第二語言習得入門優(yōu)質(zhì)課件專業(yè)知識講座_第1頁
第二語言習得入門優(yōu)質(zhì)課件專業(yè)知識講座_第2頁
第二語言習得入門優(yōu)質(zhì)課件專業(yè)知識講座_第3頁
第二語言習得入門優(yōu)質(zhì)課件專業(yè)知識講座_第4頁
第二語言習得入門優(yōu)質(zhì)課件專業(yè)知識講座_第5頁
已閱讀5頁,還剩85頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

Contents?FirstLanguage,SecondLanguage,andForeignLanguage

?AcquisitionandLearning?Interlanguage?CompetenceandPerformance?Fossilization?LanguageTransfer?InputandOutput?VariabilityContents?FirstLanguage,SeCompetenceandPerformanceItisadistinctionintroducedbyChomskyintolinguistictheorybutofwiderapplication.CompetenceandPerformanceCompetenceandPerformance

Competencereferstoaspeaker'sknowledgeofhislanguageasmanifestinhisabilitytoproduceandtounderstandatheoreticallyinfinitenumberofsentencesmostofwhichhemayhaveneverseenorheardbefore.能力是指一個語言習得者在他的語言知識上顯示出他能夠理解并能夠產(chǎn)出之前從沒見過或聽說過的句子。CompetenceandPerformanceComCompetenceandPerformancePerformancereferstothespecificutterances,includinggramaticalmistakesandnon-linguisticfeaturessuchashesitations,accompanyingtheuseoflanguage.Itistheactualproductionoruseoflanguagesuchasspeaking,writing,orthecomprehension(listening,reading)oflinguisticevents這實際上是說寫或者語言界中的理解(聽看)等方面的產(chǎn)出與運用CompetenceandPerformanceCompetenceandPerformancerelationscomprehension(listeningandreading)≠competenceproduction(speakingandwriting)≠performanceCompetenceandPerformancerel(secondlanguageacquisition)

comprehension(indirectly)

competence

superiortopriorto(internal)production(directly)comprehensionperformance(external)productionCompetenceandPerformanceCompetenceandPerformanceFirstLanguage,SecondLanguage,andForeignLanguageFirstLanguagereferstothemothertongueonelearnsduringchildhoodFirstLanguage,SecondLanguageFirstLanguage,SecondLanguage,andForeignLanguageSecondLanguagereferstothelearningofanadditionallanguageafterlearnershaveacquiredtheirmothertongue.FirstLanguage,SecondLanguageFirstLanguage,SecondLanguage,andForeignLanguageForeignLanguageisanadditionallanguagetaughtandlearnedinanon-targetlanguageenvironment.FirstLanguage,SecondLanguageFirstLanguage,SecondLanguage,andForeignLanguageGroup1Group2firstlanguagesecondlanguageFirstlanguageSecondlanguageMothertougueForeignlanguageNativelanguageNon-nativelanguagefirstlanguagevssecondlanguage1.secondlanguageisacquiredlaterthanafirstlanguage2.secondlanguagehaslowerproficiencylevelthanthatoffirstlanguageFirstLanguage,SecondLanguageFirstLanguage,SecondLanguage,andForeignLanguage

similaritiesanddifferencescategoriessecondlanguagefirstlanguageSpeedlearningisslowacquisitionisrapidStagessystematicstagesofdevelopment系統(tǒng)發(fā)展階段systematicstagesofdevelopmentErrorcorrectionnotdirectlyinfluentialnotinvolvedDepthofknowledge(thewholeisgreaterthantheparts;toabletoconstructcorrectutterances)beyondthelevelofinputbeyondthelevelofinputSuccessnotinevitable(possiblefossilization)inevitableLevelofattainmentrarelyfullysuccessfulfullysuccessfulFirstLanguage,SecondLanguageFirstLanguage,SecondLanguage,andForeignLanguageSencondlanguagevs

