版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
AnAnalysisofSexismintheEnglishLanguage淺析英語(yǔ)中的性別歧視現(xiàn)象[Abstract]Languageplaysanimportantroleinsociety.Asaphenomenonofsociety,languagereflectsallthesidesofhumansocietynaturally.Sexismisaphenomenonthattakesamale-as-normattitude,trivializing,insultingorrenderingwomeninvisible.Asaspecialsocialphenomenon,sexismisinevitablyreflectedthroughlanguage.
Tostartwith,thethesistracesthereasonsfortheoccurrenceofsexismintheEnglishlanguage.Innature,sexisminlanguagereflectssexisminsociety.Thetwoarecloselyrelated.SocialconnotationsofsexisminEnglishtelltherelationshipbetweenphenomenonofsexisminlanguageandessenceofsexisminsociety.Thenthethesisanalysessexismintermsofthegenericmasculine,wordorderandsemanticderogationofwomeningreaterdetail.Finally,alargepartofthethesisiscontributedtohowtochangesexisminEnglish.Theauthorofthethesisthinksthekeytotheproblemis:(1)solvetheproblemofgenericpronouns;(2)neutralizelexis;(3)striveforbalancednamingandaddressingsystem;(4)coinnewcorrespondingwords.Theeliminationoflinguisticsexismliesinsocialchange.Onlybychangingthesocialstructure,thatis,womenandmenownreallyequalstatus,canlanguageequalitybetrulyachieved.[KeyWords]sexism;Englishlanguage;lexicalneutralization;feminism
[摘要]語(yǔ)言在社會(huì)中所處的地位尤為重要。作為一種社會(huì)現(xiàn)象的語(yǔ)言,必然會(huì)反映出人類社會(huì)的各種社會(huì)觀念。性別歧視作為這其中的一種,是指把男性視作社會(huì)規(guī)范和中心,輕視,侮辱女性或使她們顯得微不足道。而這一特定的社會(huì)現(xiàn)象必然會(huì)在語(yǔ)言中折射出來(lái)。
論文首先剖析了英語(yǔ)中性別歧視現(xiàn)象形成的根源。從本質(zhì)來(lái)說(shuō),語(yǔ)言中的性別歧視是社會(huì)中性別歧視的體現(xiàn)。兩者緊密相連。性別歧視的社會(huì)內(nèi)涵反映的就是這種語(yǔ)言中的性別歧視現(xiàn)象與社會(huì)中的性別歧視的本質(zhì)的關(guān)系。接著論文從陽(yáng)性詞泛指,詞序,詞義的貶降等方面對(duì)英語(yǔ)中的性別歧視現(xiàn)象進(jìn)行了詳細(xì)的分析。最后論文還著力探討如何改變這種歧視。作者認(rèn)為,改變性別歧視主要解決以下幾個(gè)問(wèn)題:(1)避免陽(yáng)性代詞的泛指;(2)詞匯的中性化;(3)命名與稱謂的對(duì)等;(4)創(chuàng)造新的對(duì)應(yīng)詞。語(yǔ)言中的性別歧視的最終消亡取決于社會(huì)變化。只有改變社會(huì)結(jié)構(gòu),即男女真正擁有平等的地位,語(yǔ)言中的平等才能真正實(shí)現(xiàn)。消除語(yǔ)言中的性別歧視的根本在于實(shí)現(xiàn)男女的平等的社會(huì)變革。[關(guān)鍵詞]性別歧視;英語(yǔ)語(yǔ)言;詞匯中性化;女權(quán)主義1.
Introduction
Asthepeculiarresultofthedevelopmentofhumansociety,languageisakindofsocialphenomenonandreflectsallthesidesofhumansocietynaturally.Itsexistenceanddevelopmentarecloselylinkedwiththesocialattitudesofhumanbeingsandtoagreatextentareaffectedbytheirsocialviewsandvalues.Historicallyandsociologically,oursocietyisman-orientedandman-centered.Women,regardedasaweakergenderinsociety,arediscriminatedforalongtimeandcompletelysubordinatedinpoliticallife,economiclifeandevenfamilylifeinthesocietydominatedbymen.Unavoidably,thiskindofphenomenonhasbeenembodiedinlanguages.Inlinguisticaspect,languageisbias-basedandwomensufferfromlanguagesexism.Gender-differentiatedlanguageusecanreflectandhelpperpetuatethesubordinatestatusofwomeninsociety.
