版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、PAGE PAGE 100二語言(yyn)習(xí)得早期(zoq)的SLA研究一、早期第二語言習(xí)得研究產(chǎn)生(chnshng)的原因二、早期第二語言習(xí)得研究的起點(diǎn)三、早期第二語言習(xí)得研究的范圍早期SLA產(chǎn)生的原因上世紀(jì)60年代以前,幾乎沒有關(guān)于第二語言習(xí)得的實證調(diào)查研究。60年代后期,學(xué)者們對第二語言習(xí)得研究產(chǎn)生 極大興趣。原因有二:(1)對比分析面臨挑戰(zhàn);(2)改進(jìn)第二語言教學(xué)的需要。對比分析面臨挑戰(zhàn)按照對比分析假說,如果學(xué)習(xí)者的母語與第二語言相似,將促進(jìn)第二語言的習(xí)得;如果二者不同,將阻礙第二語言的習(xí)得。這種觀點(diǎn)認(rèn)為,學(xué)習(xí)者產(chǎn)生的偏誤主要是母語習(xí)慣負(fù)遷移的結(jié)果。 喬姆斯基(1958)對行為主義學(xué)習(xí)
2、理論的批判以及母語習(xí)得的研究結(jié)論,給對比分析假說提出嚴(yán)峻挑戰(zhàn)。對比分析面臨挑戰(zhàn)母語習(xí)得研究的結(jié)論表明,兒童母語習(xí)得并不是母語習(xí)慣獲得的過程,而是構(gòu)建母語的“心理規(guī)則”的過程;證據(jù)是:兒童母語習(xí)得并沒有表現(xiàn)出與父母言語的一致性。這不符合行為主義刺激反映的學(xué)習(xí)理論;這些挑戰(zhàn)創(chuàng)造了對第二語言習(xí)得進(jìn)行實證研究的氛圍。改進(jìn)L2教學(xué)的需要按照聽說法或情景教學(xué)法,教師在課堂的主要任務(wù)是嚴(yán)格按照編排好的語言結(jié)構(gòu),向?qū)W習(xí)者提供語言輸入;此外,要嚴(yán)格控制學(xué)習(xí)者的語言輸出,以減少學(xué)習(xí)者的語言偏誤。但是,兒童、成人第二語言學(xué)習(xí)者的自然習(xí)得并沒有這些嚴(yán)格的控制,仍然能夠成功地獲得第二語言。于是,學(xué)者們試圖弄清楚下列問題
3、:第二語言學(xué)習(xí)者是怎樣在自然環(huán)境獲得第二語言的?第二語言學(xué)習(xí)者運(yùn)用了哪些策略?為什么有的學(xué)習(xí)者成功(chnggng)獲得第二語言,有的學(xué)習(xí)者則不能?這些問題的回答需要對第二語言習(xí)得進(jìn)行實證(shzhng)調(diào)查研究。早期(zoq)SLA研究的起點(diǎn)第二語言習(xí)得研究發(fā)端可以追溯到20世紀(jì)60年代末。在第二語言習(xí)得研究領(lǐng)域,學(xué)者們大都把以下兩篇文章看作是這個學(xué)科建立的標(biāo)志。 Corder(1967)“The significance of leaners errors” Selinker(1972)“Interlanguage”如果我們把Corder和Selinker的文章作為這個學(xué)科的發(fā)端,那就意味
4、著在第二語言習(xí)得研究不包括“對比分析”。Lightbown (1985:173)曾經(jīng)指出:“這個研究領(lǐng)域是一個新領(lǐng)域,如果我們排除50年代和60年代所作的工作,即所謂預(yù)防性對比分析,那么,這個領(lǐng)域的歷史還不到20年?!蔽覈鴮W(xué)者王初明(2000:F14)認(rèn)為:“對比分析研究語言的外表差異,即外部語言,嚴(yán)格說來,不是當(dāng)今研究者們所定義的二語習(xí)得研究?!蔽覀冋J(rèn)為,“對比分析”不屬于第二語言習(xí)得研究的主要原因在于:第二語言習(xí)得研究是關(guān)于學(xué)習(xí)者語言系統(tǒng)的研究。“對比分析”不關(guān)心學(xué)習(xí)者的語言系統(tǒng)。早期SLA研究的范圍早期第二語言習(xí)得研究主要是關(guān)于學(xué)習(xí)者的語言系統(tǒng)的描寫。Ellis(1994:43)認(rèn)為,早
5、期的第二語言習(xí)得研究包括:學(xué)習(xí)者的偏誤研究;學(xué)習(xí)者語言發(fā)展模式研究;學(xué)習(xí)者的語言變異研究;學(xué)習(xí)者語言的語用特征研究。對比分析假說 錯誤分析假說 中介語假說“對比分析”雖然不屬于第二語言習(xí)得研究的范圍,但是對第二語言習(xí)得研究具有重要的影響。對這一理論的了解有助于對后期理論的深刻理解。SLA研究現(xiàn)狀二語習(xí)得研究作為一個獨(dú)立學(xué)科,大概形成于20世紀(jì)60年代末、70 年代初,迄今已有40年的歷史。與其他社會科學(xué)相比,二語習(xí)得研究是個新領(lǐng)域,大都借用母語研究、教育學(xué)研究或其他相關(guān)(xinggun)學(xué)科的方法(Larsen-Freeman & Long 1991)。在過去40年中,二語習(xí)得研究的方法不斷發(fā)
6、展變化,對該領(lǐng)域的研究起著重要的推動作用。SLA研究的理論(lln)框架SLA研究的領(lǐng)域和方法SLA研究(ynji)的理論框架二語習(xí)得研究涉及三大領(lǐng)域:(1)中介語研究;(2)學(xué)習(xí)者內(nèi)部因素研究;(3)學(xué)習(xí)者外部因素研究。每大類中又包含若干小類的研究對象,除了三個領(lǐng)域內(nèi)的因素外,各大類之間的關(guān)系和各小類之間的關(guān)系也是研究的重點(diǎn)。學(xué)習(xí)者外部因素研究學(xué)習(xí)結(jié)果=中介語研究語言能力 語用能力社會環(huán)境 家庭環(huán)境 學(xué)校環(huán)境 課堂環(huán)境 教學(xué)方法學(xué)習(xí)者內(nèi)部因素研究 語能/智力/年齡/性別 普遍語法 母語水平 二語水平動機(jī)策略 風(fēng)格 個性 動機(jī)SLA研究的領(lǐng)域和方法中介語研究中介語研究標(biāo)志著二語習(xí)得研究作為獨(dú)立
