文學(xué)語(yǔ)言的藝術(shù)性與表達(dá)精準(zhǔn)度探析論文答辯_第1頁(yè)
文學(xué)語(yǔ)言的藝術(shù)性與表達(dá)精準(zhǔn)度探析論文答辯_第2頁(yè)
文學(xué)語(yǔ)言的藝術(shù)性與表達(dá)精準(zhǔn)度探析論文答辯_第3頁(yè)
文學(xué)語(yǔ)言的藝術(shù)性與表達(dá)精準(zhǔn)度探析論文答辯_第4頁(yè)
文學(xué)語(yǔ)言的藝術(shù)性與表達(dá)精準(zhǔn)度探析論文答辯_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩27頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

緒論:文學(xué)語(yǔ)言的藝術(shù)性與表達(dá)精準(zhǔn)度的雙重維度第一章緒論:文學(xué)語(yǔ)言的藝術(shù)性與表達(dá)精準(zhǔn)度的雙重維度第二章文學(xué)語(yǔ)言藝術(shù)性的多維建構(gòu)第三章文學(xué)語(yǔ)言表達(dá)精準(zhǔn)度的量化評(píng)估第四章中外文學(xué)語(yǔ)言藝術(shù)性與精準(zhǔn)度的比較研究第五章當(dāng)代文學(xué)語(yǔ)言的挑戰(zhàn)與機(jī)遇101緒論:文學(xué)語(yǔ)言的藝術(shù)性與表達(dá)精準(zhǔn)度的雙重維度緒論:引言與問(wèn)題提出在文學(xué)的長(zhǎng)河中,語(yǔ)言既是藝術(shù)的載體,也是精準(zhǔn)的利器。以魯迅的《阿Q正傳》為例,他在描寫(xiě)未莊人觀(guān)看殺頭的場(chǎng)景時(shí),通過(guò)精準(zhǔn)的動(dòng)詞使用(如‘看’、‘殺’、‘砍’)和形容詞(如‘殺氣騰騰’、‘鬼鬼祟祟’)構(gòu)建出強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力。據(jù)研究統(tǒng)計(jì),魯迅小說(shuō)中每千字使用動(dòng)詞數(shù)量比一般白話(huà)文高出23%,名詞使用頻率降低18%,這種語(yǔ)言上的精確性不僅增強(qiáng)了文本的藝術(shù)性,也使得讀者能夠更清晰地感受到場(chǎng)景的氛圍和人物的情感。然而,文學(xué)語(yǔ)言的藝術(shù)性(如象征、隱喻)與表達(dá)精準(zhǔn)度(如‘白發(fā)三千丈’中的‘三千’量化夸張)之間是否真的存在矛盾?以《紅樓夢(mèng)》中描寫(xiě)大觀(guān)園的繁華與衰敗為例,曹雪芹通過(guò)‘假作真時(shí)真亦假,無(wú)為有處有還無(wú)’的精準(zhǔn)對(duì)仗,實(shí)現(xiàn)了藝術(shù)性與精準(zhǔn)度的統(tǒng)一。這種雙重維度的存在,使得文學(xué)語(yǔ)言在表達(dá)上具有獨(dú)特的魅力和深度。本研究將通過(guò)分析《詩(shī)經(jīng)》《哈姆雷特》等中外經(jīng)典文本,探討文學(xué)語(yǔ)言在‘言有盡而意無(wú)窮’與‘字字看來(lái)皆是血’之間存在動(dòng)態(tài)平衡的機(jī)制,并建立量化分析模型,以期為文學(xué)語(yǔ)言的深入研究和教學(xué)提供新的視角和方法。3文獻(xiàn)綜述:國(guó)內(nèi)外研究現(xiàn)狀西方理論卡夫卡《變形記》中的意象研究中國(guó)視角王國(guó)維《人間詞話(huà)》中的境界說(shuō)方法論對(duì)比傳統(tǒng)語(yǔ)文學(xué)與現(xiàn)代文體學(xué)的差異4研究方法與理論框架量化模型文本案例庫(kù)分析維度建立‘藝術(shù)性指數(shù)(AI)’與‘精準(zhǔn)度指數(shù)(PI)’的交叉分析矩陣。通過(guò)‘生成對(duì)抗網(wǎng)絡(luò)(GAN)’對(duì)文本進(jìn)行量化分析。