2025年大學(xué)《梵語(yǔ)巴利語(yǔ)》專業(yè)題庫(kù)- 梵語(yǔ)梵字義理鉤顧緣因_第1頁(yè)
2025年大學(xué)《梵語(yǔ)巴利語(yǔ)》專業(yè)題庫(kù)- 梵語(yǔ)梵字義理鉤顧緣因_第2頁(yè)
2025年大學(xué)《梵語(yǔ)巴利語(yǔ)》專業(yè)題庫(kù)- 梵語(yǔ)梵字義理鉤顧緣因_第3頁(yè)
2025年大學(xué)《梵語(yǔ)巴利語(yǔ)》專業(yè)題庫(kù)- 梵語(yǔ)梵字義理鉤顧緣因_第4頁(yè)
2025年大學(xué)《梵語(yǔ)巴利語(yǔ)》專業(yè)題庫(kù)- 梵語(yǔ)梵字義理鉤顧緣因_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩3頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

2025年大學(xué)《梵語(yǔ)巴利語(yǔ)》專業(yè)題庫(kù)——梵語(yǔ)梵字義理鉤顧緣因考試時(shí)間:______分鐘總分:______分姓名:______一、名詞解釋(請(qǐng)對(duì)下列名詞進(jìn)行準(zhǔn)確解釋)1.阿薩馬(Asmat?ayi)2.元音修飾(Svarita)3.帶元音輔音(Visarga)4.梵字起源的“聲波說(shuō)”5.天城文(Devanāgarī)二、概念辨析(請(qǐng)說(shuō)明下列每組概念的區(qū)別)1.真實(shí)輔音(Guna?a)與虛輔音(Kara?a)2.長(zhǎng)元音與短元音(根據(jù)發(fā)音特點(diǎn))三、簡(jiǎn)答問(wèn)題(請(qǐng)簡(jiǎn)要回答下列問(wèn)題)1.簡(jiǎn)述梵語(yǔ)輔音連結(jié)的主要規(guī)則及其語(yǔ)言學(xué)意義。2.梵字的起源有哪些主要的傳說(shuō)或理論?請(qǐng)選擇其一進(jìn)行簡(jiǎn)要說(shuō)明。3.簡(jiǎn)述梵字從吠陀時(shí)期到天城文形成的主要演變特征。四、論述問(wèn)題(請(qǐng)就下列問(wèn)題進(jìn)行較為深入的論述)1.結(jié)合梵字的構(gòu)成原理,分析其書寫系統(tǒng)如何體現(xiàn)早期印度人的語(yǔ)言觀和世界觀。2.探討梵字研究對(duì)于理解印度古代宗教文獻(xiàn)(如吠陀、奧義書)的重要性,并舉例說(shuō)明。3.梵字的不同書寫系統(tǒng)(如天城文、南印文等)反映了哪些歷史、地理或文化因素?試加論述。試卷答案一、名詞解釋1.阿薩馬(Asmat?ayi):指梵語(yǔ)輔音表中位于元音字母(A,I,U,?,?)之后、隨元音連寫的三個(gè)輔音字母(?a,?ha,?a)。它們?cè)诎l(fā)音上與前面的元音有聯(lián)系,但本身沒(méi)有獨(dú)立的元音。因位于元音之后故稱“阿薩馬”。*解析思路:準(zhǔn)確解釋“阿薩馬”的定義,即其身份(三個(gè)輔音字母)、位置(隨元音連寫)和特點(diǎn)(發(fā)音與元音相關(guān)但無(wú)獨(dú)立元音)。點(diǎn)明其名稱來(lái)源“隨元音之后”。2.元音修飾(Svarita):指在元音之后連寫的、帶有獨(dú)立元音發(fā)音的輔音字母。它不僅代表輔音,還帶有其后的那個(gè)元音的發(fā)音,并影響前一個(gè)輔音的發(fā)音(如使?jié)彷o音變清濁,或改變?cè)舻拈L(zhǎng)度等)。