版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
外貿(mào)英語口語900句(合同)(一)
We”llhavethecontractreadyforsignature.
我們應(yīng)預(yù)備好合同待簽字。
Wesignedacontractformedicines.
我們簽訂了一份藥品合同。
Mr.ZhangsingsthecontractonbehalfoftheChinaNationalSilkImport&ExportCorporation.
張先生代表中國絲綢進(jìn)出口總公司在合同上簽了字。
AJapanesecompanyandSINOCHEMhaveenteredintoanewcontract.
中國化工進(jìn)出口總公司已經(jīng)和日本一家公司簽訂了一份新合同。
Itwasbecauseofyouthatwelandedthecontract.
由于有了你,我們才簽了那份合同。
Weofferedamuchlowerprice,sotheygotthecontract.
由于我們報價低,他們和我們簽了合同。
Areweanywherenearacontractyet?
我們可以(接近于)簽合同了嗎?
Wesignacontractwhenweareactingasprincipals.(“principals“referstothe“seller“andthe“buyer“)
當(dāng)我們作為貨主時都要簽訂合同。(這里的“貨主”指合同中的賣方和買方)
Iknowwe(theseller)shoulddrawupacontractandthebuyerhastosignit.
我們知道我們(賣方)應(yīng)當(dāng)擬出一份合同,買方必需簽署合同。
Weshouldsimultaneouslysigntwocontracts,onesalescontractforbeefandmutton,andtheothercontractofequalvalueforthepurchaseofcotton.
我們同時簽兩個合同,一是牛羊肉的銷售(出口)合同,另一個是等額的棉花購置(進(jìn)口)合同。
Webothwanttosignacontract,andwehavetomakesomeconcessionstodoit.
我們都想簽合同,因此雙方都要做些讓步。
Weareheretodiscussanewcontractwithyou.
我們來這里和您談?wù)動喴环菪潞贤膯栴}。
Ourcurrentcontractisabouttoexpire,andwe”llneedtodiscussanewone.
歐文們現(xiàn)有合同快要期滿了,需要再談一個新合同。
Wecanrepeatthecontractonthesameterms.
我們可以按同樣條件再訂一個合同。
Afewproblemswithsupplyundertheoldcontractmustbequicklyresolved.
老合同中的一些供貨問題必需盡快解決。
Weoughttoclearupproblemsarisingfromtheoldcontract.
我們應(yīng)當(dāng)清理一下老合同中消失的問題。
Doyoualwaysmakeoutacontractforeverydeal?
每筆交易都需要訂一份合同嗎?
Asperthecontract,theconstructionoffactoryisnowunderway.
依據(jù)合同規(guī)定,工廠的建立正在進(jìn)展中。
WordsandPhrases
&&&&&&&&&&&&&&&&&&
contract合同,訂立合同
contractor訂約人,承包人
contractual合同的,契約的
tomakeacontract簽訂合同
toplaceacontract訂合同
toenterintoacontract訂合同
tosignacontract簽合同
todrawupacontract擬訂合同
todraftacontract起草合同
togetacontract得到合同
tolandacontract得到(擁有)合同
tocountersignacontract會簽合同
torepeatacontract重復(fù)合同
anexecutorycontract尚待執(zhí)行的合同
anicefatcontract一個很有利的合同
originalsofthecontract合同正本
copiesofthecontract合同副本
awrittencontract書面合同
tomakesomeconcession做某些讓步
(二)
Lookatthiscontract.
請看這份合同。
Thesearetwooriginalsofthecontractweprepared.
這是我們預(yù)備好的兩份合同正本。
WeencloseoursalescontractNo.45induplicate.
附上我們第45號銷售合同一式兩份。
Thecopyofourcontractwillbereturned.
合同的副本將被歸還。
Thiscontractisfor250metrictonsofgroundnutsatRMB1800perM/TC&FCopenhagen.
這是一份250噸花生的合同,價格為每公噸哥本哈根本錢加運(yùn)費(fèi)價1800元。
MayIreferyoutoArticle5oftheGeneralTermsandConditionsofthecontract?
請您看看合同一般條款的第五條。
MayIreferyoutothecontractstipulationaboutpacking(orshipping……)?
請您看看合同中有關(guān)包裝(裝運(yùn))的規(guī)定。
Youmuststatethedescriptionofthegoods,thequantityandtheunitpriceineachcontract.
每筆合同中都應(yīng)當(dāng)提到的商品的性能說明、數(shù)量和單價。
Whatarethemainclausesinthecontract?
合同中的主要條款有哪些?
Thereisanarbitrationclauseinthecontract.(orinsuranceclause,inspectionclause,shippingclause……)
這是合同中的一項(xiàng)仲裁條款。(或:保險條款,檢驗(yàn)條款,裝運(yùn)條款等)
Paymenttermsareimportantinacontracttoo,aren”tthey?
合同中的付款條件也很重要,對嗎?
Weshipourgoodsinaccordancewiththetermsofthecontract.
我們按合同條款交貨。
I”msurethatshipmentwillbeeffectedaccordingtothecontractstipulation.
我保證我們能按合同規(guī)定如期裝船。
Wesincerelyhopethatbothqualityandquantityareinconformitywiththecontractstipulations.
我們真誠盼望質(zhì)量、數(shù)量都與合同規(guī)定相吻合。
AlltermsandconditionswillbethesameasthoseinyourpreviouscontractnumberC70064.
