大學英語精讀(第三版)第2冊 U7-10課文翻譯_第1頁
大學英語精讀(第三版)第2冊 U7-10課文翻譯_第2頁
大學英語精讀(第三版)第2冊 U7-10課文翻譯_第3頁
大學英語精讀(第三版)第2冊 U7-10課文翻譯_第4頁
大學英語精讀(第三版)第2冊 U7-10課文翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

PAGE2

UNIT2-7NotOnMyBlock人們認為埃塞爾·阿姆斯特德準是瘋了,竟然敢去面對那些在她房子外面販賣毒品的年輕人。但埃塞爾已忍無可忍。她鼓足勇氣,走出去跟那幫人談話。下面就是所發(fā)生的故事。離開我這個街區(qū)

琳恩·羅塞利尼埃塞爾·阿姆斯特德一下子就喜歡上了那棟灰色的聯房。房子里多出了一間臥室,還有一個很大的后院,可以讓她的小外孫和外孫女在那兒玩耍。那個大理石的門廊將是夏天夜晚坐著乘涼的理想場所。但搬進來后的第一個晚上,當阿姆斯特德下班回到家時,她卻發(fā)現有一幫樣子很兇的人坐在她家門前的臺階上。她大吃一驚,說道:“請原諒,我住在這兒?!蹦且粠推邆€年輕人不情愿地站了起來,用冷酷無情的目光盯著她看。一走進去,阿姆斯特德就鎖上門,從窗口往外看。她吃驚地發(fā)現那幾個年輕人已經又坐在了她家的臺階上。在以后的幾個星期里,阿姆斯特德了解到她那棟房子過去長期空關時,曾被一些毒品販子用來在前面臺階下面藏過毒品。當川流不息的車輛和行人經過時,毒品販子就在門廊上做生意。吸毒成癮的人就在房子后面的小路上注射毒品,并在后院里隨地撒尿。阿姆斯特德對占用她家前門的那些人不抱任何幻想。在東巴爾的摩那個充滿犯罪與暴力的奧利弗地區(qū)居住的十年間,幾乎每個晚上,她躺在床上都能聽到毒品戰(zhàn)激烈進行時的槍擊聲。但是,(在)這棟房子,有毒品販子經常出沒于她的門廊卻是最糟糕的。有時候她一天要報警好幾次,懇請警察把這些毒品販子驅散。但警車一旦在街角消失,那些毒品販子們又會陸陸續(xù)續(xù)地回來。作為一個50多歲、子女已經長大成人的母親,阿姆斯特德從未想像過要進行這場戰(zhàn)斗。但這并不是她第一次奮起應付突如其來的挑戰(zhàn)了。在20世紀90年代中期,當她自己的女兒染上毒癮,她的小外孫和外孫女需要人領養(yǎng)時,阿姆斯特德就把那三個男孩和一個女孩領來照管了。2000年9月的一個夜晚,在她遷入新居后大約一個月的時候,阿姆斯特德向上帝祈禱:“明天我要跟那些家伙談一談。請幫助我?!钡诙?,她直接找到那幫人的頭,一個身穿牛仔褲、白色T恤衫的年輕人。阿姆斯特德的五臟六腑在翻滾,但她知道她絕不能露出恐懼的樣子?!斑@里是我的地方,”她平靜而溫和地說,臉上一直掛著裝出來的微笑?!拔冶静恍枰谶M自己家時還要說一聲‘請原諒’?!彼龑δ莻€年輕人說,她不希望他和他的朋友們再當著她小外孫和外孫女的面販賣毒品。他們必須離開她的住宅,離開隔壁空關的住宅,離開那個街角。那人一聲不響。阿姆斯特德的心已跳到喉嚨口。隨后那人點了點頭。那伙人離開了。但過了幾天,他們又回來了。阿姆斯特德把她的要求重說了一遍。第二天、第三天又重說了一遍。隨后,一件有趣的事情發(fā)生了。那伙人開始聽話了。他們轉移到了下一個街區(qū)。冬天來了,他們把她房前路上的積雪掃干凈,她生病的時候,他們還來看望她。不久,他們就開始喊她“大媽”了。她的外孫、外孫女們現在可以在街上打球了。有時候,那些年輕人也和他們一起玩。如果哪個孩子跟外婆頂嘴,某個年輕人就會說:“你不可以這樣講話。她是你外婆!”阿姆斯特德不停地“嘀咕”,警告他們輕易得來的錢有危險?!澳銈儠粴㈩^的!”她對他們說。“還是干點正經事吧!”人們對她說,她跟那幫惡棍這樣講話真是太蠢了。尤其是在僅僅五個街區(qū)外另一個表明自己立場的大媽被殺之后。這個大媽叫安吉拉·道森。她只身與另一伙毒品販子進行了一場戰(zhàn)斗——結果失敗了。道森家的房子被人放火燒了,安吉拉、她的丈夫卡內爾和他們的五個孩子都死了,這一悲劇成了震驚全國的新聞。鄰近地區(qū)內的一名男子受到指控。阿姆斯特德不認識安吉拉·道森,但她認識她的孩子。在這場致死的大火后,她更加當心了——但她并沒有停止。而且她不僅僅限于談話。她一直是社區(qū)組織巴爾的摩發(fā)展領導才能聯合會(BUILD)的推動力。他們一起把毒品販子從一塊空地上趕走,在那里建了一個兒童游樂場。他們在學校里開辦了一項放學后的校內活動,讓孩子們不要到街上去。他們促使市里和當地的教堂加快了重建棄房的步伐。不久前,阿姆斯特德偶然碰見了過去常在她門前臺階上蕩來蕩去的那伙人中的一個?!班耍髬?!”那人大喊了一聲,一邊緊緊地擁抱著她。他告訴她,他已經找到一份工作,接著又說:“我真要謝謝你當年給我們嘀咕的那些話。”阿姆斯特德對她產生的影響很是謙虛。她只是說:“知道自己那番話至少說服了一個年輕人,這就讓我很開心了?!?/p>

