版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
本文格式為Word版,下載可任意編輯——禮貌現(xiàn)象的跨文化語用失誤分析從文化角度看禮貌現(xiàn)象禮貌作為一種文化現(xiàn)象普遍存在于各種語言和文化中,但不同文化中實現(xiàn)禮貌的方法和禮貌的衡量標準都有所不同。本文著重從以下三個方面探討漢英禮貌方面的差異,即face與“面子”、謙遜與貶己尊人、個人主義與集體主義。
禮貌;語言;文化
一、引言
禮貌是人類文明的標志,是人類活動的一條重要的準繩。作為一種社會活動,語言活動也同樣受到這條準繩的約束。布郎和列文森對語言中的面子問題舉行了系統(tǒng)的闡述。他們認為,交際過程中的好多言語行為都是面子侵襲行為。講究禮貌就是要減輕某些交際行為給面子帶來的要挾。利奇從人際修辭的角度對禮貌原那么舉行了新的分類和歸納。利奇的禮貌原那么要求留神自身、崇敬他人。交際雙方只有在禮貌原那么的根基上,才能舉行有效的、正常的交際。顧曰國將西方的理論同漢語的獨特現(xiàn)象相結合,提出了漢語禮貌特征的四方面內涵,并總結了一套中國特色的禮貌準那么。
言語禮貌作為一種社會現(xiàn)象普遍存在于各社會群體之中。某一言語行為禮貌與否取決于其特定的文化規(guī)約。禮貌只是一種相對的語言現(xiàn)象,它受文化、交際語境的制約。
二、漢英禮貌對比
1、Face和面子
布朗和列文森將面子分為積極面子和消極面子:前者是夢想自己的性格、職業(yè)、愛好、穿著等受到他人的贊揚;后者是夢想自己的人身、財產、行動自由等不受他人的進犯。按照他們的說法,大多數(shù)言語行為都是面子侵襲行為。講究禮貌就是減輕某些言語行為可能給面子帶來要挾的一種策略,而禮貌策略只是一種手段,使用它的目的是為了更好地達成交際目的,得志人們的面子需求。
在他們的理論框架里,積極面子和消極面子都會受到侵襲,甚至連說聲“對不起”也不例外。對于漢語來說是走向極端,與語言直覺不符。在“群體取向”的中國社會中,個人需求、個人利益、個人欲望不得超過社會對其固定身份的期望。在西方社會可能要挾對方消極面子的行為,在中國社會可能不構成要挾之力。在中華文化中,“面子”可以說是一種心理情感構造(psychologicalaffectiveconstruct),它與“榮譽”、“可恥”、“責任”等概念聯(lián)系在一起。布朗和列文森將面子視為一種在公眾中的“形象”,它會在交際中得到得志,得以保全,得到增大或受到要挾。在漢文化中,“面子”是一種社交資本,它可厚(厚臉皮)、可薄(薄臉皮)、可借、可給、可增大、可縮小。此外,中國人也特別重視“群體面子”。
2、謙遜與貶己尊人
假設說“謙遜”是禮貌的一種方式,約莫全體的人都可以采納。利奇在提出的謙遜準那么中包含了兩方面的內容:a、盡力縮小對自身的贊揚;b、盡力浮夸對自身的貶損。但謙遜準那么在不同文化中的遵守只是一種程度上的問題。漢文化中的“謙遜”就同利奇所提出的“謙遜準那么”中的“謙遜”有很大不同:(1)漢文化中的“謙遜”是貶低自己,抬高別人,禮貌原那么中的“謙遜”是制止自夸;(2)中國的“謙遜”是漢文化禮貌的核心,而在禮貌原那么中“謙遜準那么”卻不如其他準那么重要;(3)漢文化中的“謙遜”是做人的一種優(yōu)秀品質,而英語中“謙遜”只是裁減自夸的一種策略。因此,受到贊揚時,中國人總是用“哪里,哪里”等來否決對方。通過貶低自己,忽略稱贊中所含之事實,以示謙遜;而英語民族的人那么會很情愿說一聲Thankyou來表示采納,從而制止傷害對方的積極面子。下面兩個有關禮貌例子常被中國學者所引用:
(1)Foreignteacher:Yourhandwritingisbeautiful!
Chinesestudent:No,no,notatall.Youarejoking.