Since1960s,feministsstrivefortheeliminationofgenderdiscrimination,forthegreaterrecognitionofwomen’scontributionstosocietyandaimtochangemanyculturalandsocialcustomsthatperpetuatepatriarchalvaluesystems.Manyfieldsoflifearoundtheworldhavebeen,orarebeing,affectedbythismovement.Oneofthemanyimpactsfeminismonsocietyisitsimpactonlanguage.Languagewasandisseenbymanyfeministsasapowerfulinstrumentofpatriarchy.
2.TheFactorsofSexismintheEnglishLanguage
SexisminEnglishisnotformedinoneday,butbuiltupinthelongperiodofthedevelopmentoflanguage,whichleadstothevarietyofthecauses.WhatcausesthesexismintheEnglishLanguage?Therearefourfactors:culturalfactor,physiologicalfactor,socialfactorandpsychologicalfactor.(1)Culturalfactor
IntheHolyBible(TheBooksofTheOldTestament):“SotheLordGodcausedadeepsleeptofallupontheman,andheslept;thenhetookoneofhisribsandclosedupitsplacewithflesh.AndtheribthattheLordGodhadtakenfromthemanhemadeintoawomanandbroughthertotheman.Thenthemansaid,‘Thisatlastisboneofmybonesandfleshofmyflesh;thisoneshallbecalledWoman,foroutofManthisonewastaken.’”[1]
Mancametotheworldfirstwhilewomanmadefromoneofman’sribswascreatedjustasahelpmeetforhim.Andshewasnotcreateduntilallotheranimalsfailedtomeetthesatisfactionoftheman.Fromtheorderofthebirth,itisobvioustoseethedifferentimportanceofmanandwoman.Andmanandwomanarenotequalatallbecausewomanisonlyapartofman,whichitselfisthediscriminationagainstwomen.ItissaidintheHolyBiblethatthefirstsinisalsocommittedbythewoman.Shewasseducedbythesnakeintoeatingthefruitofthetreeoftheknowledgeofgoodandevilandhavingthemaneat,too.Atlast,thewomanwaspunishedtobringforthchildreninpainandwasruledoverbytheman.Fromabove,thesuperiorityofmenandinferiorityofwomenisclearlyseen.TheHolyBibleisactuallyabookofmen.AsChristianityissuchapowerfulreligioninWesterncountries,itisunreasonabletodenythatthishelpstosetandconsolidatetheinferiorityofwomen.
(2)Physiologicalfactor
Forextendedworkandlifetogether,peoplerealizedthatmenaretallinstature,stronginmuscleandrobustinphysique.Incontrarytomen,womenaresmallinstature,weakinphysiqueandhavemorefatandlessmusclethanmen.Womenalsomaturemorerapidly.[2]Inaword,menarestrongerthanwomen.Thisdeterminesthatmenplayamoreandmoreimportantroleinsocialandeconomiclives.Aman’sjobistoworkoutsidebutawoman’sjobistostayathome,dothehouseworkandtakecareofthechildren.Womenaretreatedastheweakeronesandtheyrealizetheirownvaluesthroughtheirmarriagestomen.Atlast,womenarelowerinstatus.Theyhavetoleechontomenandaredominatedbymen.Gradually,peoplebegintodiscriminatewomenandthinkthattheyareinferiorinintelligence.Thiswrongperspectiveformsslowlyandreflectsinlanguage.
(3)Socialfactor(Labordivision)
Feministsallclaimthatweliveinapatriarchalsociety:asocietyofmen,ruledbymenandformen.Patriarchydepictsmenastheperfectnormagainstwhichwomenaremeasuredandfoundlacking.