在書寫上,它通常帶有向上彎曲的鉤(?a?sk?ta?)。*解析思路:定義“元音修飾”的核心特征:帶有獨(dú)立元音發(fā)音、影響前輔音發(fā)音、書寫上的特殊符號(hào)。強(qiáng)調(diào)其與普通輔音連結(jié)的區(qū)別。3.帶元音輔音(Visarga):指在詞尾或特定位置出現(xiàn)的、帶有喉音‘h’的元音(通常寫作‘h’或‘?’)。它本身不發(fā)音,但表示前面的元音是長(zhǎng)元音,并可能影響后續(xù)詞的發(fā)音。*解析思路:解釋“帶元音輔音”的本質(zhì)(喉音‘h’/‘?’),說(shuō)明其功能(使前元音變長(zhǎng)、影響后續(xù)發(fā)音),并指出其在書寫和詞尾位置的特點(diǎn)。4.梵字起源的“聲波說(shuō)”:此說(shuō)認(rèn)為梵字是神圣的、原始的宇宙聲波(或神之聲,如濕婆之聲)的視覺(jué)化體現(xiàn)。宇宙初始的原始聲(Om/Aum)分化出宇宙萬(wàn)物,其音韻結(jié)構(gòu)凝結(jié)為文字。這種說(shuō)法帶有濃厚的哲學(xué)和宗教色彩,強(qiáng)調(diào)梵字的神圣性和宇宙起源性。*解析思路:描述“聲波說(shuō)”的核心觀點(diǎn)(神圣聲波起源),解釋其哲學(xué)背景(宇宙論、神學(xué)),并點(diǎn)明其與一般語(yǔ)言起源理論(如從手勢(shì)、約定俗成等)的不同。5.天城文(Devanāgarī):梵語(yǔ)最主要的書寫系統(tǒng)之一,廣泛用于書寫梵語(yǔ)以及印地語(yǔ)、尼泊爾語(yǔ)等多種印度語(yǔ)言。其特點(diǎn)是字母形狀相對(duì)標(biāo)準(zhǔn)化,具有明確的聲調(diào)符號(hào),結(jié)構(gòu)清晰,是研究梵語(yǔ)文獻(xiàn)和推廣印度文化的重要工具。*解析思路:定義天城文(書寫系統(tǒng)、主要用途),概括其特點(diǎn)(標(biāo)準(zhǔn)化、聲調(diào)符號(hào)、結(jié)構(gòu)清晰),并強(qiáng)調(diào)其重要性(研究、文化推廣)。二、概念辨析1.真實(shí)輔音(Guna?a)與虛輔音(Kara?a):*真實(shí)輔音(Guna?a):指那些在元音修飾(Svarita)作用下能夠正常帶出一個(gè)元音并保持自身發(fā)音特征的輔音。通常指濁輔音和部分清輔音。例如,k+i=ki(k的發(fā)音清晰),g+i=gi(g的發(fā)音保持濁音)。*虛輔音(Kara?a):指那些在元音修飾作用下,其發(fā)音會(huì)發(fā)生改變或變得不清晰,或者帶出的元音有特殊發(fā)音的輔音。通常指清輔音(除?,?h外)和一些特殊的輔音(如?)。例如,p+i=pi(p變清為b的發(fā)音),t+i=ti(t的發(fā)音變送氣?)。*區(qū)別:主要在于元音修飾(Svarita)時(shí)發(fā)音是否保持穩(wěn)定和正常。真實(shí)輔音發(fā)音變化小,能清晰帶出元音;虛輔音發(fā)音變化大,或使前輔音清化,或帶出特殊元音。*解析思路:首先分別定義兩者,然后通過(guò)舉例說(shuō)明其在元音修飾下的具體表現(xiàn)。最后總結(jié)核心區(qū)別在于發(fā)音的穩(wěn)定性和變化特征。2.長(zhǎng)元音與短元音(根據(jù)發(fā)音特點(diǎn)):*長(zhǎng)元音:指發(fā)音時(shí)口腔開(kāi)口度更大、持續(xù)時(shí)間更長(zhǎng)(相對(duì))的元音。