Foreignlanguagebasicsimilarity:non-nativelanguagebasicdistinction:education,govermentorbusiness(ESL)geographicalcontextlittleexposuretonativeuseofthelanguageorfewopportunities(EFL)FirstLanguage,SecondLanguageAcquisitionandLearningThedistinctionbetweenacquisitionandlearningisformallymadebyS.Krashen.AccordingtoKrashen,acquisitionreferstosubconsciouslearninginthenaturalenvironmentthatisnotinfluencedbyexplicitinstructioninasecondlanguage'srulesandsystemorabouterrors(1985)AcquisitionandLearningAcquisitionandlearningLearningisaconsciousprocessoflanguagedevelopmentthatistheresultofintendedandexplicitinstrutioninasecondlanguage'srolesandsystemorabouterrorsinanartificialenvironmentsuchasaformallanguageclassroomAcquisitionandlearningAcquisitionandlearning

Acquisition

LearningImplicit,subconsciousExplicit,consciousInformalsituationsFormalsituationsPickingupalanguageKnowingaboutlanguage

Usesgrammatical“feel”UsesgrammaticalrulesDependsonattitudeDependsonaptitudeStableorderofacquisitionSimpletocomplexorderoflearningAcquisitionandlearningComprehensibleinputisahypothesisfirstproposedbyStephenKrashen(1981).Hepurportsthatlearnersacquireasecondlanguagebyhearingandunderstandingmessagesthatareslightlyabovetheircurrentsecondlanguagelanguagelevel.ComprehensibleInputorOutputComprehensibleInputorOutputComprehensibleInputorOutputSecondlanguageresearchersbelievethatlearnersneedopportunitiestopracticeattheirlevelofsecondlanguagecompetency.Thispracticewithsecondlanguage-speakingpeersiscalledComprehensibleOutput.ComprehensibleInputorOutputComprehensibleInputorOutput

Cooperativelearninggroupsareonewayfornewlearnersofasecondlanguagetoreceiveplentyofunderstandableinputandproduceunderstandableoutput.Herearefivereasonswhy:ComprehensibleInputorOutputComprehensibleInputorOutput1)Asmallgroupsettingallowsformorecomprehensibleinputbecausetheteacherorclassmatesmodifyoradaptthemessagetothelisteners'needs.2)Speakerscanmoreeasilycheckontheunderstandingofthelistener.3)Thereismoreopportunityfororalpracticeandforrepetitionofcontentinformationaspeershelpnewlearnersofasecondlanguagenegotiatemeaning.ComprehensibleInputorOutputComprehensibleInputorOutput