BoththeWesternandEasternsocietiesusesex,toonedegreeoranother,inallocatingtasks,activities,rights,andresponsibilities.Asforthejobdonebymenandwomen,thereisalong-stereotypednotionofwhattheycando.Inhistory,therehasbeenadivisionoflabor--adivisioninwhichwomen’splacewasrestrainedathomeforhouseworkandchild-carewhilemenworkedoutsidebeingthebreadwinner.Atlast,menhaddominanceoverwomen,andwomenhadtobedependentonmen.Thiswastheturningpointforwomen.Fromthenon,inpaternalsociety,slaverysocietyandcapitalistsociety,womenhadbeenonthebottomofsociety.Inlongandendlesscourseofhistory,sexismagainstwomenhasbeenaccumulated.Itisduetodifferentlabordivisionthatleadstodifferentsocialstatus.Thishasbeenclearinancientandmodernsociety.Later,inadditiontodomesticwork,womenbegantoenterthepaidworkplace.However,eventhoughhalfofwomenareemployedoutsidethehome,thebeliefpersiststhatwomanismainly,andprimarily,intherolesofwifeandmother.
Duetowomen'srelativephysicalweaknessandlowereducationalbackground,theydoprimarilythelow-status,low-payingjobs.Althoughmenalsohavefamilyroles,theyaredefinedprimarilybytheireconomicoroccupationalposition.Thusthesexisminthesocietyhasbeeninexistence,theembodimentofwhichisnecessarilythesexismoflanguage.
(4)Psychologicalfactor
Becauseofthesocialandculturalfactors,womenarealwaysconsideredtobetheweak.Peopletreatwomenasinferiortomen.Theyeducatementobemanly,decisive,andbravewhilewomenarerequiredtobepolite,conservative,obedient,andgentle.Becausewomenareinsubordinatestatusinthesociety,theyhavetoconstraintheiremotionandgiveuptheirownneedtomeetthesatisfactionofmen.Astimepasses,whenspeakingwomenpaymoreattentiontotheeleganceandstandardoflanguagethanmen.Theyusemorepleasantandpolitewordsinthehopethattheycanreceiveother’sapproval.Andtheyaretaughttospeaksoftly,toavoidcontradictingothers,tobeobedientincommunication,andtobeawareofgivingcuesofstrongconfidence.Theymouldthemselvestobeinferiorintheirpotentialsubconsciousness.[3]Therefore,womentrytheirbesttostrengthentheirsocialstatusthroughtheirspeechthanmendo.Thelowerwomen’spositionis,themorepolitetheyareinthefaceofothers.Andthestandardlanguagetheyusecanshowtheirsubmissionandpoliteness.Thisalsosuggeststhatwomenareinalowerpositioninthesociety.
3.PhenomenaofsexismintheEnglishlanguage
3.1Thegenericmasculine
Sexisminlanguageingeneralcomesinthreemajorforms:languageignoreswomen;itdefineswomenaslesssignificantthanmen;anditcompletelyopposeswomen.Theycanbelocatedinthegenericmasculineterms.3.1.1Genericpronouns
Genericpronounsarepronounsthataresaidtorefer,withequallikelihood,towomenandmen.ButtheEnglishlanguageignoreswomenbyallowingmasculinetermstobeusedspecificallytorefertomalesandcommonlytorefertohumanbeingsingeneral.Thegenericpronoun“he”isperhapsthemostwellknownexampleofthegender-specificofsexistlanguage,andisfrequentlyreferredtobe“he/man”language.Themostsignificantmanifestationofthesexismisintheuseofgenericmasculinepronouns“he”anditsvariants“his”,“him”and“himself”insuchsentencesas:
(1)
Hewholaughslastlaughsbest.
(2)
Everyonemustdohishomeworkwell.
(3)
Ifanyonecalls,tellhimIwillbebacklater.
(4)
Everyoneshouldlearntosolveproblemshimself.