在標(biāo)準(zhǔn)梵語(yǔ)發(fā)音中,長(zhǎng)元音通常發(fā)音飽滿、清晰。例如,ā(發(fā)音如中文“啊”但更長(zhǎng)),ī(發(fā)音如中文“衣”但更長(zhǎng)),ū(發(fā)音如中文“烏”但更長(zhǎng))。*短元音:指發(fā)音時(shí)口腔開(kāi)口度較小、持續(xù)時(shí)間較短(相對(duì))的元音。發(fā)音通常更緊湊、急促。例如,a(發(fā)音如英文單詞cat中的a),i(發(fā)音如英文單詞bit中的i),u(發(fā)音如英文單詞put中的u)。*區(qū)別:主要在于發(fā)音時(shí)口腔的開(kāi)合程度和持續(xù)時(shí)間。長(zhǎng)元音開(kāi)口大、時(shí)長(zhǎng)大、飽滿;短元音開(kāi)口小、時(shí)短、緊湊。這種區(qū)別是梵語(yǔ)音韻學(xué)的基本特征,并反映在詞尾變化等語(yǔ)法規(guī)則中。*解析思路:首先分別定義兩者基于發(fā)音特點(diǎn)(開(kāi)口度、持續(xù)時(shí)間),通過(guò)具體的元音符號(hào)和發(fā)音描述來(lái)體現(xiàn)。最后點(diǎn)明這種區(qū)別在語(yǔ)音和語(yǔ)法上的意義。三、簡(jiǎn)答問(wèn)題1.簡(jiǎn)述梵語(yǔ)輔音連結(jié)的主要規(guī)則及其語(yǔ)言學(xué)意義。梵語(yǔ)輔音連結(jié)的主要規(guī)則包括:*元音修飾(Svarita):后面的輔音帶出一個(gè)元音(?a?sk?ta?),并可能改變前一個(gè)輔音的清濁度或送氣與否。*帶元音輔音(Visarga):詞尾的‘h’/‘?’使前面的元音變長(zhǎng)。*特殊輔音連結(jié):某些輔音組合在一起時(shí),可能發(fā)生簡(jiǎn)化或特殊發(fā)音(如saha→sa+ha,graha?→gra+?)。*帶尾輔音(Anusvarita):在元音后若需帶尾輔音,則根據(jù)規(guī)則添加‘m’(如ca+a=cam)。*連結(jié)位置:主要發(fā)生在詞根、詞綴與詞根之間,或詞與詞之間。語(yǔ)言意義:輔音連結(jié)是梵語(yǔ)書寫和發(fā)音的固有特征,使其能夠高效地表達(dá)復(fù)雜的詞匯和語(yǔ)法結(jié)構(gòu),尤其在組合詞根和詞綴構(gòu)成新詞時(shí)。它體現(xiàn)了梵語(yǔ)音節(jié)結(jié)構(gòu)和元音輔音關(guān)系的緊密性,是理解梵語(yǔ)詞匯和語(yǔ)法演變的線索。*解析思路:首先羅列主要的輔音連結(jié)規(guī)則,力求準(zhǔn)確和全面。然后解釋這些規(guī)則如何運(yùn)作(如Svarita的具體影響)。最后,從語(yǔ)言學(xué)角度闡述輔音連結(jié)的功能和意義(表達(dá)復(fù)雜結(jié)構(gòu)、體現(xiàn)音節(jié)關(guān)系、作為理解演變的線索)。2.梵字的起源有哪些主要的傳說(shuō)或理論?請(qǐng)選擇其一進(jìn)行簡(jiǎn)要說(shuō)明。梵字的起源主要有以下傳說(shuō)或理論:*神創(chuàng)說(shuō):認(rèn)為梵字是由最高神(如濕婆)或神圣聲音(Om/Aum)創(chuàng)造的,具有神圣性和宇宙起源性。*聲波說(shuō):認(rèn)為梵字是宇宙原始聲波(Nāda)的視覺(jué)化形式,是宇宙秩序和神圣知識(shí)的體現(xiàn)。