4)Studenttalkinasmallgroupiscenteredonwhatisactuallyhappeningatthemomentataskisbeingperformed.5)Feedbackandcorrectionarenon-judgmentalandimmediate.ComprehensibleInputorOutputInterlanguageInterlanguage,coinedbyLarrySelinker,isanemerginglinguisticsystemthathasbeendevelopedbyalearnerofasecondlanguagewhohasnotbecomefullyproficientyet,butisonlyapproximatingthetargetlanguage:preservingsomefeaturesoftheirfirstlanguageinspeakingorwritingthetargetlanguage.InterlanguageInterlanguageThepurposeofInterlanguagestudyistoseektheprincipleofthenaturalorderoflanguagelearningandprovideatheoreticalbasisfortheorganizationofclassroomteachingandselectionofteachingmaterials.InterlanguageInterlanguageAccordingtoSelinker,thetheoreticalbasisofInterlanguageisthatlearnersarelookedonnotasproducersofmalformed,imperfectlanguagefullofmistakes,butasintelligentandcreativebeingsproceedingthroughlogicalsystematicstagesofacquisition.Byagradualprocessoftrialanderrorandhypothesistesting,learnersslowlyandtediouslysucceedinestablishingcloserandcloserapproximationstothesystemusedbynativespeakersofatargetlanguage.InterlanguageVarialityThetwoimportantfindingsoversecondlanguageacquisitionresearchoverthepastfewdecadesare:1)secondlanguageacquisitionishighlysystematic,and2)secondlanguageacquisitionishighlyvariable(Selinker,1994).VarialityVarialityBysystematicity,wemeantherouteofsecondlanguagedevelopmentissystematicandsecondlanguagelearnersfollowroughlythesamefivestagesofacquisition(Lardiere,2007:23).Stage1:TheSilentStageStage2:TheEarlyProductionStageStage3:TheSpeechEmergenceStageStage4:TheIntermediateProficiencyStageStage5:TheAdvancedProficiencyStageVarialityBysystematicity,weVarialityByvariability,wemeanthateithertherateofthelearningprocess(thespeedatwhichlearnersarelearningasecondlanguage),ortheoutcomeofthelearningprocess(howproficientlearnersbecome),orbotharevariedThevariabilitycanbeunsystematicorsystematicintermsofroute,rateandoutcomeofacquistion.VarialityFossilizationItreferstothephenomenoninwhichsecondlanguagelearnersoftenstoplearningeventhoughtheymightbefarshortofnative-likecompetence.Thetermisalsousedforspecificlinguisticstructuresthatremainincorrectforlengthyperiodsoftimeinspiteofplentifulinput(e.g.,inimmigrantspeakerwhosefluentsecondlanguagestillcontainsnon-targetlikestructure).FossilizationFossilization

AccordingtoSelinker(1972),fossilizationappearthroughfivecentralprocesses:1)Languagetransfer

2)Transferoftraining3)Learningstrategies4)Communicationstrategies

5)OvergeneralizationFossilizationFossilization

Selinker(1992)

summarizedeightfeaturesoffossilizationinsecondlanguagelearning:

1)

Itcanbeconscious;

2)

Itisnotexperiencedasaproblembytheindividuallearner;

3)Itisdeeplyconnectedtotheideaofpurpose;

4)Itcanbedeterminedbypersonalcharacteristics,suchascognitivestylesorrisktaking;FossilizationFossilization

5)

Itisdeeplyrelatedtopsycho-socialfactorsuchasmotivation;6)

Itischangeable,andcanbemodifiedifpurposesandfactorsvary;7)

Itisdifficulttoeradicate;8)

Itisunpredictable.

FossilizationTransferistheprocessofusingknowledgeofthefirstlanguageinlearningasecondlanguage(Odlin,1989).Transfercanbepositiveandnegative.LanguageTransferLanguageTransfer1)Positivetransfer

Positivetransferoccurswhenpriorknowledgebenefitsthelearningtask.Notalleffectsoflanguagetransferarenegative-indeed,wemayconsiderthatwithoutsomelanguagetranster,therewouldbenosecondlanguagelearning.Wherelanguagearehistoricallyandlinguisticallyrelatedtoeachother,thepositiveeffectsoftransfermaybeobvious.LanguageTransferLanguageTransfer1)PositivetransferForexample,ChineseconstructionSVOiseasilyunderstoodandpositivelytransferredintoEnlish.Positivetransferistermedasfascilitationandfacilitateslearning.

1.我學英語(S+V+O)2.IstudyEnglish(S+V+O)

Itisexceedinglyimportanttorememberthatthenativelanguageofasecondlanguagelearnerisoftenpositivelytransferred.ChinesestudentsofEnglishcaneasilyunderstandthemeaningandconstrctionoftheEnglishsentenceandmakethepositivetransferbecausetheChinesesentenceisthesameinstructureastheEnglishone.LanguageTransferLanguageTransfer2)Negativetransfer

Nagativetransfer,alsotermedasinterference,occurswhenthefirstlanguageinterferesforeignlanguagelearning,previousperformancedisruptstheperformanceonasecondtaskandleadstoerrors,oracertainruleorprincipleinthetargetlanguageisincorrectlyappliedtoanotherlearningsituationandleadstoerrors.LanguageTransferLanguageTransfer2)NegativetransferForexample1Idon'tknowwhoisshe.Idon'tknowwhosheis.(correct)2Althoughheisoversixty,butheinsistsoncleaningthehouseallbyhimself.(wrong)

