新視野大學(xué)英語(yǔ)第三版讀寫(xiě)教程3漢譯英答案_第1頁(yè)
新視野大學(xué)英語(yǔ)第三版讀寫(xiě)教程3漢譯英答案_第2頁(yè)
新視野大學(xué)英語(yǔ)第三版讀寫(xiě)教程3漢譯英答案_第3頁(yè)
新視野大學(xué)英語(yǔ)第三版讀寫(xiě)教程3漢譯英答案_第4頁(yè)
新視野大學(xué)英語(yǔ)第三版讀寫(xiě)教程3漢譯英答案_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩8頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

付費(fèi)下載

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

新視野大英語(yǔ)第三版寫(xiě)教程

漢譯英Unit1如今,很年輕人不再擇"穩(wěn)定的工作,他們更意自主創(chuàng)業(yè),依自己的智慧奮斗去實(shí)現(xiàn)自價(jià)值。青年業(yè)(young)是未來(lái)家經(jīng)濟(jì)活力來(lái)源,創(chuàng)業(yè)者的成不但會(huì)創(chuàng)造富、增加就業(yè)會(huì)、改善大的生活,從長(zhǎng)來(lái)看,對(duì)于家更是一件好,創(chuàng)業(yè)者正讓中國(guó)經(jīng)濟(jì)升換代的力量尤其是在當(dāng)前國(guó)家鼓勵(lì)眾創(chuàng)業(yè)、萬(wàn)眾創(chuàng)新在政策上給中小企業(yè)支持這更加激發(fā)年輕人的創(chuàng)業(yè)情。Nowadays,manyyoungpeoplelonger“”jobs.Instead,theyprefertostarttheirownbusinessesandrealizetheirself-valuethroughtheirownwisdomandefforts.YoungsourceofintheThesuccessofentrepreneursnotonlycreatesfortune,increasesjobopportunities,sbutitisalsogoodthecountrythelongterm.EntrepreneursaredrivingforceupgradingChina’seconomy.Especiallyforbeing,ourcountryisencouragingpeopletostarttheirownbusinessesandmakeinnovationsandgivingpolicysupportsmallbusinesses.Thisfurtherarousesyoungpeople'senthusiasmstarttheirownbusinesses.Unit2實(shí)現(xiàn)中華族偉大復(fù)興(rejuvenation)是近代以中國(guó)人民最偉大的想,我們稱為“中國(guó)夢(mèng)”其基本內(nèi)涵實(shí)現(xiàn)國(guó)家富強(qiáng)民族振興、民幸福。中國(guó),是讓每一積極進(jìn)取的中人形成世世代的信念:只要過(guò)不懈的奮斗能獲得更的生活。人必須通過(guò)自己勤奮、勇氣創(chuàng)意和決心邁繁榮,而不依賴于社會(huì)和人的援助。個(gè)中國(guó)人都是國(guó)夢(mèng)的參與和創(chuàng)造者。中夢(mèng)是民族的,也是每個(gè)中人的夢(mèng)。Realizingthenationalrejuvenation,whichwedefineastheDream,hasbeentheChineseexpectationsincemoderntimes.Itbasicallymeansachievingprosperityforthecountry,renewalofthenationandhappinessforthepeople,thusthateveryenterprisingChinesecarries,generationaftergeneration,thefirmconvictionthatabetterlifeisaccomplishedpersistenteffort.Peopleshouldachievetheirprosperitythroughdiligence,courage,creativityanddeterminationinsteadofaidfromsocietyorotherpeople.individualisaparticipantandadesignerinthecauseofrealizingtheChineseDream,foritisadreamnotonlyfortheentirenationbutalsoforeveryChinese.Unit3水墨畫(huà)(inkandwashpainting)是中國(guó)具特色的傳藝術(shù)形式之一是中國(guó)國(guó)畫(huà)代表。它大約于唐代,興于宋代和元代距今已有一多年的歷史,間經(jīng)歷了不的發(fā)展、提高完善。水墨的創(chuàng)作工具和料是具有濃中國(guó)特色的毛宣紙和墨,其作品特點(diǎn)也與此緊密相關(guān)例如,水和墨相調(diào)和,使作具有干濕濃淡層次。水墨宣紙的交融滲也使畫(huà)作善表現(xiàn)豐富的意從而達(dá)獨(dú)特的審美效果水墨畫(huà)在中繪畫(huà)史上具有高的地位,至被認(rèn)為是衡東方繪畫(huà)藝水平的標(biāo)準(zhǔn)。Inkandwashpainting,oneoftheuniquetraditionalartformsofChina,isrepresentativeofChinesepainting.ItbeganaroundthetimeofTangDynasty,andthenprosperedintheSongandYuandynasties.Withahistoryofoveronethousandyears,ithasdevelopment,improvementandperfection.Thetoolsandmaterialsusedtocreateinkandwashpainting,i.e.ricepaper,andink,ofChinesecultureandcloselyrelatedtothefeaturesofthepaintings.example,themixingofwaterandinkdifferentshadesofdryness,wetness,thicknessandthinness.Theintegrationandinfiltrationofwater,ink,andricepaperenablespaintingstoconveyrichimages,andtoachieveuniqueaestheticeffects.InkandwashpaintingholdsahighstatusinhistoryofChinesepainting,anditisevenregardedasthecriteriontoevaluateartisticlevelofOrientalpaintings.Unit4麗江地處南省西北部境內(nèi)多山。麗古城坐落在龍雪山腳下,一座風(fēng)景秀的歷史文化名,也是我國(guó)存完好的少數(shù)族古城之一麗江古城始建于南宋今約有年的歷史麗江不僅歷悠久,而且民眾多,少數(shù)族人口占全區(qū)口的半數(shù)以。隨著麗江旅業(yè)的發(fā)展,麗江古城觀光覽的中外游日益增多。年12月麗江古城申報(bào)世文化遺產(chǎn)獲成功,填補(bǔ)了中國(guó)在世界文化遺產(chǎn)中無(wú)歷史化名城的空。