Intheaboveexamples,“he”,“his”,“him”and“himself”areusednotsex-specifically,butgenerically,thatis,althoughthepronounsrefergrammaticallytothesinglemalecitizen,theyshouldbetakentorefertobothmaleandfemalecitizensingeneral.Ontheformaloccasions,‘he’,‘him’or‘his’canbeusedtorefertosuchindefinitepronounsaseach,everyone,everybody,noone,someone,anyoneandsoon.While‘she’,‘her’,‘herself’don’thavesuchusages.3.1.2Genericnouns
Anotherwell-knownexampleofgenericmasculinetermsis“man”.Thedefinitionsof“man”inOxfordAdvancedLearner’sEnglish-ChineseDictionary(Extendedfourthedition)areasfollows:①adultmalehumanbeing;②humanbeingofeithersex;person③[sing](withouttheora)thehumanrace;mankind.Therearesomeexamplestakenfromthedictionary.①Allmenmustdie.②Growingoldissomethingamanhastoaccept.③Manismortal.[4]Fromthesedefinitionsandexamples,itiseasytoseethat“man”,and“men”canbeusedgenericallytorefertobothmaleandfemale.But‘woman’and‘women’cannotbeemployedinreferencetomen.
ThisalsoremindspeopleofthefamoussayingfromtheUSDeclarationofIndependence:“Allmenarecreatedequal.”Shouldpeoplearguethatthe“men”doesnotincludewomenbecausewomenwerenotgiventherighttovoteintheeighteenthcenturyAmerica?[5]Aclearexplanationofthisphenomenonmaybefoundinsentencelike:
(1)Manisasocialanimal.
(2)Menremakenature.
Whenseeingthethreesentences,speakersofEnglishareabletoreadilyinterpret“man”and“men”asmeaning“thehumanrace”;“humankind”.Ifnot,thetwosentencescouldbechangedinto
(3)Womanisasocialanimal.
(4)Womenremakenature.
Ofcourse,theyaregrammaticallywellformed;semantically,however,thethirdsentencehasthedefectofbeingpartial,andthefourthsentenceisveryridiculous.
Fromabove,onecanknowthatinEnglishusing“man”or“men”toindicate“thehumanrace”,neglectsthefactthatmenandwomenareequalinthesociety.Bycontraries,theytreatmanasthecenterofsociety,anembodimentofcriterionandtotallyignoretheexistenceofwoman.[6]Therearemanyothergenericmasculinetermssuchasman-to-man,prehistoricman,brotherhood,chairman,andpoliceman.
3.1.3Womenbeingattachedtomen
TheEnglishlanguagedistinguisheswomen’scourtesytitlesonthebasisofmaritalstatus,butnotthoseofmen.Thereisonlyoneformofaddressformen,Mr.,regardlessofmartialstatus.However,themartialstatusofwomenisdistinguishedbyMissandMrs.,reflectingthenotionthatwhetherornotawomanisinamarriage.Thisdiscriminatorypracticeissaidtomarktheavailabilityofwomenintermsofmarriage(sex)andreinforcestheviewthatawomanisthepropertyofaman(eitherherfatherorherhusband).Whenawomanhasbeenmarried,peopleaddressheras“Mrs.plusherhusband’ssurname”.Thatistosay,ifawomanismarriedtosomebody,shehasnorighttobetreatedlikeanunmarriedlady.Astoaman,that’sadifferentmatter.Forexample:InEnglish-speakingcountries,youcanoftenhearsomeonecallthewifeofJohnSmith“Mrs.JohnSmith”.ThereisnoexceptionoffamousMadameCurie,Mrs.Thatcher,andMrs.Gandhi.[7]Mrs.ThatcheristheformerPrimeMinisterinUK.However,fewpeopleknowherownfamilynames.[8]Mr.Clinton’swife,HilaryClinton,asaliberatedwoman,kepthernameHilaryRodhamaftermarriage.Butinordertohelpherhusbandintheelection,shehadtochangehername.Fromtheaddressofmenandwomen,onecanclearlyseethesubmissivepositionofwomenandwomenaremerelyanextensionoftheirhusbandsorpartoftheirhusbands’estate.Thisalsoreflectsinthelanguage.3.1.4Femaleasanexception
Englishitselfhasnodifferenceofgender.Butinthisman-centeredsociety,peopleisusedtobelievingthatprestigepersonarealwaysmales.However,awomanwhooncereceivesgreatpopularityisregardedasaspecialexception.