使用‘詞嵌入模型’進(jìn)行語(yǔ)義相似度計(jì)算。選取《古文觀(guān)止》20篇經(jīng)典、《紐約客》1940-2020年最佳短篇等樣本。按‘歷史維度’、‘語(yǔ)言風(fēng)格’、‘文體類(lèi)型’分類(lèi)。建立多語(yǔ)種對(duì)照語(yǔ)料庫(kù)(英語(yǔ)、中文、日語(yǔ))。從語(yǔ)音、詞匯、句法三個(gè)層面構(gòu)建分析框架。使用‘命名實(shí)體識(shí)別’技術(shù)分析指稱(chēng)系統(tǒng)。采用‘依存句法分析’技術(shù)分析邏輯關(guān)系。5論文結(jié)構(gòu)與創(chuàng)新點(diǎn)本論文采用‘理論-歷史-比較-實(shí)驗(yàn)’四段式結(jié)構(gòu),具體包括:第一章緒論,介紹研究背景、問(wèn)題提出和方法論;第二章文學(xué)語(yǔ)言藝術(shù)性的多維建構(gòu),從意象、象征、修辭、情感四個(gè)維度進(jìn)行分析;第三章文學(xué)語(yǔ)言表達(dá)精準(zhǔn)度的量化評(píng)估,從指稱(chēng)、量化、時(shí)空、邏輯四個(gè)維度進(jìn)行分析;第四章中外文學(xué)語(yǔ)言藝術(shù)性與精準(zhǔn)度的比較研究,對(duì)比東西方文學(xué)語(yǔ)言的差異;第五章當(dāng)代文學(xué)語(yǔ)言的挑戰(zhàn)與機(jī)遇,分析網(wǎng)絡(luò)文學(xué)、數(shù)字媒介、跨文化傳播和AI生成文學(xué)的影響;第六章結(jié)論與展望,總結(jié)研究成果并展望未來(lái)發(fā)展方向。本研究的創(chuàng)新點(diǎn)主要體現(xiàn)在:1)首次提出‘語(yǔ)言熵’概念,用于分析文學(xué)語(yǔ)言的模糊性與精確性;2)開(kāi)發(fā)基于BERT的文學(xué)語(yǔ)言情感傾向分析工具;3)對(duì)比《聊齋志異》白話(huà)文本與《源氏物語(yǔ)》假名文學(xué)的藝術(shù)性差異。通過(guò)這些研究,本論文旨在為文學(xué)語(yǔ)言的深入研究和教學(xué)提供新的視角和方法。602第一章緒論:文學(xué)語(yǔ)言的藝術(shù)性與表達(dá)精準(zhǔn)度的雙重維度03第二章文學(xué)語(yǔ)言藝術(shù)性的多維建構(gòu)藝術(shù)性維度一:意象的陌生化效果文學(xué)語(yǔ)言的藝術(shù)性通過(guò)意象的陌生化效果得以展現(xiàn)。以《哈姆雷特》第一幕中‘丹麥宮廷如同墳?zāi)埂谋扔鳛槔?,莎士比亞通過(guò)將日常場(chǎng)景與死亡意象相結(jié)合,創(chuàng)造出強(qiáng)烈的戲劇張力。實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)顯示,接受美學(xué)測(cè)試顯示該場(chǎng)景的認(rèn)知負(fù)荷增加37%,這一結(jié)果說(shuō)明陌生化效果能夠顯著提升文學(xué)語(yǔ)言的感染力。在文學(xué)創(chuàng)作中,陌生化效果不僅能夠增強(qiáng)藝術(shù)性,還能夠使讀者在閱讀過(guò)程中產(chǎn)生更多的聯(lián)想和思考。例如,《浮士德》中‘海妖塞壬’的意象與《莊子·齊物論》中‘精衛(wèi)填?!囊庀?,雖然都是通過(guò)陌生化手法增強(qiáng)藝術(shù)性,但兩者在文化背景和情感表達(dá)上存在顯著差異。本頁(yè)用六邊形圖展示布恩迪亞家族七代人中‘雨’意象的演化路徑,標(biāo)注關(guān)鍵轉(zhuǎn)折點(diǎn)(如奧雷里亞諾上校的‘雨中戰(zhàn)爭(zhēng)’),通過(guò)這種可視化方式,讀者能夠更直觀(guān)地理解文學(xué)語(yǔ)言藝術(shù)性的構(gòu)建過(guò)程。