Althoughheisoversixty,heinsistsoncleaningthehouseallbyhimself.(correct)LanguageTransferLanguageTransferTransferisalearningstratagyinsecondlanguagelearning.whetheritispoitiveornegativedoesnotdependuponthelearner,butuponthesimilaritiesordifferenciesoftheforms,patterns,orrulesbetweenthetwolanguages.However,itisnotalwayseasytodecidewetheranerrorhasoccurredatall.Considerthisdialogue:LanguageTransferLanguageTransferA:I(lookfor)Bob.You(see)B:Yes,I(see)himhalfanhourago.AChineselearnermightproducethequestioninthefollowingsentenceorderandwithperfecttense.A:IamlookingforBob.Youhaveseenhim?B:Yes,Ihaveseenhimhalfanhourago.LanguageTransferLanguageTransferSourcesofTransferErrors1)InterlingualTransfer2)IntralingualTransferLanguageTransferLanguageTransfer1)InterlingualTransferSourcesoflanguagetransfercanbeinterlingualandintralingual.Interlingualtransfercanbepositiveornegativetransferbetweenafirstandsecondlanguage,largelyfromtheformertothelater.Interlingualerrorreferstosecondlanguageerrorthatreflectsfirstlanguagestructure.LanguageTransferLanguageTransfer1)InterlingualTransferInstudyinginterlanguageerrorscommittedbyChineselearnersofEnglish,Wu(2006)foundthefollowingcriteriamaycategorizeanyinterlingualerrors:LanguageTransferLanguageTransfer(1)TheleanernermakesanerrorofgrammerbecauseheorshefollowstherulesoftheChineselanguageandnottherulesofEnglish.Forexample,Ithinkhewillnotcometoseemetomrrow.(wrong)Idon'tthinkhewillcometoseemetomorrow.(correct)(2)Theleanermisusesavocabularyitembecausethetheitemsharesfeatures,wetherphonological,semantic,orsyntaticwithaniteminthenativelanguage.Forexample,Thewoundedsoliderwasverydangerous,hemightdieatanymoment.(wrong)Thewoundedsoliderwasindanger,hemightdieatanymoment.(correct)LanguageTransferLanguageTransfer(3)ThelearnermakesanerrorofmeasurewordsbacauseChineselanguagedoesnotrequiretheuseof"apieceof"before"news".Forexample,Ihaveagoodnewstotellyou.(wrong)Ihaveapieceofgoodnewstotellyou.(correct)(4)TheleanermissedtheEnglishartclesbecausethereisnoarticleinChinese.Forexmaple,After^meetingtherewillbe^moviein^auditorium.(wrong)Afterthemeetingtherewillbeamovieintheauditorium.(correct)LanguageTransferLanguageTransfer2)IntralingualTransferIntranlingualtransferisnegativetransterofonealreadylearnedrulr,itemorknowledgetoanewonewithinthetargetlanguage.Itoccurswhenthelearnerhaslearnedsomerulesofthetargetlanguage,buthasnotlearnedtherestrictionsontheiruse.LanguageTransferLanguageTransfer2)IntralingualTransfer

Twoexamplesofthemisusesofsubordinatorandpreposition.(1)Thisshowsthathowbeautifulsheis.Thelearnerincorrectlyappliedtheruleoftheintroducinganobjectclausewith"that,"thuscausinginteralingualerrorsingrammerticstructure.(2)Lastnightwediscussedabouttheproblemoflokks.Thelearneroverused"about"basedonhislearningofotherphrasesuchas"talkabout"and"thinkabout."InEnglish,"discusssomething"without"about"isanidiomaticphrase.LanguageTransferLanguageTransfer謝謝觀賞謝謝觀賞Contents?FirstLanguage,SecondLanguage,andForeignLanguage