Manyprofessionalssuchasdoctor,professor,engineer,lawyer,pilot,judge,surgeoncanbeusedtoindicatebothmalesandfemales.Butwhenindicatingfemale’sposition,professional,etc.,thesewordsarecreatedbyaddingaboundmorphemeorbycombiningthemwithawordreferringtofemale.[9]Becausethesesatisfactoryjobsaretraditionallyviewedasonesqualifiedonlybymales.Womenarejusttheappendanttomen.Thewordsbelowcanbestillustrateit:Commongender
Masculinegender
Femininegender
waiter
waiter
waitress
hero
hero
heroine
pilot
pilot
womanpilot
doctor
doctor
womandoctor
surgeon
surgeon
femalesurgeon
lawyer
lawyer
ladylawyer
Interestingly,whenwehearotherpeoplesay“Mycousinisalawyer.”,mostpeoplealwaysconcludethatmycousinisamale.Mostofthetime,wheneverwerefertoawoman,wehavetoelaboratelyaddwoman,femaleorladybeforemanyprofessionals.
Butotherprofessionalslikesecretary,nurse,typist,receptionist,dressmaker,areoftenusedtoindicatefemales.Whentheyareusedtorefertomales,youshouldaddmaleormanbeforethem,suchas:malenurse,maletypist,andmalesecretary.Itmakesclearthatmenmonopolizethehighstatusprofessionals.Womencanonlydoserviceworkorlowsocialstatuswork.
Englishisakindofsupermasculinelanguage.Thiscanbeeasilyseenincompoundwordsformedbywordplusmanstructure,suchaschairman,businessman,congressman,newsman,statesman,salesman,mailman,policeman,andspokesman.Fromthesewords,wecaneasilyknowthatmalesarethecenterofthesociety.Thesejobsarecertainlytakenbymalesandwomenarecompletelyexcluded.
Inaddition,therearesomefemaleprofessionalsformedbyaddingtheboundmorphemesuchas–ess,-inetotheroot.Forexample:
Male
Female
poet
poetess
prince
princess
god
goddess
count
countess
hero
heroine
Thiskindofword-formationseemstotellthatwomenarederivedfrommenandattachedtomen.Thesediscriminatorypracticesoftenmakewomeninvisibleandtreatthemsecondary.3.1.5Wordorder
Sexisminlanguageisalsoreflectedinwordorder.Whenmenandwomenarepresentedtogether,usuallywordsdenotingmalesexareputinfrontoffemalesex.Makingfemalescomesecondreflectsthesexistattitudethatmenaresuperiortowomen.Itisnothardtofindmale-femalewordorderpairsinEnglishliterature,newspaper,magazinesaswellasinspeech,suchasmaleandfemale,husbandandwife,fatherandmother,boysandgirls,hisandhers,sonanddaughter,brotherandsister,hostandhostess,kingandqueen,AdamandEveandsoon.Nomatterinbooksoronradio,evenindailydialogue,wecanoftenreadandhearsuchwords:
(1)
Goodmorning,boysandgirls!
(2)
Theywouldhaveallowedmalesandfemalestogotoschooltogether.
Suchalanguagephenomenonseemstoappearsounquestionablynaturalastobewidelyacceptedasalanguagenorm.
However,therearealsocasesinwhichmale-femaleorderisreversed,forexamplebrideandgroom,andladiesandgentlemen.Theformershowsthatmarriageisimportanttowomenandthelatterisinfluencedbythenotionthatmenshouldprotectwomen.Puttingladiesbeforegentlemendoesn’tshowthatwomenaremoresuperiortomenorladiesfirst,butindicatesthatinmen’smind,women,thesameaschildren,aretheweakerones.[10]3.2Semanticderogationofwomen
Languagehasatendencytoneglectwomen,treatwomenassubmissionandalsodemeanwomen.[11]Theprocessofwordsthatrefertowomenacquiringdemeaningorsexualconnotationshasbeenwidelyobserved,andhasbeencalledsemanticderogation.【3.2.1Non-parallelsemanticdevelopmentsofpairedterms
Manysociolinguistshaveclaimedthatwordsbecomenegativewhenshiftedintothefemalesphere,whilemalehasremainedpureandneutral.Forexample:
(1)Kingandqueen
Oneismasculine,theotherfeminineandbothmean“rulerofanindependentstate”.Kinghasretaineditsinitialmeaning,butbesidesthecoremeaningofqueen,queenisalsousedas“adisparagingtermforagayorhomosexualman”.
