方負(fù)責(zé),但貨物在運輸途中滅失或損壞的風(fēng)險卻由買方負(fù)擔(dān)。因此,賣方是為買方的利益代辦保險。賣方之所以自費辦理保險則是因為貨物的售價中包括保險費。在一般情況下,賣方只按約定的險別投保,如未約定險別,賣方也應(yīng)按慣例投保最低限度的險別。保險金額一般在合同價格基礎(chǔ)上

23、加成10%投保。,CIP與CIF的異同:,(1)相同: 由賣方辦理運輸手續(xù)、支付運費; 由賣方辦理保險手續(xù)、支付保險費; 賣方負(fù)責(zé)出口報關(guān)、支付出口關(guān)稅;買方負(fù)責(zé)進口報關(guān)、支付進口關(guān)稅。 都屬裝運地交貨,其合同性質(zhì)都是裝運合同。(貨物在運輸途中的風(fēng)險均由買方承擔(dān)。) (2)不同: 適用的運輸方式不同; 交貨地點、風(fēng)險界限不同。,6. CPT Carriage Paid to (named place of destination)運費付至(指定目的地),CPT之后需注明目的地名。 CPT與CIP的異同: (1)不同: CPT的保險手續(xù)由買方辦理,保險費由買方支付。 (2)相同: 其他方面與CI

24、P均相同。,6. CPT Carriage Paid to (named place of destination)運費付至(指定目的地),采用此術(shù)語應(yīng)注意的問題: (1)風(fēng)險劃分和費用的劃分: CPT字面意思是運費付至指定目的地。雖然賣方要負(fù)責(zé)訂立從啟運地到指定目的地的運輸合同,并支付正常運費,但賣方承擔(dān)的風(fēng)險并沒有延伸到指定的目的地。按2000年通則解釋,貨物自交貨地點到目的地的運輸途中的風(fēng)險由買方承擔(dān),而不是賣方,當(dāng)賣方將貨物交付給承運人時,風(fēng)險就由賣方轉(zhuǎn)移至買方。 (2)關(guān)于裝運通知(同CFR術(shù)語) 在CPT合同中,賣方負(fù)責(zé)安排運輸,而買方負(fù)責(zé)貨物運輸保險,為了避免兩者脫節(jié),造成貨物裝

25、運(貨交承運人接受監(jiān)管)后,失卻對貨物必要的保險保障,賣方在交付后應(yīng)及時向買方發(fā)出裝運通知,否則賣方也要承擔(dān)違約損害賠償?shù)呢?zé)任。,CPT與CFR的異同:,(1)相同: 由賣方辦理運輸手續(xù)、支付運費; 由買方方辦理保險手續(xù)、支付保險費; 賣方負(fù)責(zé)出口報關(guān)、支付出口關(guān)稅;買方負(fù)責(zé)進口報關(guān)、支付進口關(guān)稅。 風(fēng)險轉(zhuǎn)移在先,責(zé)任、費用轉(zhuǎn)移在后。(賣方承擔(dān)的風(fēng)險都是在交貨地點隨著交貨義務(wù)的完成而轉(zhuǎn)移。但賣方要負(fù)責(zé)安排自交貨地至目的地的運輸,負(fù)擔(dān)運費。) (2)不同: 適用的運輸方式不同; 交貨地點、風(fēng)險界限不同。,三種常用價格術(shù)語與FCA、CPT、CIP的異同:,三種常用價格術(shù)語是三十年代起沿用至今,而后

26、一組價格術(shù)語是1980年開始使用,國際商會最初提出這三種新價格術(shù)語時主要用于集裝箱運輸,1990年起適用于任何運輸方式,有廣泛被采用的趨勢。 新的三種價格術(shù)語是在三種常用價格術(shù)語的基礎(chǔ)上延伸發(fā)展起來的,其解釋的基本原則:FCA相當(dāng)于FOB、CPT相當(dāng)于CFR、CIP相當(dāng)于CIF。,六種主要價格術(shù)語的主要異同點(責(zé)任、費用、風(fēng)險等),貿(mào)易術(shù)語 責(zé) 任 費 用 風(fēng)險轉(zhuǎn)移界限 適用的運輸方式 簽訂運 辦理 支付運費支付保險費 輸合同 保險 FOB 買方 買方 買方 買方 裝運港船舷 海運和內(nèi)河運輸 CFR 賣方 買方 賣方 買方 裝運港船舷 海運和內(nèi)河運輸 CIF 賣方 賣方 賣方 賣方 裝運港船舷 海運和內(nèi)河運輸 FCA 買方 買方 買方 買方 承運人接管 任何運輸方式 CPT 賣方 買方 賣方 買方 承運人接管 任何運輸方式 CIP 賣方 賣方 賣方

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論