如此一來,跨文化言語交際中就產生了曲解,且中國學生都被指責應為該語用失誤負責。這樣的指責貌似有所不公,由于中國學生是按照漢文化中的禮貌原那么行事的,是典型的“貶己尊人”現(xiàn)象。其實,產生上述曲解的主要理由是,人們用西方的語言學理論,如“禮貌原那么”和“面子要挾行為”等,來約束全體文化中言語交際行為。
3、“個人主義”(individualism)與“集體主義
漢英文化的根本識別就是價值體系的差異,即漢文化中的集體主義與英語文化中的個人主義(individualism)。個人主義的價值觀,以自我為中心(“I”consciousnessandself-orientation),以個人為本位,在跨文化交際中表現(xiàn)出猛烈的斷定和突出自我的色調。看法個體價值至上,個體價值高于群體價值,是群體價值的源泉。追求損益平衡(balanceofcostandbenefit),崇敬個人領域和個人自由,采取策略制止沖突都是個人價值觀的概括表達。
而在中國文化價值觀中,以群體為中心(“we”consciousnessandcollectivity-orientation),看法群體價值高于個體價值,歷來把個體看成社會的一分子,強調個體對社會、對他人的責任,講究個體的自我內省和修養(yǎng),強調人與人之間彼此扶助和關切,尊老愛幼,親仁善鄰,謙遜精心??梢哉f貶己尊人、相互關切、追求和氣和重視道德義務也恰恰是集體主義價值觀的概括表達。
價值體系對交際規(guī)矩有著很強的制約作用。大量言語行為,對于一個民族來說,可能被認為是理所當然的,是理性的禮貌行為;而被另外一個民族看成是可笑的,甚至是粗魯?shù)男袨?。譬如說邀請某人吃飯。中國人在被邀請時通常會客氣一番,說些諸如“別麻煩了”“我心領了”等。多數(shù)處境下,一次告成的邀請總要經過幾輪的“拒絕”、“邀請”。而對于英語民族的人來說,只要說聲“yes”或“no”就可以了。
顧曰國在他的當代漢語禮貌研究中曾舉過一個例子:這是一段發(fā)生在準岳母(A)和準女婿(B)之間的一段對話。
(2)A:明天來吃飯。
B:不來了,太麻煩。
A:麻煩什么呀,菜都是現(xiàn)成的。
B:那也得炒哇。
A:你不來我們也得吃飯。確定來呀,不來我可生氣了。
B:好吧,就隨意一點。
這是中國文化中“典型人”之間的邀請者和被邀請者之間的再自然不過的言語行為。雖然邀請者的面子可能受到要挾(布朗和列文森所說的積極面子),但發(fā)出邀請這一言語性為本身是符合中國文化中“好客”和“大方”的,是完全禮貌的行為。
三、結語
不同文化有不同的衡量事物的標準,反映在禮貌問題上也是如此。大量本文化習以為常的禮貌現(xiàn)象,對異文化的人來說可能會感到很特殊,甚至難以理解或被視為不禮貌。這往往是影響跨文化交際順遂舉行的理由所在。禮貌作為文化的一個重要組成片面,對人們之間的交際具有廣泛的約束作用,因此外語學習者務必對漢英文化中的禮貌概念有深刻的熟悉。禮貌是相對的,得體才是交際中語用的最高原那么。
[1]Brown,P.&Levinson,S.Politeness:SomeUniversalsinLanguageUsage[M].CUP,1987.
[2]Leech,
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 售前行業(yè)創(chuàng)新試題庫及答案
- 輻射源考試題庫及答案
- 教師招聘考試公共基礎知識題庫及答案
- C語言數(shù)據(jù)結構面試常見問題及答案
- 宜陽新區(qū)招聘考試試題及答案
- 20263M(中國)招聘面試題及答案
- 傳統(tǒng)工藝地理試題及答案
- 三臺縣2025年縣級事業(yè)單位面向縣內鄉(xiāng)鎮(zhèn)公開選調工作人員(16人)參考題庫必考題
- 中兵勘察設計研究院有限公司2026校招參考題庫附答案
- 樂山市教育局2025年下半年公開選調事業(yè)單位工作人員備考題庫必考題
- 《交易心理分析》中文
- 2025年海南事業(yè)單位聯(lián)考筆試筆試考題(真題考點)及答案
- 2025中國電信股份有限公司重慶分公司社會成熟人才招聘筆試考試參考題庫及答案解析
- 交通安全企業(yè)培訓課件
- 充電樁安裝施工方案范本
- 2025年七年級(上冊)道德與法治期末模擬考試卷及答案(共三套)
- 復旦大學-2025年城市定制型商業(yè)醫(yī)療保險(惠民保)知識圖譜
- 山東省淄博濱州市2025屆高三下學期第一次模擬-西班牙語試題(含答案)
- 2025年國家公務員考試《申論》題(行政執(zhí)法卷)及參考答案
- 砌筑施工安全教育培訓課件
- 上海市中考數(shù)學百題基礎練習
評論
0/150
提交評論