(2)Masterandmistress
Bothofthemindicate‘someonewhopossessesand/orhaspoweroversomeoneorsomethingelse.Forexample:“Heismymaster.”usuallymeans“Heismyboss.”or“Hehasmorepowerthanme.”While“Sheismymistress.”ismorelikelytobeinterpretedasmeaning‘Sheismyillicitlover.’Mistressoriginallyreferstoawomaninapositionofauthority,control,andownership,astheheadofahouseholdlikeahousekeeper,butitimpliesawomanwhohasacontinuingsexualrelationshipwithausuallymarriedmanwhoisnotherhusbandandfromwhomshegenerallyreceivesmaterialsupport.
(3)Wizardandwitch
Bothofthemcanbeusedtorefertopeoplewithevilmagicpowers.Wizardalsohasameaningofpersonwithextraordinaryabilities,whilewitchmeansanuglyoldwoman.
(4)Sirandmadam
Sirandmadambothcanbeusedtorefertohighstatuspeople.Madamisusedformerlyasacourtesytitlebeforeawoman’sgivennamebutnowusedonlybeforeasurnameortitleindicatingrankorofficeorusedasaformofpoliteaddressforawoman.Unlikesir,madamisalsousedtorefertoabrothelkeeper.Therearealsomanyotherexamplessuchaslordandlady,governorandgoverness.Theexamplescitedabovedemeanwomenratherthanmen.3.2.2Semanticcollocationandchange
(1)Semanticcollocation
InEnglish,awordmayhavedifferentconnotationswhenitisusedtodescribedifferentsexes.Forexample:
①imposing
a.
Heisimposing.
b.
Sheisimposing.
Sentenceameans“Heisimpressiveandadmirable.”Whilesentencebcouldbeinterpretedtomeanthat“Sheisdisgustingandapathetic.”Whenthesexchanges,sodoesthemeaning.②loose
Looseseemsaneutralwordforbothmaleandfemale.But“aloosewoman”remindspeopleof“awomanconsideredtobesexuallypromiscuous”whereas“alooseman”justmeans“acasualman”.[12]
③tramp
Itisdefinedas“apersonwithnohomeorjob,whowandersfromplacetoplace”or“awomanconsideredtobesexuallyimmoral(esp.inAmericanEnglish).”Intheexample,He/Sheisatramp.Forthemale,trampreferstoavagrantwhereasforthefemaleitcanmeanthatsheispromiscuous.
Fromtheabove,wecanseethatthesamewordshiftsfrombeingpositivetobeingnegativeonceithasmovedfromreferringtoamaletoafemale.[13]
(2)Semanticchange
Besides,words,whichbeginwitheitherneutralorpositiveconnotationsovertime,acquirenegativeimplicationsandfinallyendupas“sexualslurs”.Forexample,thetermhussyderivesfromOldEnglishhuswif(“housewife”),whichmeans“thefemaleheadofthehouse”.Thetermgraduallydeterioratedto“arusticrudewoman”andfinallycomestomean“anindecent,impudentwomanorprostitute”.[14]3.2.3Metaphor
Languageexiststoallowustocommunicatewithoneanother.Tothisend,languageservestwopurposes:tocommunicatewhatourrealityisandalsowhatwewishittobe.Soifweidentifyatraitinalanguage,suchassexismorotherformsofprejudice,thisonlyrevealsaprejudicethatexistsinsociety.Language,inparticularmetaphor,helpsformsocialreality.Therearemanymetaphorstodescribeafemale.Butoftenithasatotallydifferentmeaning.