*智力產(chǎn)物說(shuō):認(rèn)為梵字是由早期仙人(Rishis)或智力超凡的人物通過(guò)冥想和觀察自然創(chuàng)造出來(lái)的。*從語(yǔ)言發(fā)展說(shuō):認(rèn)為梵字是從早期印度的口語(yǔ)表達(dá)逐漸發(fā)展演變而來(lái),是聲音符號(hào)化的結(jié)果。*從其他文字借用或發(fā)展說(shuō):考古發(fā)現(xiàn)顯示,梵字可能與美索不達(dá)米亞的楔形文字、埃及的圣書字或印度的哈拉帕印章文字等有某種聯(lián)系或相互影響,可能是在吸收借鑒的基礎(chǔ)上發(fā)展形成的。選擇“智力產(chǎn)物說(shuō)”進(jìn)行說(shuō)明:此說(shuō)認(rèn)為梵字是由具有非凡智慧和神圣力量的早期仙人(Rishis),通過(guò)深入的禪定和洞察宇宙真理后,將其領(lǐng)悟到的音韻結(jié)構(gòu)和知識(shí)體系用視覺(jué)符號(hào)的形式固定下來(lái),創(chuàng)造成為文字系統(tǒng)。這些仙人被視為梵字的“發(fā)明者”或“守護(hù)者”(Deva?sa?sk?ti)。這種說(shuō)法強(qiáng)調(diào)梵字的知識(shí)性和智慧起源,將其與印度教的修行者和神圣傳統(tǒng)聯(lián)系起來(lái)。*解析思路:先概述幾種主要的起源說(shuō),體現(xiàn)知識(shí)的廣度。然后選擇其中一種(如智力產(chǎn)物說(shuō)),進(jìn)行詳細(xì)的闡述,說(shuō)明其核心觀點(diǎn)、涉及的主體(仙人)以及其在印度文化中的意義。3.簡(jiǎn)述梵字從吠陀時(shí)期到天城文形成的主要演變特征。梵字從吠陀時(shí)期(約公元前1500-500年,使用原始印歐語(yǔ)系特征的梵語(yǔ))到天城文(形成于公元后,但繼承了更古老的特征)的演變呈現(xiàn)以下主要特征:*字母數(shù)量的變化:吠陀時(shí)期可能存在更多元音和輔音,后來(lái)一些輔音(如?a?,?a?等濁輔音)合并或簡(jiǎn)化。元音數(shù)量相對(duì)穩(wěn)定。*輔音結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)化:原始梵語(yǔ)復(fù)雜的輔音連結(jié)規(guī)則和元音修飾在后期有所簡(jiǎn)化或規(guī)范化。*書寫符號(hào)的演變:早期可能是更原始的符號(hào)或圖畫狀文字,逐漸演變?yōu)楦橄?、?biāo)準(zhǔn)化的線條式圖形。形成了不同的書寫傳統(tǒng),如婆羅米系(Brahmi)及其分支。*聲調(diào)系統(tǒng)的發(fā)展:吠陀梵語(yǔ)具有完整的原始聲調(diào)系統(tǒng)(長(zhǎng)短元音),后期長(zhǎng)短元音的對(duì)立在很多地方消失,代之以喉音‘h’(Visarga)的出現(xiàn),形成新的聲調(diào)格局(長(zhǎng)短元音對(duì)立簡(jiǎn)化,但產(chǎn)生了新的重音/聲調(diào)標(biāo)記)。*地域分化:隨著印度教的傳播和帝國(guó)的建立,梵語(yǔ)在不同地區(qū)發(fā)展出不同的方言和書寫系統(tǒng),如北印度的天城文、南印度的泰米爾文等,它們都源于共同的婆羅米祖源,但形態(tài)差異巨大。