傅聰帶來如詩的“肖邦之夜”_第1頁
傅聰帶來如詩的“肖邦之夜”_第2頁
傅聰帶來如詩的“肖邦之夜”_第3頁
傅聰帶來如詩的“肖邦之夜”_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

付費下載

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

本文格式為Word版,下載可任意編輯——傅聰帶來如詩的“肖邦之夜”11月13日,演出季11月的首場演出鋼琴大師傅聰經(jīng)典音樂會,將于深圳會堂奏出不同凡響的第一聲。

(深圳商報記者于雪董芳芳)本屆"全球通'演出季11月的首場演出鋼琴大師傅聰經(jīng)典音樂會,將于深圳會堂奏出不同凡響的第一聲。這將是剛過70歲生日的傅聰先生第一次帶著他那詩一般的旋律來到深圳,屆時在深圳會堂,傅聰將為鵬城觀眾帶來一晚臻于無與倫比之境的"肖邦之夜'。

享有國際盛譽:"最卓越、最真實的肖邦'

傅聰早于上世紀(jì)60年代就被《時代》雜志譽為"中國最宏偉的音樂家之一',是華人音樂家揚名國際樂壇的典范。

傅聰早在1955年應(yīng)邀加入第五屆國際肖邦鋼琴大賽,榮獲第三名,因而聲名大噪。之后的近50年,他一直以卓越的藝術(shù)表現(xiàn)而在國際享有極高聲譽!已故諾貝爾文學(xué)獎得主、德國大文豪赫爾曼赫茲稱他為:"肖邦作品的真正詮釋者'。意大利科莫國際鋼琴基金會主席凱勒在聽到傅聰演奏的肖邦《其次鋼琴協(xié)奏曲》時,感動得躺在辦公室的地毯上,淚流滿面。已故有名德國作家、詩人、音樂學(xué)者海賽高度贊揚傅聰?shù)难葑啵?不僅是最卓越的,而且是真正的肖邦,是當(dāng)年華沙和巴黎的肖邦,使人想到海涅時的巴黎猶如呼吸到了紫羅蘭的馥郁、馬約卡島的甘露。旋律聽來既幽美又惆悵,顯明的節(jié)奏一如力度變化那么敏感,真是奇跡般,不可思議'。

歐洲某報曾以"鋼琴詩人'為題,評論他所演奏的莫扎特與肖邦的鋼琴協(xié)奏曲說:"許久以來,我們未曾聽到過這樣的觸鍵,使鋼琴能顯出最微妙的音質(zhì)層次。在傅聰?shù)乃枷肱c實踐中間,有一股靈感,達(dá)到了純粹的詩的境界。他在琴上表達(dá)的詩意,不就是中國古詩的特別面目之一嗎?他鏤刻細(xì)節(jié)的手腕,不是使我們想起中國畫冊上的畫嗎?'

謹(jǐn)遵父親之囑:"先做人,再做鋼琴家'

提起傅聰,不能不提起他的父親傅雷和有名的《傅雷家書》。傅聰1934年生于上海,其父傅雷是我國近代有名的文學(xué)藝術(shù)家、翻譯家,曾翻譯《約翰克里斯朵夫》等文學(xué)名著。在傅聰三、四歲時,傅雷發(fā)現(xiàn)他對古典音樂有股狂熱,于是讓傅聰在七歲半時正式學(xué)琴。傅聰日后的演奏具有深刻的啟發(fā)力、強大的詮釋力及豐富的人文色調(diào),與小時所受的教化息息相關(guān)。

傅雷曾經(jīng)交代傅聰:"第一做人,其次做藝術(shù)家,第三做音樂家,最終才是鋼琴家。'

傅聰謹(jǐn)遵父親之囑,為人謙和,在藝術(shù)上嚴(yán)于律己,至今仍舊保持著每天8小時的練琴。傅聰稱自己"永遠(yuǎn)是音樂的奴隸',古稀之年,一天練琴最長可達(dá)14個小時,除了上廁所,身子從不離琴凳。

而在傅聰與鋼琴為伴的50年中,勤奮的他蹤跡遍布全球各地。在世界各國演奏時,傅聰經(jīng)常和當(dāng)?shù)刂臉穲F(tuán)合作,與其合作過的樂團(tuán)已經(jīng)超過60個,如倫敦愛樂樂團(tuán)、B.B.C管弦樂團(tuán)、維也納交響樂團(tuán)等。這樣驚人的紀(jì)錄,確鑿地說明白傅聰超然的成就,也為中國人在樂壇上爭得了重要的地位與無上的榮耀。傅聰無疑是當(dāng)今最受全球音樂人士敬重的華裔鋼琴家。

傅聰近年患了腱鞘炎,他每次長時間練完琴,手上那"標(biāo)志'性的半截白手套總是被黑色的藥膏滲透了,他笑說:"我練琴的時候又滿頭大汗,自己用手或者紙巾擦汗的時候又把這藥膏的顏色帶到額頭和臉上,所以連我這臉上都黑乎乎的,簡直像張飛!'傅聰又開玩笑地說:深圳觀眾假如到時候看見他變成黑臉張飛,希望不要見怪!

聽肖邦等于聽傅聰:"肖邦就好像是我的命運'

聽肖邦,其實也就是在聽傅聰。他是用肖邦的樂曲在鋼琴上訴說著自己,或者是在和肖邦訴說著彼此。

傅聰說:我最喜歡的作曲家是肖邦、德彪西、莫扎特我覺得,肖邦呢,就好像是我的命運,我的天生的氣質(zhì),就好像肖邦就是我。我的感覺是這樣,你知道嗎?我彈他的音樂,我就覺得好像我自己很自然地在說我自己的話。德彪西呢,是我的文化在說話,我彈德彪西的時候,我覺得感情最放松,由于,他的音樂的根是東方的文化,他的美學(xué)是東方的東西德彪西最能夠做到一個能出能入的境界,那就是中國文化的美學(xué)一直在追求的東西,德彪西里頭全是"寒波淡淡起,白鳥悠悠下'那種境界莫扎特是什么呢?那是我的理想,就是我的理想世界在說話。莫扎特對我來講,我覺得還有過猶不及的缺陷。由于他是我追求的理想。

經(jīng)歷過時局動亂、家庭變故、情感糾葛和演奏上的苦悶,傅聰?shù)难葑嘁驯苊饬搜菁纪昝蓝楦欣淠?,他的最大特點,就是藝術(shù)的真誠。法國某音樂在雜志評論說:"他沒有一場音樂會不產(chǎn)生巨大的音樂效果。他的感受極為靈敏,這有時會給他幫倒忙。但他達(dá)到藝術(shù)的巔峰時,則把我們引向三四十年代的演奏大師,而對年輕一代來說,這類大師只存在于唱片之中。'

在深圳舉行的這場音樂會,傅聰將與澳門樂團(tuán)合作,由邵恩指揮,為深圳觀眾演奏海頓、莫扎特、德彪西、肖邦的經(jīng)典作品。屆時,觀眾感受到的將不僅是完美無瑕的演奏技巧,還有注

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論