(1)foodmetaphor
Somefoodwordscanalsobeusedtorefertofemales,suchascheesecake(奶酪蛋糕——裸體女畫(huà)),cherry(櫻桃——處女),cookie(點(diǎn)心——可愛(ài)的女人),crumpet(松脆餅——性感女人),tart(果餡餅——妓女),tomato(西紅柿——漂亮女人),honey(蜜糖——寶貝、親愛(ài)的),piece(點(diǎn)心——女人),peach(桃子——漂亮女人)andsoon.Menoftenusethesewordstoexpresstheirappreciationtowomen.Itevenincludesthemeaningthatmentreatwomenasdolls.[15]
(2)animalmetaphor
Therearealsomanywordsshowingcontemptforwomen.Theyembodysexualdiscriminationbutstillenjoygreatpopularity.Forexample:chick(小雞——少女),kitten(小貓——活潑年輕的姑娘),bitch(母狗——潑婦),cat(貓——丑婦、賤婦、討厭的女人),dragon(龍——倔強(qiáng)的女人),hen(母雞——愛(ài)管閑事的女人),cow(奶?!优嗟呐?、妓女),crone(老母羊——干癟的丑老太婆)andmare-horse(母馬——粗聲大氣、肥胖固執(zhí)的女人)andsoon.[16]Theseareallpejorativetermsforwomen,becauseanimalsareconsideredtobeinferiortohumanbeingsontheearth.Sousinganimalstorefertofemalesindicatesthatfemalesareinferior.
Thesemanticderogationofwomenhelpstoconstructfemaleinferiorityandbecausewomenareconfinedtonegativeterms,womencontinuetobedevalued.
4.SignsofthefadingofsexismintheEnglishLanguage
Languageisnotonlyusedtoexchangeideas,conveyinformation,butalsousedtosetupandmaintaintheharmoniousrelationshipbetweenhumanbeings,createandkeeptheeffectivecommunicationenvironmentamongsocialmembersandgroups.Anyformofsexistlanguage,whetheronpurposeornot,willprobablystandofforoffendsomesocialmemberorgroup.Languageandlanguageusemirrorsocialattitudesandstereotypesandbias.
Alongwiththewomen’sliberationmovement,peoplebegantorealizetheimportanceofthelanguagereformanddesexismbecomesnecessary.Then,shouldsexistlanguagebechangedoravoided?Theanswerisdefinitelypositive,buthow?Themainstrategiesheretoachievethisgoalareavoidingtheuseofgenericmasculine,changingsomenamingandaddressingterms,coiningnewwordsandadvocatingsomeneutralwords.4.1Avoidingusinggenericmasculinepronouns
LinguistsengagedinstudyofsexismintheEnglishlanguagearenotsatisfiedwithmerelypointingouttheproblem.Asasolutiontotheproblemsthatthegenericmasculinecancreate,anumberofproposalshavebeenmade.Amajorcategoryamongthesesolutionsistoavoidusinggenericmasculine.Somealternativestoavoidgenericmasculineareofferedasfollows:
(1)Thegenericmasculinehe,his,himshouldbereplacedwithheorshe,hisorher,himorher,andthelike,whichexpresslyindicatethatwomenareincludedintheantecedentofthepronouns.Thisstrategycanbeillustratedwiththefollowingsentence:Everygoodcitizenshouldlovehisorhercountrymorethanhimorherself;heorsheshouldbereadytodieforitiftheneedarises.
(2)Thegender-neutralthirdpersonpronountheyanditsvariantsshouldbeusedwithasingularmeaning.Theproposalmakesitpossibletosay:Everygoodcitizenshouldlovetheircountrymorethanthemselves;theyshouldbereadytodieforitiftheneedarises.
(3)Changingthewholesentenceintopluralformcanalsohelptoavoidsexism.Lookatthesentence:Anyonecantakepartinthepicnicifheisinterested.Itisdiscriminatory.Sowecanchangeitintoanonsexistone:Allpeoplecantakepartinthepicniciftheyareinterested.
(4)Sometimesthefirstandsecondpronounsareusedtoreplacehe.Listanexample:Onehastobecarefulwhenhecrossestheroad.Obviously,itusehetorefertoapersonwhosesexisunknown.Wecanchangeitinto“Youhavetobecarefulwhenyoucrosstheroad.”toavoidthediscrimination.
(5)Ifpermitted,thesentencecanbechangedintopassivevoicetobenonsexist.Insteadofsaying“Oneshouldnotloseheartwhenheisbeateninamatch.”,onewouldbeabletosay“Oneshouldnotloseheartwhenbeateninamatch.”
(6)Droppingthemasculinepronouncanalsobeseenasausefulwaytoescapefromgenderbias.[17]Thefollowingsentencecanhelptoknowthestrategybetter.Anybodycanattendthemeetingifinterestedinit.Beingdiscriminatory,itiswritteninto“Anybodycanattendthemeetingifheisinterestedinit.”