7、研究領(lǐng)域的開始,主要涉及兩類:(1)語言能力研究,(2)語用能力研究。1.語言能力研究 早期對語言能力的研究,由于受喬姆斯基理論的影響,主要集中在語法規(guī)則的習(xí)得上,例如Dulay & Burt(1974)的系列詞素習(xí)得順序的研究。20 世紀(jì) 80 年代末、90 年代初,人們開始重視詞匯的習(xí)得,成果逐漸增多,例如二語作文中詞匯知識的變化、詞匯的豐富性的研究(Laufer & Nation 1995),被動詞匯和積極詞匯之間的關(guān)系的研究(Laufer & Paribakht 1998),閱讀中詞匯知識的廣度與深度的關(guān)系的研究(Qian 1999)等;20 世紀(jì)90 年代后期,學(xué)習(xí)者語料中單詞的使用
8、特點(diǎn)研究(Altenberg & Granger 2001)。以上各類語言能力研究均深受認(rèn)知心理學(xué)的影響,大多數(shù)情況下采用量化法。2.語用能力(nngl)研究Kasper & Rose(2002)系統(tǒng)地描述(mio sh)了語用能力研究所用的不同方法。語用能力研究借用了多種人文科學(xué)的研究方法,例如,描述語言學(xué)、會話分析、互動社會語言學(xué)、人種志/微變化分析、發(fā)展語用學(xué)、認(rèn)知社會心理學(xué)、話語闡釋和跨文化交際學(xué)。這些方法包容性很強(qiáng),一方面運(yùn)用邏輯實證主義倡導(dǎo)的實驗法和問卷法了解(lioji)二語學(xué)習(xí)者語用能力的整體情況(如Rose 2000),另一方面運(yùn)用構(gòu)建主義所倡導(dǎo)的個案研究等質(zhì)化方法來詳細(xì)描寫
9、特定社會文化背景中的語言交際行為(如Bardovi-Harlig & Hartford 1993)。學(xué)習(xí)者內(nèi)部因素從研究目的來看,學(xué)習(xí)者內(nèi)部因素的研究可分為兩大對立的陣營。一個強(qiáng)調(diào)研究學(xué)習(xí)者的共性特征,一個強(qiáng)調(diào)研究個體差異。揭示共性特征的研究包括基于普遍語法的研究、母語遷移研究和語內(nèi)遷移研究?;谄毡檎Z法的研究基本上采用實驗法,運(yùn)用語法正誤判斷測試來考察被試者的語言能力。母語遷移的主流研究方法也是以量化為主,最常見的是用相關(guān)分析來界定母語與目標(biāo)語的關(guān)系(Jarvis 2000)。個體差異研究集中在某一類學(xué)習(xí)者內(nèi)部因素上,例如語能、動機(jī)、學(xué)習(xí)策略、學(xué)習(xí)風(fēng)格、個性的研究;或某兩類因素的關(guān)系上,例如
10、研究動機(jī)與學(xué)習(xí)策略的關(guān)系、學(xué)習(xí)風(fēng)格與學(xué)習(xí)策略的關(guān)系等;也可以集中在某類學(xué)習(xí)者內(nèi)部因素對中介語發(fā)展的影響,例如普遍語法、母語、已學(xué)過的二語知識對二語學(xué)習(xí)結(jié)果的影響??傮w上說,上述各類研究中,量化研究占主導(dǎo)地位,如語能研究采用了典型的心理測量方法(Skehan 1998);動機(jī)研究通常采用問卷法(Masgoret & Gardner 2003);對動機(jī)與二語成績關(guān)系的研究采用相關(guān)分析(如Dornyei 2003 );對學(xué)習(xí)風(fēng)格的研究,有的采用心理測試,有的采用問卷法(如Reid 1995);個性特征(如焦慮感、容忍含混度等)的研究也廣泛使用了問卷法與統(tǒng)計分析(如Horwitz, Horwitz &
11、 Cope 1986)。對學(xué)習(xí)策略的研究,研究方法的使用稍稍復(fù)雜。早期策略研究通過訪談、觀察了解二語學(xué)習(xí)成功者的學(xué)習(xí)行為(如Rubin 1975),但到20 世紀(jì)80 年代末、90 年代初,絕大部分策略研究都使用問卷調(diào)查學(xué)習(xí)者采用的策略,再通過相關(guān)分析探究學(xué)習(xí)策略與二語成績之間的關(guān)系(如Hsiao & Oxford 2002),也有少數(shù)采用質(zhì)化研究法,例如有聲思維個案研究(如Vann & Abraham 1991)。學(xué)習(xí)者外部(wib)因素學(xué)習(xí)者外部因素包括社會環(huán)境、家庭環(huán)境、學(xué)校環(huán)境、課堂環(huán)境和教學(xué)方法。從現(xiàn)有的實證研究來看,單純的外部因素研究幾乎沒有。人們對學(xué)習(xí)者外部因素的興趣點(diǎn)有兩個。一