Unit2-8Honesty:IsItGoingoutofStyle?曾想到過在考試中作弊嗎?當然沒有??墒怯行W生并不那么誠實……誠實:難道它正在變得不合時宜?

斯泰茜婭·羅賓斯根據最近的一次民意測驗,百分之六十一的美國學生承認曾在考試中至少作過一次弊。人們可以爭論說,這樣一種回答也許沒有多大意義。畢竟大多數學生都曾受到過偷看鄰座考卷的誘惑。而學生們在評價這類行為時有時對自己過于嚴格。不過,還有別的一些跡象也表明,中學里的作弊現象可能是在上升。越來越多的州要求學生通過能力測試以取得中學畢業(yè)文憑。很多教育學家擔心,更多地利用州級考試將會導致作弊的相應增加。一個明顯的例子就是紐約州的一些學生,他們因擁有并出售州教育董事會的考卷樣本而受到刑事輕罪指控?,F在作弊也被看作是大學的一大問題了。一些教授說他們已經放棄了傳統(tǒng)的學期論文這一要求,因為很多學生購買預先寫好的各種學期論文,教授們再也查不出所有的作弊者了。除了談論學生作弊的上升外,全國各地的大學已決定采取一切措施。例如,馬里蘭大學心理系就開展了一場制止某種作弊形式的運動。當409名學生考完試魚貫離開教室時,他們發(fā)現除了一個出口外,所有的出口都堵住了。監(jiān)考人員要求每個學生出示貼有照片的身份證。那些說把身份證留在宿舍或家中的學生都被拍了面部照。這一運動的目的是捉拿“冒名頂替者”,即幫別人代考的學生。馬里蘭大學的大多數學生都鼓掌歡迎這一運動。??缯撜f:“就像警察逮捕違法超速駕車者一樣,這一運動的目的并不是要捉拿所有的人,而是抓住足夠的作弊者以便把信息傳開去?!蔽覀兘洺B犎苏勂稹懊篮玫耐铡?,說是那時的美國人比現在好,比現在幸福,也比現在誠實。但他們真的較誠實嗎?也許在很久以前,他們確實更誠實,因為那時的生活跟今天的生活大不相同。中、小學學生過去都知道亞伯拉罕·林肯步行五英里把多收的一分錢還給顧客的故事。我們已經把這類故事看苦的事情的世界上,我會干得很差勁。因此,我的智力并不是絕對的。它的價值是由我生活在其中的社會所決定的。它的數值是由那個社會中的一小部分人決定的,他們作為這類事情的仲裁人已設法把他們的意志強加在我們身上。再來考慮一下我的汽車修理師吧。他有個習慣,每次見到我都要跟我講些笑話。有一次他從汽車引擎罩下面抬起頭來說:“博士,有一個又聾又啞的人走進一家五金店買釘子。他把兩個手指頭一起放在柜臺上,用另一只手做了幾次錘擊動作?!薄暗陠T給他拿來一把錘子。他搖搖頭,指了指他正在敲擊的那兩個手指頭。店員給他拿來了釘子。他選出了自己需要的尺寸,然后就走了。聽好,博士,接著進來的是一個瞎子。他要買剪刀。你猜他是怎樣表示的呢?”我舉起右手,用食指和中指做了幾次剪切動作。我的汽車修理師一看就開心地哈哈大笑起來說:“啊,你這個笨蛋,他是用他的嗓子說他要買剪刀的?!苯又终凑醋韵驳卣f:“今天我用這個問題把我所有的主顧都考了一下?!薄吧袭數娜硕鄦幔俊蔽覇??!安簧?,”他說?!暗沂孪染统詼誓阋欢〞袭?。”“那為什么?”我問?!耙驗槟闶艿慕逃嗔?,博士,我知道你不會太精明的。”我有一種不安的感覺:他的話不無道理。UNIT2-10ProfitsofPraise我們是不是指責別人太快而表揚別人太慢呢?看來是的。贊揚的好處