*與宗教儀軌的結(jié)合:梵字不僅是語(yǔ)言工具,也深度融入宗教儀式和哲學(xué)思想中,其書寫(如經(jīng)文)被視為具有神圣力量,促進(jìn)了書寫規(guī)范化的需求。*解析思路:按照時(shí)間順序(吠陀到天城文),從字母數(shù)量、輔音結(jié)構(gòu)、書寫符號(hào)、聲調(diào)系統(tǒng)、地域分化、宗教文化等多個(gè)維度概述演變的主要特征。點(diǎn)明演變的方向(簡(jiǎn)化、標(biāo)準(zhǔn)化、地域化)。四、論述問(wèn)題1.結(jié)合梵字的構(gòu)成原理,分析其書寫系統(tǒng)如何體現(xiàn)早期印度人的語(yǔ)言觀和世界觀。梵語(yǔ)的書寫系統(tǒng)(特別是其字母結(jié)構(gòu)和發(fā)音規(guī)則)深刻地反映了早期印度人的語(yǔ)言觀和世界觀。首先,梵字字母的構(gòu)成體現(xiàn)了對(duì)聲音宇宙的精確把握。輔音與元音的緊密結(jié)合(輔音連結(jié)、元音修飾)表明早期印度人認(rèn)識(shí)到語(yǔ)言是聲音與意義的有機(jī)統(tǒng)一體,元音是語(yǔ)言的基礎(chǔ),輔音圍繞元音構(gòu)建。輔音的分類(真實(shí)輔音與虛輔音)可能暗示了對(duì)聲音性質(zhì)(清濁、送氣等)的細(xì)致分析和哲學(xué)化思考。其次,長(zhǎng)元音與短元音的對(duì)立不僅是語(yǔ)音現(xiàn)象,也可能被賦予宇宙觀意義,如長(zhǎng)音象征無(wú)限、完整,短音象征有限、具體。聲調(diào)(或元音長(zhǎng)度)系統(tǒng)在語(yǔ)言中的核心地位,以及通過(guò)Visarga等符號(hào)體現(xiàn)的音韻變化,可能反映了早期印度人對(duì)語(yǔ)言結(jié)構(gòu)內(nèi)在活力和宇宙秩序的信念。再者,梵字從原始形態(tài)向復(fù)雜規(guī)則(如連結(jié))的演變,以及最終形成的相對(duì)標(biāo)準(zhǔn)化的書寫系統(tǒng),體現(xiàn)了早期印度人對(duì)語(yǔ)言的規(guī)范化和神圣化的追求,認(rèn)為語(yǔ)言是神圣真理(Vāc)的載體,書寫和發(fā)音本身具有創(chuàng)造和維系宇宙秩序的力量。最后,梵字與宗教儀式、宇宙論(如“聲波說(shuō)”)的緊密聯(lián)系,表明在早期印度人看來(lái),語(yǔ)言不僅僅是交流工具,更是連接個(gè)體、神明與宇宙的神圣媒介。*解析思路:提出核心論點(diǎn)(書寫系統(tǒng)體現(xiàn)語(yǔ)言觀和世界觀)。分點(diǎn)從字母結(jié)構(gòu)(聲韻結(jié)合、分類)、音韻特征(長(zhǎng)短元音對(duì)立、聲調(diào)意義)、演變過(guò)程(規(guī)范化、神圣化)、文化聯(lián)系(與宗教宇宙論)等多個(gè)角度進(jìn)行論證,將具體的語(yǔ)言學(xué)特征與哲學(xué)、宗教、宇宙論思想聯(lián)系起來(lái),邏輯清晰地闡述其內(nèi)在聯(lián)系。2.探討梵字研究對(duì)于理解印度古代宗教文獻(xiàn)(如吠陀、奧義書)的重要性,并舉例說(shuō)明。梵字研究對(duì)于理解印度古代宗教文獻(xiàn)(尤其是吠陀和奧義書)至關(guān)重要,原因如下:首先,這些核心文獻(xiàn)幾乎完全是用古老的梵語(yǔ)書面形式(或其變體)寫成的,梵字是解讀其內(nèi)容的唯一鑰匙。