12、個是發(fā)現(xiàn)它們對學(xué)習(xí)者內(nèi)部因素的影響,例如社會環(huán)境對學(xué)習(xí)者動機(jī)的影響,教師設(shè)計的學(xué)習(xí)任務(wù)對學(xué)習(xí)者策略的影響;另一個興趣點(diǎn)是探究它們對中介語的影響。有的研究某一類外部因素對中介語的影響;有的分析(fnx)某些外部因素對中介語發(fā)展的綜合影響;也有的考察交際情景對中介語變異的影響。Norris & Ortega(2000)總結(jié)(zngji)了自19801998年以來教學(xué)方法對中介語發(fā)展的實證研究,發(fā)現(xiàn)這類研究采用的幾乎全是實驗法,即通過實驗組和對照組的比較,來判斷某種教學(xué)方式的有效性。研究交際情景對中介語變異的影響會更多地運(yùn)用質(zhì)化分析法,例如Tarone & Liu(1995)對一個中國男孩跟蹤研究了
13、26個月,仔細(xì)分析了這個男孩與教師、與研究者、與同學(xué)這三種不同情境中語言使用的變異情況。SLA研究在中國二語習(xí)得概念進(jìn)入中國 中國二語習(xí)得研究的歷史分期與特點(diǎn)二語習(xí)得概念進(jìn)入中國桂詩春(1979)把的喬姆斯基的Language Acquisition Device譯為“ 語言習(xí)得機(jī)制” , 并指出“ 研究第二語言的學(xué)習(xí)已經(jīng)成為心理語言學(xué)的一個重要課題?!痹S國璋(1981)介紹了美國的第二語言研究近況, 同時, 對作為第二語言的英語和作為外國語的英語進(jìn)行(jnxng)了區(qū)分。他認(rèn)為“ 凡是在英語為主流語言(yyn)的環(huán)境進(jìn)行的他語人英語教育, 即是作為第二語言的英語教育;凡是在非英語環(huán)境中的他語
14、人英語教育, 即是作為外國語的英語教育?!?1983年國外外語教學(xué)第3期登載了一則(y z)簡訊, 向國內(nèi)通報了Krashen的著作第二語言習(xí)得和第二語言學(xué)習(xí)。這標(biāo)志著“ 第二語言習(xí)得”首次完整地出現(xiàn)在國內(nèi)的學(xué)術(shù)期刊上。此后,胡文仲在外國語1984 年第1 期發(fā)表的“語言習(xí)得與外語教學(xué)評價Stephen D.Krashen 關(guān)于外語教學(xué)的原則和設(shè)想”一文,是國內(nèi)學(xué)者發(fā)表的介紹二語習(xí)得理論的第一篇文章,標(biāo)志著二語習(xí)得研究在我國的正式起步。他指出“ 成年人發(fā)展外語能力依靠兩個途徑, 一是下意識地自然吸收, 類似幼兒學(xué)母語,不知不覺地就學(xué)會了語言。學(xué)會語言規(guī)則也同樣是不知不覺的, 但只是獲得某種語感
15、而已。這個過程稱為語言習(xí)得。第二個途徑是有意識地學(xué)習(xí)語言規(guī)則的過程,這稱之為語言學(xué)習(xí)。只有語言習(xí)得能夠使人們獲得口語能力,獲得流利程度,而語言學(xué)習(xí)只能起到運(yùn)用規(guī)則進(jìn)行監(jiān)察的作用。習(xí)得比學(xué)習(xí)更重要。” 至此,“第二語言習(xí)得”概念的意義被國內(nèi)完全接受。中國SLA研究的歷史分期和特點(diǎn)萌芽期(19831989)引進(jìn)為主, 評介二語習(xí)得的基本理論。引進(jìn)和評介集中在70年代及80年代初英美名家的力作。如Krashen的習(xí)得理論、Corder的錯誤分析理論、Selinker的中介語理論等。這一時期共發(fā)表論文52篇見表, 其中“譯、編譯、摘譯、譯介”的文章27篇。評介類文章24篇, 該類文章多采用首先介紹國外
16、經(jīng)典理論,然后引出對外語教學(xué)的啟發(fā)為寫作模式。研究方法以思辯性為主(只有1篇量化文章)。其中國外外語教學(xué)占30篇, 是全部文章的60%, 該刊是名副其實的引進(jìn)先鋒。桂詩春(1986)率先應(yīng)用量化手段, 對“我國英語專業(yè)學(xué)生社會心理分析” 的研究, 結(jié)合二語理論對英語專業(yè)學(xué)生的學(xué)習(xí)動機(jī)進(jìn)行了問卷調(diào)查。孫驪(1989,1999)在“從研究如何教到研究如何學(xué)”系列文章中, 呼吁教學(xué)研究者改變研究方法和研究角度。另外, 李瑞華(1989)的“ 聽能訓(xùn)練在第二語言習(xí)得中的重要性”一文, 是二語理論與具體語言技能相結(jié)合的先例。成長期(19901999)這一時期值得注意的三件大事(dsh)是:第一,九十年代
17、初期(chq),湖南教育出版社的“語言學(xué)系列(xli)教材”第一輯、第二輯先后問世,歷時三載, 此后六次重印, 印數(shù)達(dá)21000冊,為普及語言學(xué)與應(yīng)用語言學(xué)知識,促進(jìn)語言學(xué)習(xí)與研究做出了貢獻(xiàn)。其中, 桂詩春與王初明等人是系統(tǒng)引進(jìn)二語理論、探索中國學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)規(guī)律的先行者。第二,1993年是二語理論的“量化研究年” 。北有劉潤清、吳一安、蔣祖康等運(yùn)用量化研究方法在外語教學(xué)與研究上發(fā)表了“中國英語本科學(xué)生素質(zhì)調(diào)查報告” 系列文章。南有徐盛恒、孟悅、桂詩春等在現(xiàn)代外語上竭力推廣研究方法的文章, 形成南北呼應(yīng)之勢。此后,桂詩春等(1997)、劉潤清(1999)、高一虹(1999)等不斷地推廣研究方法,