珍妮特·格雷厄姆我在紐約一家生意繁忙的餐館做女侍的第一天,令人精疲力竭的第一天,就要結束了。我的帽子歪了,圍裙上污跡斑斑,兩腳疼痛。我感到手中盛著食物的托盤越來越重。我又疲倦又沮喪,仿佛什么事情都沒法干好。當我為有好幾個孩子的一家人開好一份復雜的賬單時——因為這些孩子在要冰淇淋時換來換去有十幾次之多——我便準備辭職不干了。這時候,那位做父親的一邊把小費交給我,一邊對我微微一笑,“干得很好,”他說?!澳銓ξ覀冋疹櫟谜媸翘昧?。”聽了這話,我的倦意頓時消失了。我對他也報以微笑。后來,經理問我對第一天感覺怎樣時,我說:“好極了!”那兩句贊揚的話改變了一切。對于人的精神來說,贊揚就像陽光一樣;沒有它我們便不能開花生長。然而我們大多數人動不動就對別人刮起批評的寒風,不知為什么卻不愿意把表揚的溫暖陽光給予我們的同伴。只要一句話就能帶來這樣的歡樂,我們?yōu)槭裁磪s不愿意這樣做呢?我有一個到處旅行的朋友總是努力學一點她要去訪問的國家的語言。她并不是什么了不起的語言學家,但她的確知道怎樣用幾種語言說一個詞——“美極了”。她可以對一個懷抱嬰兒的母親或者對一個從身上掏出全家照的寂寞的推銷員用上這個詞。這種能力為她在全世界贏得了朋友。奇怪的是我們對贊揚何其慎重。這也許是因為我們很少有人知道怎樣大大方方地接受贊揚。相反,我們往往會不知所措,對于我們實際上非常樂意聽到的話卻聳聳肩膀不屑理睬。由于這種防御性的反應,給人以直接的贊揚就變得極為困難了。一些最寶貴的贊許鼓勵之詞往往是在信中或通過朋友間接地傳達給我們,原因就在于此。當我們想到那些充滿惡意的言詞傳播的速度之快,我們就會感到,人們沒有做出更多的努力來傳遞令人愉快、使人高興的評語似乎是太遺憾了。對于通常不為人們注意或提及的努力加以贊揚是特別有益的。藝術家因畫出一幅絢麗多彩的畫而受到贊美,廚師因燒出一頓美餐而受到稱贊。但是當你的襯衫被洗得干干凈凈,燙得平平整整時,你可曾告訴過洗衣店的經理你是多么高興嗎?你可曾因為你的報童每年365天都按時送報上門而夸獎過他嗎?那些從事例行工作的人們特別懂得贊揚的意義,如汽車加油站的服務員、女侍者——甚至家庭主婦。當你走進一家住房時,你可曾說過:“多么整潔的房間啊!”幾乎沒有人這么說過。家庭勞動之所以被認為是沉悶乏味的苦差使,原因就在于此。人們經常對一些比較容易而又令人滿意的活動,如插花,加以評論;但對像擦地板這樣又苦又臟的工作卻不予置評。莎士比亞說過:“對我們的稱贊就是給予我們的報酬?!奔热辉诤芏嗲闆r下,稱贊是家庭主婦得到的唯一報酬,因此在所有的人中,她理應得到自己的一份贊揚。母親們本能地知道,對孩子們來說,一句贊揚抵得上十句責罵。然而對于運用這一規(guī)律,我們的感覺并非一直都很敏銳。有一天,我因為孩子們在爭吵而批評他們:“你們就永遠不能安安靜靜地玩耍嗎?”我大聲說道。蘇珊娜疑惑地看著我。“我們當然能,”她說?!翱墒窃谖覀儼舶察o靜玩耍時,你卻不注意我們。”對贊揚的重要性教師們的意見是一致的。有一位教師寫道,如果教師不用挑剔的紅墨水把學生們的作文改得一塌糊涂,而是找出一兩處比上一次做得好的地方并給予好評,他就會得到更富有建設性的結果?!拔蚁嘈牛攲W生交上一篇超過他平時水平的作文時,他自己心中是有數的,”這位教師寫道,“因此,他如饑似渴地等待著老師在頁邊空白處寫上一段簡短的評語從而向他表明老師也注意到了他的進步。”行為科學家已經做過無數試驗,證明任何人都往往會重復一個立即產生出愉快結果的動作。在一次這樣的試驗中,若干學生被分為三個組,連續(xù)五天每天都對他們進行算術測驗。第一組自始至終都因上次測驗的成績而受到表揚;另一組卻受到批評,而第三組則無人理睬。毫不令人感到意外的是,那些受到表揚的學生進步顯著。那些受到批評的學生也有進步,但并不那么顯著。而那些無人理睬的學生,他們的分數卻幾乎沒有什么提高。有趣的是,最聰明的孩子從批評中得到的幫助

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論