沒(méi)有對(duì)梵文字母、發(fā)音規(guī)則、語(yǔ)法結(jié)構(gòu)以及演變規(guī)律的了解,就無(wú)法準(zhǔn)確閱讀和翻譯這些文獻(xiàn)。其次,梵字研究有助于揭示文獻(xiàn)的語(yǔ)言特征和演變層次,例如,通過(guò)比較不同時(shí)期文獻(xiàn)中的梵字書寫差異(如吠陀的“吠陀體”文字與后古典文獻(xiàn)的文字),可以推斷語(yǔ)言和宗教觀念的演變過(guò)程。再者,梵字本身蘊(yùn)含著豐富的文化、宗教和哲學(xué)信息,研究梵字的起源傳說(shuō)(如“聲波說(shuō)”)、符號(hào)意義等,有助于深入理解文獻(xiàn)中反復(fù)出現(xiàn)的概念和象征(如Om、梵天、宇宙等)。此外,梵字研究還能揭示文獻(xiàn)的編纂和傳承歷史,例如,通過(guò)分析文獻(xiàn)中梵字的用法、異文等,可以了解古代學(xué)者對(duì)經(jīng)典的注釋、解釋和傳播方式。舉例說(shuō)明:例如,理解吠陀文獻(xiàn)中復(fù)雜的詞根、詞綴和元音修飾規(guī)則,對(duì)于準(zhǔn)確解讀那些表達(dá)祭祀儀軌、宇宙創(chuàng)生、神祇活動(dòng)等核心內(nèi)容的咒語(yǔ)和詩(shī)歌至關(guān)重要。又如,分析奧義書中使用的特定哲學(xué)術(shù)語(yǔ)(如Brahman,Atman)的梵字構(gòu)成和演變,有助于理解其關(guān)于“梵我合一”等核心思想的精確含義和發(fā)展脈絡(luò)。再如,研究文獻(xiàn)中梵字書寫中可能存在的“訛誤”或“增添”,有時(shí)能發(fā)現(xiàn)古代學(xué)者注釋或修訂的痕跡,為理解文獻(xiàn)的成書過(guò)程提供線索。總之,梵字研究是通往印度古代宗教文獻(xiàn)精神世界的必經(jīng)之路。*解析思路:先總述梵字研究對(duì)理解古代宗教文獻(xiàn)的重要性(解讀基礎(chǔ)、揭示演變、理解文化、揭示傳承)。然后通過(guò)具體的例子(吠陀語(yǔ)音規(guī)則、奧義書哲學(xué)術(shù)語(yǔ)、文獻(xiàn)編纂歷史)來(lái)具體說(shuō)明梵字研究的哪些方面如何幫助理解文獻(xiàn)內(nèi)容、思想和歷史。強(qiáng)調(diào)梵字研究與文獻(xiàn)解讀的不可分割性。3.梵字的不同書寫系統(tǒng)(如天城文、南印文等)反映了哪些歷史、地理或文化因素?試加論述。梵語(yǔ)的不同書寫系統(tǒng)(如天城文、泰米爾文、泰盧固文、卡納達(dá)文以及南印度和斯里蘭卡等地使用的多種書寫系統(tǒng))的形成,是歷史、地理、文化長(zhǎng)期相互作用和分化的結(jié)果。首先,歷史因素是重要驅(qū)動(dòng)力。隨著印度教的傳播、帝國(guó)的建立(如貴霜帝國(guó)、笈多帝國(guó))以及后來(lái)的穆斯林征服和歐洲殖民,印度社會(huì)經(jīng)歷了巨大的政治和文化變動(dòng)。這些歷史事件導(dǎo)致了人口流動(dòng)、語(yǔ)言接觸和區(qū)域文化認(rèn)同的形成,促進(jìn)了書寫系統(tǒng)的地域分化。例如,天城文作為北印度的主要書寫系統(tǒng),與印度教文化的中心區(qū)域緊密相連,并在歷史上被多個(gè)北印度王朝推廣。其次,地理環(huán)境差異也影響了書寫系統(tǒng)的演變。不同的地理區(qū)域(如北印度的平原、南印度的山區(qū)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論