18、促進(jìn)了二語研究的科學(xué)化。第三, 從1999年起, 上海外語教育出版社和外語教學(xué)與研究出版社陸續(xù)推出牛津應(yīng)用語言學(xué)叢書和當(dāng)代國外語言學(xué)與應(yīng)用語言學(xué)文庫。它們反映了20世紀(jì)西方語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)研究的最高成就。其中關(guān)于二語理論研究的著作, 對我們了解和把握這一領(lǐng)域的動態(tài)和發(fā)展趨勢給予了巨大的幫助。這段時期(shq)與八十年代相比, 更廣泛(gungfn)地引進(jìn)二語理論, 結(jié)合部分(b fen)實證。共發(fā)表文章192篇。對西方理論的純粹引進(jìn)明顯下降, 其中譯介22篇, 僅占全部文章的11.5%。1994年國外外語教學(xué)第1期開辟了“ 二語習(xí)得研究”專欄, 系統(tǒng)介紹Ellis、Windowson等人的研
19、究。評介類127篇, 占全部文章的66.7%, 這說明當(dāng)時的研究以思辯性研究為主,研究的范圍在不斷地擴(kuò)展, 學(xué)習(xí)者的共同因素119篇,個體因素共58篇, 并逐漸形成一些研究焦點(diǎn), 如學(xué)習(xí)策略研究(吳增生1994,文秋芳1995,秦曉晴1996, 文秋芳1996a, 文秋芳1996b,文秋芳1996c, 章兼中1996, 王立非1998, 王文宇1998, 吳霞等1998),和學(xué)習(xí)動機(jī)研究(文秋芳等1996, 張文鵬1998,華惠芳1998)。與具體語言技能相結(jié)合的文章13篇, 與其他學(xué)科結(jié)合進(jìn)行研究的文章2篇,采用量化方法進(jìn)行實證研究的文章共43篇, 占全部文章的22.9%, 說明量化研究手段
20、已被越來越多的研究者重視;提出了較為深入的批評與反思。荊增林(1991a.1991b)是國內(nèi)第一位對國外二語理論提出質(zhì)疑的人。崔義平(1996)和王美媚(1996)的文章開創(chuàng)了把二語習(xí)得理論與語用學(xué)和文學(xué)相結(jié)合的先例。繁榮期(2000年以來)外語教學(xué)與研究從2000年第2期開始, 不定期開辟了“第二語言習(xí)得”或“ 第二語言習(xí)得研究” 專欄,外語學(xué)刊在2002年第2期開辟“第二語言習(xí)得” 專欄,現(xiàn)代外語從2003年第2期也開辟了“二語習(xí)得與外語教學(xué)” 專欄,這些刊物紛紛開設(shè)“ 第二語言習(xí)得”專欄,說明它作為獨(dú)立的學(xué)科已被國內(nèi)認(rèn)可。這一時期特點(diǎn)為點(diǎn)與面相結(jié)合, 研究的范圍越來越廣。研究文章幾乎覆蓋
21、 了當(dāng)前國外二語習(xí)得研究的所有熱點(diǎn)。對二語習(xí)得研究進(jìn)行綜述性研究的文章越來越多。與多學(xué)科相結(jié)合。定量研究不斷攀升, 研究的手段越來越多樣化。與中國實際相結(jié)合。更重要的表現(xiàn)是中國學(xué)者(xuzh)的研究已不 再完全借用國外的量表, 而是與中國學(xué)生(xu sheng)的實際相結(jié)合。 如果(rgu)把現(xiàn)在的研究與年代的同類研究比較, 那時主要借用 國外的原始問卷, 而現(xiàn)在的研究者幾乎都考慮了中國學(xué)生 的實際情況。與國際接軌。Chapter Two The Role of the First LanguageAccording to Rod Ellis (1985:5), the study of la
22、nguage-learner language began with the study of first language. SLA research has tended to follow in the footsteps of L1 acquisition research, both in its methodology and in many of the issues that it has treated. It is not surprising that a key issue has been the extent to which SLA and L1 acquisit
23、ion are similar or different processes.It has been mysterious and amazing since ancient times how a child learns his native language. It is well known that a small childs mental abilities are rather limited in every way, and language contains extremely complicated structures and difficult rules of g
24、rammar and rules for communicative use. But there is no doubt that every normal child is able to master his mother tongue within three or fours years without professional teachers and specially designed textbooksWhat is equally amazing is the fact that although children are exposed to different lang
25、uage input and brought up in different environments, each of them acquires almost the same grammar and rules of language in a very short time. Key Issues in L1What is acquired in L1 acquisition, competence or performance? Is comprehension equal to competence and production to performance? Is L1 comp