?AcquisitionandLearning?Interlanguage?CompetenceandPerformance?Fossilization?LanguageTransfer?InputandOutput?VariabilityContents?FirstLanguage,SeCompetenceandPerformanceItisadistinctionintroducedbyChomskyintolinguistictheorybutofwiderapplication.CompetenceandPerformanceCompetenceandPerformance

Competencereferstoaspeaker'sknowledgeofhislanguageasmanifestinhisabilitytoproduceandtounderstandatheoreticallyinfinitenumberofsentencesmostofwhichhemayhaveneverseenorheardbefore.能力是指一個語言習得者在他的語言知識上顯示出他能夠理解并能夠產(chǎn)出之前從沒見過或聽說過的句子。CompetenceandPerformanceComCompetenceandPerformancePerformancereferstothespecificutterances,includinggramaticalmistakesandnon-linguisticfeaturessuchashesitations,accompanyingtheuseoflanguage.Itistheactualproductionoruseoflanguagesuchasspeaking,writing,orthecomprehension(listening,reading)oflinguisticevents這實際上是說寫或者語言界中的理解(聽看)等方面的產(chǎn)出與運用CompetenceandPerformanceCompetenceandPerformancerelationscomprehension(listeningandreading)≠competenceproduction(speakingandwriting)≠performanceCompetenceandPerformancerel(secondlanguageacquisition)

comprehension(indirectly)

competence

superiortopriorto(internal)production(directly)comprehensionperformance(external)productionCompetenceandPerformanceCompetenceandPerformanceFirstLanguage,SecondLanguage,andForeignLanguageFirstLanguagereferstothemothertongueonelearnsduringchildhoodFirstLanguage,SecondLanguageFirstLanguage,SecondLanguage,andForeignLanguageSecondLanguagereferstothelearningofanadditionallanguageafterlearnershaveacquiredtheirmothertongue.FirstLanguage,SecondLanguageFirstLanguage,SecondLanguage,andForeignLanguageForeignLanguageisanadditionallanguagetaughtandlearnedinanon-targetlanguageenvironment.FirstLanguage,SecondLanguageFirstLanguage,SecondLanguage,andForeignLanguageGroup1Group2firstlanguagesecondlanguageFirstlanguageSecondlanguageMothertougueForeignlanguageNativelanguageNon-nativelanguagefirstlanguagevssecondlanguage1.secondlanguageisacquiredlaterthanafirstlanguage2.secondlanguagehaslowerproficiencylevelthanthatoffirstlanguageFirstLanguage,SecondLanguageFirstLanguage,SecondLanguage,andForeignLanguage

similaritiesanddifferencescategoriessecondlanguagefirstlanguageSpeedlearningisslowacquisitionisrapidStagessystematicstagesofdevelopment系統(tǒng)發(fā)展階段systematicstagesofdevelopmentErrorcorrectionnotdirectlyinfluentialnotinvolvedDepthofknowledge(thewholeisgreaterthantheparts;toabletoconstructcorrectutterances)beyondthelevelofinputbeyondthelevelofinputSuccessnotinevitable(possiblefossilization)inevitableLevelofattainmentrarelyfullysuccessfulfullysuccessfulFirstLanguage,SecondLanguageFirstLanguage,SecondLanguage,andForeignLanguageSencondlanguagevs

Foreignlanguagebasicsimilarity:non-nativelanguagebasicdistinction:education,govermentorbusiness(ESL)geographicalcontextlittleexposuretonativeuseofthelanguageorfewopportunities(EFL)FirstLanguage,SecondLanguageAcquisitionandLearningThedistinctionbetweenacquisitionandlearningisformallymadebyS.Krashen.AccordingtoKrashen,acquisitionreferstosubconsciouslearninginthenaturalenvironmentthatisnotinfluencedbyexplicitinstructioninasecondlanguage'srulesandsystemorabouterrors(1985)AcquisitionandLearningAcquisitionandlearningLearningisaconsciousprocessoflanguagedevelopmentthatistheresultofintendedandexplicitinstrutioninasecondlanguage'srolesandsystemorabouterrorsinanartificialenvironmentsuchasaformallanguageclassroomAcquisitionandlearningAcquisitionandlearning