全部條款與我們過去簽的第C70064號合同規(guī)定的各項(xiàng)條款一樣。
Thecontractstatesthatthesupplierwillbechargedapenaltyifthereisadelayindelivery.
合同規(guī)定假如供貨商延誤交貨期,將被罰款。
Whenthegoodsaren”tuptospecificationstatedinthecontract,thereisalsoapenaltyforpoorquality.
假如所交貨物與合同所規(guī)定規(guī)格不符,還有品質(zhì)惡劣罰款。
WordsandPhrases
&&&&&&&&&&&&&&&&&
contractterms(orcontractclause)合同條款
contractprovisions/stipulations合同規(guī)定
contractperiod(orcontractterm)合同期限
contractlife合同有效期
tobestipulatedinthecontract在合同中予以規(guī)定
tobelaiddowninthecontract在合同中列明
(三)
Thecontractcomesintoeffecttoday,wecan”tgobackonourwordnow.
合同已于今日生效,我們不能反悔了
OncethecontractisapprovedbytheChinesegovernment,itislegallybindinguponbothparties.
合同一經(jīng)中國政府批準(zhǔn),對雙方就有了法律約束力。
Wehavetoholdyoutothecontract.
我們不得不要求你們按合同辦事。
Youmustputtheirrightsandinterestintoacontract.
你們必需把他們的權(quán)益訂在合同中。
Wealwayscarryoutthetermsofourcontracttotheletterandstandbywhatwesay.
我們堅(jiān)持重合同,守信用。
It”sclearlyabreachofcontract.
這明顯是違反了合同。
Anydeviationfromthecontractwillbeunfavourable.
任何違反合同之事都是不利的。
Thebuyerhastheoptionofcancelingthecontract.
買主有權(quán)撤消合同。
Youhavenogroundsforbackingoutofthecontract.
你們沒有正值理由背棄合同。
Incaseonepartyfailstocarryoutthecontract,theotherpartyisentitledtocancelthecontract.
假如一方不執(zhí)行合同,另一方有權(quán)撤消該合同。
Areyouworryingaboutthenon-executionofthecontractandnon-paymentonourpart?
你是否擔(dān)憂我們不履行合同或者拒不付款?
Youcannotcancelthecontractwithoutfirstsecuringouragreement.
假如沒有事先征得我們同意,你們不能取消合同。
Thiscontractwillcomeintoforceassoonasitissignedbytwoparties.
合同一經(jīng)雙方簽定即生效。
Onceacontractismade,itmustbestrictlyimplemented.
合同一旦確定就應(yīng)嚴(yán)格執(zhí)行。
WordsandPhrases
&&&&&&&&&&&&&&&&&
tobringacontractintoeffect使合同生效
tocomeintoeffect生效
togo(enter)intoforce生效
toceasetobeineffect/force失效
tocarryoutacontract執(zhí)行合同
toexecute/implement/fulfil/performacontract執(zhí)行合同
cancellationofcontract撤消合同
breachofcontract違反合同
tobreakthecontract毀約
tocancelthecontract撤消合同
totearupthecontract撕毀合同
toapprovethecontract審批合同
tohonourthecontract重合同
toannualthecontract廢除合同
toterminatethecontract解除合同
toalterthecontract修改合同
toabidebythecontract遵守合同
togobackonone”swords反悔
tobelegallybinding受法律約束
tostandby遵守
non-payment拒不付款
tosecureone”sagreement征得……的同意
AdditionalWordsandPhrases
contractprice合約價格
contractwages合同工資
contractnote買賣合同(證書)
contractofemployment雇傭合同
contractofengagement雇傭合同
contractofcarriage運(yùn)輸合同
contractofarbitration仲裁合同
contractforgoods訂貨合同
contractforpurchase選購合同
contractforservice勞務(wù)合同
contractforfuturedelivery期貨合同
contractof
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 網(wǎng)格員分級培訓(xùn)制度
- 培訓(xùn)項(xiàng)目管理辦法及制度
- 培訓(xùn)后嚴(yán)格執(zhí)行落地檢查制度
- 泌尿外科醫(yī)師規(guī)培培訓(xùn)制度
- 藥明津石crc培訓(xùn)制度
- 校外培訓(xùn)財務(wù)管理制度
- 博物館教育培訓(xùn)制度及流程
- 砂石廠員工培訓(xùn)制度
- 檢驗(yàn)新員工培訓(xùn)制度
- 培訓(xùn)教育學(xué)校管理制度
- 妊娠合并膽汁淤積綜合征
- 河南省安陽市滑縣2024-2025學(xué)年高二數(shù)學(xué)上學(xué)期期末考試試題文
- 新疆維吾爾自治區(qū)普通高校學(xué)生轉(zhuǎn)學(xué)申請(備案)表
- 內(nèi)鏡中心年終總結(jié)
- 客房服務(wù)員:高級客房服務(wù)員考試資料
- 園林苗木容器育苗技術(shù)
- 陜西省2023-2024學(xué)年高一上學(xué)期新高考解讀及選科簡單指導(dǎo)(家長版)課件
- 兒科學(xué)熱性驚厥課件
- 《高職應(yīng)用數(shù)學(xué)》(教案)
- 漢堡規(guī)則中英文
- GB/T 5231-2022加工銅及銅合金牌號和化學(xué)成分
評論
0/150
提交評論