26、etence acquired through nature or nurture? Is L1 acquired through imitation/practice or hypothesis testing? Is language biologically based?Brief History of Modern L1 acquisition ResearchModern research on child language acquisition dates back to the late 18th century when the German philosopher Diet
27、rich Tiedemann recorded his observation of the psychological and linguistic development of his son. A century and a half, significant advances were made in the study of child language. Most of the studies carried out between the 1920s and 1950s were limited to diary like recordings of observed speec
28、h with some attempts to classify word types, and simply accounts of changes from babbling to the first word and descriptions of the growing vocabulary and sentence length. Most observers regarded language development as a matter of imitation, practice, and habituation. It was not until the 1960s tha
29、t the study of first language acquisition received a new major impetus largely because of the Chomskys revolution and the creation of the generative grammar. Researchers began to analyze child language systematically and tried to discover the nature of the psycholinguistic process that enables every
30、 human being to gain a fluent control of the complex system of communication. In a matter of a few decades some giant strides were taken, especially in the generative and cognitive models of language, in describing the nature of child language acquisition and the acquisition of particular languages,
31、 and in probing universal aspects of acquisition. Today hundreds of linguists and psychologists are studying linguistic, psychological, sociological and physiological aspects of first language acquisition. II. L1 Acquisition Theories: A Behaviorist PerspectiveL1 language acquisition theories can be
32、roughly divided into two major groups: behavioristic and cognitive. The basic tenet of behaviorism is that human beings cannot know anything they have not experienced and children and adults learn language through a chain of stimulus-response reinforcement. Since one cannot look inside a living orga
33、nism, one cannot observe its internal states. Hence one cannot know anything about them. Any statements one makes about internal states or processes are meaningless. The meaningful statements one can make about the organism concern what goes in (stimulus) and what goes out of it (response). The goal