Acquisition

LearningImplicit,subconsciousExplicit,consciousInformalsituationsFormalsituationsPickingupalanguageKnowingaboutlanguage

Usesgrammatical“feel”UsesgrammaticalrulesDependsonattitudeDependsonaptitudeStableorderofacquisitionSimpletocomplexorderoflearningAcquisitionandlearningComprehensibleinputisahypothesisfirstproposedbyStephenKrashen(1981).Hepurportsthatlearnersacquireasecondlanguagebyhearingandunderstandingmessagesthatareslightlyabovetheircurrentsecondlanguagelanguagelevel.ComprehensibleInputorOutputComprehensibleInputorOutputComprehensibleInputorOutputSecondlanguageresearchersbelievethatlearnersneedopportunitiestopracticeattheirlevelofsecondlanguagecompetency.Thispracticewithsecondlanguage-speakingpeersiscalledComprehensibleOutput.ComprehensibleInputorOutputComprehensibleInputorOutput

Cooperativelearninggroupsareonewayfornewlearnersofasecondlanguagetoreceiveplentyofunderstandableinputandproduceunderstandableoutput.Herearefivereasonswhy:ComprehensibleInputorOutputComprehensibleInputorOutput1)Asmallgroupsettingallowsformorecomprehensibleinputbecausetheteacherorclassmatesmodifyoradaptthemessagetothelisteners'needs.2)Speakerscanmoreeasilycheckontheunderstandingofthelistener.3)Thereismoreopportunityfororalpracticeandforrepetitionofcontentinformationaspeershelpnewlearnersofasecondlanguagenegotiatemeaning.ComprehensibleInputorOutputComprehensibleInputorOutput

4)Studenttalkinasmallgroupiscenteredonwhatisactuallyhappeningatthemomentataskisbeingperformed.5)Feedbackandcorrectionarenon-judgmentalandimmediate.ComprehensibleInputorOutputInterlanguageInterlanguage,coinedbyLarrySelinker,isanemerginglinguisticsystemthathasbeendevelopedbyalearnerofasecondlanguagewhohasnotbecomefullyproficientyet,butisonlyapproximatingthetargetlanguage:preservingsomefeaturesoftheirfirstlanguageinspeakingorwritingthetargetlanguage.InterlanguageInterlanguageThepurposeofInterlanguagestudyistoseektheprincipleofthenaturalorderoflanguagelearningandprovideatheoreticalbasisfortheorganizationofclassroomteachingandselectionofteachingmaterials.InterlanguageInterlanguageAccordingtoSelinker,thetheoreticalbasisofInterlanguageisthatlearnersarelookedonnotasproducersofmalformed,imperfectlanguagefullofmistakes,butasintelligentandcreativebeingsproceedingthroughlogicalsystematicstagesofacquisition.Byagradualprocessoftrialanderrorandhypothesistesting,learnersslowlyandtediouslysucceedinestablishingcloserandcloserapproximationstothesystemusedbynativespeakersofatargetlanguage.InterlanguageVarialityThetwoimportantfindingsoversecondlanguageacquisitionresearchoverthepastfewdecadesare:1)secondlanguageacquisitionishighlysystematic,and2)secondlanguageacquisitionishighlyvariable(Selinker,1994).VarialityVarialityBysystematicity,wemeantherouteofsecondlanguagedevelopmentissystematicandsecondlanguagelearnersfollowroughlythesamefivestagesofacquisition(Lardiere,2007:23).Stage1:TheSilentStageStage2:TheEarlyProductionStageStage3:TheSpeechEmergenceStageStage4:TheIntermediateProficiencyStageStage5:TheAdvancedProficiencyStageVarialityBysystematicity,weVarialityByvariability,wemeanthateithertherateofthelearningprocess(thespeedatwhichlearnersarelearningasecondlanguage),ortheoutcomeofthelearningprocess(howproficientlearnersbecome),orbotharevariedThevariabilitycanbeunsystematicorsystematicintermsofroute,rateandoutcomeofacquistion.VarialityFossilizationItreferstothephenomenoninwhichsecondlanguagelearnersoftenstoplearningeventhoughtheymightbefarshortofnative-likecompetence.Thetermisalsousedforspecificlinguisticstructuresthatremainincorrectforlengthyperiodsoftimeinspiteofplentifulinput(e.g.,inimmigrantspeakerwhosefluentsecondlanguagestillcontainsnon-targetlikestructure).FossilizationFossilization