LijiangisamountainouscityinnorthwestYunnanProvince.oldtownofLijiang,atthefootofJadeDragonSnowMountain,isatownofscenicbeautyandknownforitshistoryandculture.Itisalsoawell-preservedoldtownwithfeaturesofminorities.TheworkoftheoldtownwasstartedfromSouthernSongDynastyaboutyearsfromnow.NotonlydoesLijiangboastalonghistory,butalsoitboastsmanyethnicminoritieswhomakeupoverahalfoftotalpopulationintheregion.WiththeboomingofLijiangtourism,theoldtownofLijiangisreceivingagrowingnumberoftouristsfromhomeandabroad.InDecember1997,oldtowninapplyingtobeaWorldCulturalSite,fillingtheoflackingahistoricalandculturalcityinChinaontheWorldCulturalHeritageList.Unit5中國(guó)是茶故鄉(xiāng),也是文化的發(fā)源地自古以來(lái),就被譽(yù)為中華族的“國(guó)飲。無(wú)論是文人客生活中的琴棋書(shū)畫(huà)詩(shī)酒還是平民姓生活中的“柴米油鹽醬醋茶,茶都是必品。同時(shí),國(guó)又是文明古,禮儀之邦凡是來(lái)了客人朋友,沏茶敬茶的禮儀必可少。隨著外文化交流和業(yè)貿(mào)易的發(fā),中國(guó)茶及茶化傳向了全界。現(xiàn)在五大有不少國(guó)家茶,也有很多家從中國(guó)進(jìn)茶。中國(guó)茶和國(guó)的絲綢及器一樣,已經(jīng)成為中國(guó)在全世界的代名詞。Chinaisthehometownofteaandthebirthplaceofteaculture.ancienttimes,teahasbeenknownasthe"nationaldrink"ofChina.InboththeChinesescholars'sevendailynecessities,namelychess,calligraphy,painting,poetry,wineandteaandcommonpeople'ssevennamelyfirewood,rice,oil,salt,soyvinegarandtea,teaislistedasoneofthenecessities.Meanwhile,Chinaisawithancientcivilizationandalandofcourtesy.Thepracticeofmakingandservingteaisessentialwheneverareguestsorfriends.WiththedevelopmentofculturalandtradebetweenChinaandcountries,Chineseteaandteaspreadtotheworld.Today,anumberofacrossthefivegrowteaplants,andmanycountriesimportteafromChina.Chinesetea,likeChinesesilkandchinaware,hassynonymouswithChinaintheworld.Unit6《孫子兵》(TheArtofWar是我國(guó)古代著的軍事家()孫武的作。它既是部經(jīng)典的軍事作,又是一部光的哲學(xué)著作,是我燦爛的古代化中一份珍貴的遺產(chǎn)。武在書(shū)中揭了一系列具有遍意義的軍規(guī)律,提出一套完整的事理論體系。一理論體系僅深受戰(zhàn)國(guó)以歷代軍事家重視和推崇,對(duì)他們的軍事思想和實(shí)踐產(chǎn)生重要的影響,而且世界軍事思領(lǐng)域也擁有廣泛的影響享有極高的譽(yù)。TheArtofWarwaswrittenbySunafamousancientChinesestrategist.Aclassicworknotonlyofmilitaryvaluebutalsoofgreatphilosophicalsignificance,TheArtofWarisapreciousheritageofbrilliantancientChineseculture.SunWudisclosedinhisbookaseriesofmilitaryrulesandprinciples,andputforwardacompletesystemofmilitarytheory.HistheoryhasbeenhighlyregardedbystrategistssincetheWarringStatesPeriodandexertedstrongimpactsontheirthoughtandpractice.Moreover,ithasyieldedaworldwideinfluenceinthefieldofmilitarythought,enjoyingextremelyhighprestige.Unit7上海自貿(mào)(ShanghaiFreeTrade)是中政府于年設(shè)立在海的自由貿(mào)區(qū)。上海自貿(mào)總面積為平方公里,中國(guó)大陸境第一個(gè)自由貿(mào)區(qū),也是進(jìn)一系列經(jīng)濟(jì)改的“試驗(yàn)田(testingground)設(shè)立上海貿(mào)區(qū)是順應(yīng)球經(jīng)貿(mào)發(fā)展趨勢(shì),實(shí)行更加積極主動(dòng)開(kāi)放戰(zhàn)略的一項(xiàng)重舉措。其主要任務(wù)是為全面深化改革開(kāi)放探索新路徑、積新經(jīng)驗(yàn)。上自貿(mào)區(qū)作為試(pilotproject),是中國(guó)經(jīng)的“試金石(touchstone),將為深化革、促進(jìn)經(jīng)濟(jì)力起到積極推動(dòng)作用。ShanghaiTradeZoneisafreetradezoneinShanghaithatwasin2013byChinesegovernment.Coveringanareaof28.78squarekilometers,ShanghaiFreeradeZoneisthefirstofitskindinChina'smainland,andisregardedasa"testingground"foranumberofeconomicreforms.Theestablishmentofthefreetradeisasignificantmeasuretakentoactivelypromotetheopening-upstrategyunderthenewglobaleconomicandtradesituation.Itundertakesamajortasktoexplorenewwaysandaccumulatenewexperienceforthedeepeningofreformandopeningupinanall-roundway.Asapilotproject,ShanghaiFreeTradeZonewilla"touchstone"forChineseeconomy.Itwillplaya

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論