34、 of behaviorists is to discover and create predictable relationships between stimulus and response. Since they regard language as a basic part of total human behavior, they try to explain L1 acquisition process in accordance with their basic tenet, focusing on the observable aspects of language beha
35、vior and their relationships or associations with the objects, events or states of affairs in the world.Imitation-reinforcement Theory (模仿(mfng)-強(qiáng)化論)A behaviorist might consider effective language behavior to be the production of correct responses to stimuli. If a particular response is reinforced,
36、it then becomes habitual, or conditioned. Children only produce linguistic responses that are reinforced.模仿(mfng)強(qiáng)化理論的主要代表人物(rnw)有美國結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)家布龍菲爾德、美國行為主義心理學(xué)家斯金納等人。布龍菲爾德(1933-1935年間 ),在語言論一書中說明了一個簡單然而可能是典型的使用語言的情景:“杰克和吉爾正沿著小路走,吉爾看見樹上有一個蘋果,因為感到餓了,就請杰克給她摘蘋果;杰克爬上樹,把蘋果摘下交給她,接著她就把蘋果吃了?!辈际险J(rèn)為, 這一行為過程是按照“剌激一反
37、應(yīng)”的公式進(jìn)行的??梢杂霉絊-R表示, S是刺激,R是受刺激所產(chǎn)生的外顯行為。 Skinner attempts to analyze language behavior by tracing the factors influencing this behavior. The factors are described in terms of stimulus and response. Language behavior can only be studied through observation of external factors. According to Skinner, v
38、erbal behavior is controlled by its consequences. When consequences (stimuli) are rewarding, behavior is maintained and is increased in strength and frequency. If consequences are punishing, or there is a lack of reinforcement, the behavior is weakened and eventually extinguished.In Skinners view, o
39、ne important external factor in the language learning process is the frequency with which a certain utterance is used in the childs environment. When a child makes a certain sound by accident, which is similar to the speech sound in the childs native tongue, the parents or the people around the chil
40、d reinforce it and thus the child language development begins. Children imitate the language of their environment to a considerable degree, and imitation is a strong contributing factor in the language learning process. The consequence of imitation will influence the language development of the chil
41、dren. In order to arrive at a higher level of language proficiency, reinforcement is needed. It is through this process of repeated reinforcement and expansion that the child acquires his native language. 美國(mi u)心理學(xué)家阿爾波特在1904年提出了語言(yyn)從模仿得來的觀點(diǎn)。美國心理學(xué)家班圖拉用社會學(xué)習(xí)理論(lln)即模型模仿論解釋兒童的語言學(xué)習(xí),強(qiáng)調(diào)語言模式和模仿的作用。他認(rèn)為,