Feministsregardmasculinepronounsasbeingambiguousanddiscriminatoryagainstwomenbecausetheycanbeinterpretedasbeingmasculine-specificorneutralandthus,insomecases,beinterpretedasnotreferringtowomenatall.Soitistimethatmasculinepronounswerechanged.Theabovearesomestrategiesusedtoavoidgenericmasculine.Thesestrategiesaresousefulthattheycanhelptheimprovementofsexisminlanguageinsomeextent.Andsexisminlanguageiscloselylinkedwithsexisminsociety.Soitisgoodtotheeliminationofsexisminsocietyinthefinalanalysis.4.2Lexicalneutralization
Lexicalneutralizationisalsoregardedasthemajorcategoryamongsolutionstosexistlanguage.AboveIhavecitedsomeexamplesthatsomeprofessionsareusedtorefertomen.Whentheyareusedtorefertowoman,femaleorwomanorladyisoftenused.Infact,peopledonotneedtodesignatethesexofanoccupation,forexample,womanpsychologistormalenurse.Ifyouarequotingaqualifiedpsychologistornurse,shoulditmakeadifferenceiftheinformationiscomingfromamanorwoman?Generally,Isumupfivesolutionsoflexicalneutralization.
(1)Trytoavoidusingman/menormankindtorefer
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 智慧教育云平臺(tái)在家校共育中的家校合作模式創(chuàng)新與實(shí)踐教學(xué)研究課題報(bào)告
- 2025至2030中國(guó)污水處理設(shè)備政府采購(gòu)標(biāo)準(zhǔn)與市場(chǎng)機(jī)會(huì)分析報(bào)告
- 初中化學(xué)課程開(kāi)發(fā)中蒙學(xué)知識(shí)體系的現(xiàn)代科學(xué)轉(zhuǎn)化課題報(bào)告教學(xué)研究課題報(bào)告
- 內(nèi)蒙古巴彥淖爾市烏拉特前旗一中2026屆生物高一第一學(xué)期期末考試試題含解析
- 2025-2030日用品行業(yè)消費(fèi)市場(chǎng)分析及產(chǎn)品創(chuàng)新與發(fā)展商業(yè)模式與投資前景深度研究分析報(bào)告
- 2025-2030日照作物冠層光譜特征多光譜遙感技術(shù)快速監(jiān)測(cè)系統(tǒng)規(guī)劃
- 2025-2030無(wú)線通訊產(chǎn)品質(zhì)量檢測(cè)及行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)解析
- 2025-2030無(wú)人駕駛汽車(chē)行業(yè)市場(chǎng)供需分析技術(shù)競(jìng)爭(zhēng)及投資評(píng)估報(bào)告
- 企業(yè)辦公場(chǎng)所租賃合同書(shū)范本
- 2025-2030無(wú)人船行業(yè)風(fēng)險(xiǎn)投資發(fā)展分析及投資融資策略研究報(bào)告
- 山東省濟(jì)南市2024-2025學(xué)年高二上學(xué)期1月期末考試英語(yǔ)含答案
- 2026云南省產(chǎn)品質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)研究院招聘編制外人員2人筆試模擬試題及答案解析
- 制造部部門(mén)介紹
- 化工品物流樞紐項(xiàng)目運(yùn)營(yíng)管理方案
- 2025年新公開(kāi)選拔中小學(xué)校長(zhǎng)筆試試題與答案
- 2026中國(guó)中藥飲片智能煎煮設(shè)備市場(chǎng)培育與渠道建設(shè)報(bào)告
- 2025小學(xué)三年級(jí)英語(yǔ)上冊(cè)期末測(cè)試卷(人教版)
- (高清版)T∕CES 243-2023 《構(gòu)網(wǎng)型儲(chǔ)能系統(tǒng)并網(wǎng)技術(shù)規(guī)范》
- DB35T 2136-2023 茶樹(shù)病害測(cè)報(bào)與綠色防控技術(shù)規(guī)程
- 舞臺(tái)機(jī)械的維護(hù)與保養(yǎng)
- 運(yùn)輸工具服務(wù)企業(yè)備案表
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論