AccordingtoSelinker(1972),fossilizationappearthroughfivecentralprocesses:1)Languagetransfer

2)Transferoftraining3)Learningstrategies4)Communicationstrategies

5)OvergeneralizationFossilizationFossilization

Selinker(1992)

summarizedeightfeaturesoffossilizationinsecondlanguagelearning:

1)

Itcanbeconscious;

2)

Itisnotexperiencedasaproblembytheindividuallearner;

3)Itisdeeplyconnectedtotheideaofpurpose;

4)Itcanbedeterminedbypersonalcharacteristics,suchascognitivestylesorrisktaking;FossilizationFossilization

5)

Itisdeeplyrelatedtopsycho-socialfactorsuchasmotivation;6)

Itischangeable,andcanbemodifiedifpurposesandfactorsvary;7)

Itisdifficulttoeradicate;8)

Itisunpredictable.

FossilizationTransferistheprocessofusingknowledgeofthefirstlanguageinlearningasecondlanguage(Odlin,1989).Transfercanbepositiveandnegative.LanguageTransferLanguageTransfer1)Positivetransfer

Positivetransferoccurswhenpriorknowledgebenefitsthelearningtask.Notalleffectsoflanguagetransferarenegative-indeed,wemayconsiderthatwithoutsomelanguagetranster,therewouldbenosecondlanguagelearning.Wherelanguagearehistoricallyandlinguisticallyrelatedtoeachother,thepositiveeffectsoftransfermaybeobvious.LanguageTransferLanguageTransfer1)PositivetransferForexample,ChineseconstructionSVOiseasilyunderstoodandpositivelytransferredintoEnlish.Positivetransferistermedasfascilitationandfacilitateslearning.

1.我學英語(S+V+O)2.IstudyEnglish(S+V+O)

Itisexceedinglyimportanttorememberthatthenativelanguageofasecondlanguagelearnerisoftenpositivelytransferred.ChinesestudentsofEnglishcaneasilyunderstandthemeaningandconstrctionoftheEnglishsentenceandmakethepositivetransferbecausetheChinesesentenceisthesameinstructureastheEnglishone.LanguageTransferLanguageTransfer2)Negativetransfer

Nagativetransfer,alsotermedasinterference,occurswhenthefirstlanguageinterferesforeignlanguagelearning,previousperformancedisruptstheperformanceonasecondtaskandleadstoerrors,oracertainruleorprincipleinthetargetlanguageisincorrectlyappliedtoanotherlearningsituationandleadstoerrors.LanguageTransferLanguageTransfer2)NegativetransferForexample1Idon'tknowwhoisshe.Idon'tknowwhosheis.(correct)2Althoughheisoversixty,butheinsistsoncleaningthehouseallbyhimself.(wrong)

Althoughheisoversixty,heinsistsoncleaningthehouseallbyhimself.(correct)LanguageTransferLanguageTransferTransferisalearningstratagyinsecondlanguagelearning.whetheritispoitiveornegativedoesnotdependu

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論