42、兒童獲得語言大部分是在沒有強(qiáng)化條件下進(jìn)行的觀察和模仿。懷特赫斯特和互斯托在1975年提出了“互相性模仿”的概念,認(rèn)為兒童可以通過模仿獲得語法框架,如男孩的鞋、男孩的狗、男孩的自行車,最后變成了語法性的框架“男孩的x”,可以填寫適合新語境的新詞,或把模仿到的結(jié)構(gòu)重新組合,產(chǎn)生新的結(jié)構(gòu)。模仿強(qiáng)化理論強(qiáng)化后天學(xué)習(xí)的重要性,正確地反映了事物發(fā)展的一個側(cè)面,為語言教育可以促進(jìn)語言發(fā)展提供了理論依據(jù)。The main problems with behaviorist theoryIt failed to account for the abstract nature of language as a s
43、ystem and reduced language learning only to acquiring concrete performance and linguistic forms and structures. It overemphasized the importance of performance and totally ignored the acquisition of competence as the key to successful L1 acquisition.It did not explain the childs ability to acquire l
44、anguage and creative use of language.It failed to account for the childs acquisition of complexity of meaning and above all, the child language development itself.無法解釋剌激與反應(yīng)(fnyng)之間的間接性和多樣性 。Criticisms of Behaviorist Theory of Language AcquisitionBehaviorist theory emphasized the important and neces
45、sary roles of imitation, reinforcement, repetition and practice in the process of language acquisition. But the abstract nature of language shows that it not only contains verbal behaviors but an underlying and rule-governed system. First, in language acquisition, child often creates his own linguis
46、tic rules. The best example is that child overgeneralizes the grammatical rule of forming past regular verbs with “ed” and extends it to all irregular verbs and creates verbs like “goed, comed”, which are not the result of imitation of the adults language. Childs generalization of rules indicates th
47、at he creates his own rules and has his hypotheses tested in his LAD.Secondly, what child acquires is abstract language system, i.e. competence rather than concrete performance to which he is exposed. There is no doubt that any sentence contains both a surface and a deep structure. Although sometime
48、s, surface structures of the two sentences are the same, the meaning of the deep structures are completely different. For instance, John is easy to please. John is eager to please.The same surface structures and different meanings prove that a child can never understand the difference in meaning by
49、imitating the two surface structures unless he goes deep into the underlying structures. Thirdly, since language is difficult and complicated, a child has to learn its structures and build his communicative competence. Adults can never teach the communicative functions of the language to the child.
50、Innateness Theory (先天(xintin)論)This theory, also known as the nativist approach, is represented by Chomsky, McNeil and Lenneberg. Chomsky attacked behaviorist theory of language learning and reasserted the mentalist view of first language acquisition. Chomsky stressed the active contribution of the
51、child andminimized the importance of imitation and reinforcement. Nativists strongly held the fundamental assertion that language acquisition is innately determined, that human beings are born with a build-in device of some kind that predisposes us to language acquisition. The child is born with the
52、 innate knowledge of language. This innate knowledge, according to Chomsky, is embodied in a “l(fā)ittle black box” which Chomsky called language acquisition device or LAD.Chomsky assumes that the LAD probably consists of three elements linguistic universal, a hypothesis making device, and an evaluation
53、 procedure. The LAD has a number of linguistic universals, or universal grammar in store. It also has a hypothesis-making device, which is an unconscious process and enables the child to make hypotheses about the structure of language in general, and about the structure of language learning in parti
54、cular.The hypotheses that the child subconsciously sets up are tested in its use of language, and continuously matched with the new linguistic input that the child obtains by listening to what is said in his immediate environment. This causes the childs hypotheses about the structure of language to
55、be changed and adapted regularly, through the evaluation procedure, and through a process of systematic changes towards the adult rule system.喬姆斯基也承認(rèn)外部環(huán)境對語言發(fā)展的作用;認(rèn)為環(huán)境可以產(chǎn)生激發(fā)效應(yīng)和塑造效應(yīng)。前者是指 LAD的潛能必須在環(huán)境的作用下得到展開和顯示,后者是指引導(dǎo)兒童以何種語言作為母語。喬姆斯基強(qiáng)調(diào)指出,雖然環(huán)境有兩種效應(yīng), 但它們只是促使先天語音系統(tǒng)的成熟,不是本質(zhì)的和決定性的,沒有(mi yu)任何理由認(rèn)為,人的語言是后天獲得的
56、。This view of the language learning process stresses the mental activities of the language learner himself and strongly questions the relevance of such external factors as imitation, frequency of stimulus and reinforcement. A child learns not through imitation, but by creative hypothesis testing.McN
57、eill follows and supports Chomsky in an attempt to give adequate description of ALD by providing four substantial innate linguistic properties of language acquisition device: 1) the ability to distinguish speech sounds from other non-speech sounds in the environment; 2) the ability to organize lingu
58、istic events into various classes of grammar which can later be refined; 3) the knowledge that only a certain kind of linguistic system is possible and other kinds are not; 4) the ability to engage in constant evaluation of the developing linguistic system so as to construct the most simple possible
59、 system out of the linguistic data encountered.Lenneberg is another well-known nativist. He emphasized the biological prerequisites of language and tried to find biological foundations for Chomskys innateness hypothesis. He proposed that language is a species specific behavior and that certain modes
60、 of perception, categorizing abilities and other language-related mechanisms are biologically determined. He named the early grammars of child language as pivot grammars(軸心(zhu xn)語法), which are largely the representations of the deep structures. Contributions of Innateness TheoryNativistic theories
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 藥廠倉庫員崗位培訓(xùn)制度
- 茶館新員工培訓(xùn)制度
- 跆拳道培訓(xùn)班資金回籠制度
- 小學(xué)班主任安全培訓(xùn)制度
- 消防培訓(xùn)學(xué)校工作制度
- 精神病院培訓(xùn)教育制度
- 培訓(xùn)機(jī)構(gòu)注冊管理制度
- 培訓(xùn)消防安全管理制度
- 藝術(shù)培訓(xùn)學(xué)員管理制度匯編
- gmp中人員培訓(xùn)管理制度
- GB/T 17213.4-2015工業(yè)過程控制閥第4部分:檢驗和例行試驗
- FZ/T 73009-2021山羊絨針織品
- JJF 1069-2012 法定計量檢定機(jī)構(gòu)考核規(guī)范(培訓(xùn)講稿)
- GB∕T 5900.2-2022 機(jī)床 主軸端部與卡盤連接尺寸 第2部分:凸輪鎖緊型
- 2011-2015廣汽豐田凱美瑞維修手冊wdl
- DFMEA編制作業(yè)指導(dǎo)書新版
- KTronics籃輸送式洗碗碟機(jī)操作手冊
- DB35∕T 1844-2019 高速公路邊坡工程監(jiān)測技術(shù)規(guī)程
- 城市管理綜合執(zhí)法局城管執(zhí)法與執(zhí)法程序PPT模板
- 閥門基礎(chǔ)知識上
- 第二章注射成型工藝與模具結(jié)構(gòu)
評論
0/150
提交評論