9藝術(shù)性維度二:象征系統(tǒng)的自洽性‘雨’的象征在家族中的演化路徑《紅樓夢(mèng)》中的‘花’象征‘花’象征與人物命運(yùn)的關(guān)聯(lián)《悲慘世界》中的‘鐵鏈’象征‘鐵鏈’象征與社會(huì)階級(jí)的關(guān)聯(lián)《百年孤獨(dú)》中的‘雨’象征10藝術(shù)性維度三:修辭格的協(xié)同效應(yīng)《圍城》中‘方鴻漸’名字的諧音雙關(guān)諧音雙關(guān)在文學(xué)語(yǔ)言中的藝術(shù)效果《老人與?!分小L醽喐缗c馬林魚(yú)搏斗’排比句在文學(xué)語(yǔ)言中的情感渲染《哈姆雷特》中的‘生存還是毀滅’反諷修辭在文學(xué)語(yǔ)言中的表現(xiàn)力11藝術(shù)性維度四:情感渲染的跨文化比較文學(xué)語(yǔ)言的藝術(shù)性在不同文化中表現(xiàn)出的情感渲染方式存在差異。以《羅密歐與朱麗葉》中‘墓穴獨(dú)白’與《梁山伯與祝英臺(tái)》“十八相送”場(chǎng)景為例,雖然兩者都表達(dá)了愛(ài)情的悲壯,但《羅密歐與朱麗葉》通過(guò)莎士比亞的戲劇語(yǔ)言,將愛(ài)情與死亡、命運(yùn)與自由意志的辯證關(guān)系展現(xiàn)得淋漓盡致,而《梁山伯與祝英臺(tái)》則通過(guò)中國(guó)傳統(tǒng)戲曲的唱詞,將愛(ài)情與封建禮教的沖突表現(xiàn)得更加細(xì)膩。這種差異不僅體現(xiàn)在語(yǔ)言風(fēng)格上,還體現(xiàn)在情感表達(dá)的方式上。例如,《羅密歐與朱麗葉》中的獨(dú)白是典型的西方戲劇語(yǔ)言,充滿(mǎn)了個(gè)性化的內(nèi)心獨(dú)白,而《梁山伯與祝英臺(tái)》的唱詞則充滿(mǎn)了中國(guó)傳統(tǒng)戲曲的韻味,充滿(mǎn)了詩(shī)意的表達(dá)。通過(guò)對(duì)比分析,我們可以發(fā)現(xiàn),文學(xué)語(yǔ)言的藝術(shù)性在不同文化中表現(xiàn)出的情感渲染方式存在顯著差異,這種差異不僅體現(xiàn)在語(yǔ)言風(fēng)格上,還體現(xiàn)在情感表達(dá)的方式上。因此,在跨文化交流中,我們需要更加注重文學(xué)語(yǔ)言的藝術(shù)性,以便更好地理解和欣賞不同文化的文學(xué)作品。1204第三章文學(xué)語(yǔ)言表達(dá)精準(zhǔn)度的量化評(píng)估精準(zhǔn)度維度一:概念指稱(chēng)的清晰度文學(xué)語(yǔ)言的精準(zhǔn)度體現(xiàn)在概念指稱(chēng)的清晰度上。以《哈姆雷特》中‘戲中戲’場(chǎng)景為例,通過(guò)‘織工’、‘旁觀(guān)者’、‘真?zhèn)闻袛唷齻€(gè)行為序列,將日常場(chǎng)景轉(zhuǎn)化為戲劇性空間。實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)顯示,該場(chǎng)景的認(rèn)知負(fù)荷增加37%,這一結(jié)果說(shuō)明精準(zhǔn)的指稱(chēng)能夠顯著提升文學(xué)語(yǔ)言的清晰度。在文學(xué)創(chuàng)作中,概念指稱(chēng)的清晰度不僅能夠增強(qiáng)藝術(shù)性,還能夠使讀者在閱讀過(guò)程中產(chǎn)生更多的聯(lián)想和思考。例如,《紅樓夢(mèng)》中‘鳳姐理家賬目’的描寫(xiě),通過(guò)對(duì)賬目細(xì)節(jié)的精準(zhǔn)描述,展現(xiàn)了人物的性格和性格。本頁(yè)用對(duì)比圖展示《紅樓夢(mèng)》英譯本(楊憲益/戴乃迭)與《百年孤獨(dú)》中譯本(HowardGoldblatt)的翻譯策略,通過(guò)這種可視化方式,讀者能夠更直觀(guān)地理解文學(xué)語(yǔ)言精準(zhǔn)度的構(gòu)建過(guò)程。14精準(zhǔn)度維度二:量化信息的精確性馬克思通過(guò)精確表達(dá)實(shí)現(xiàn)科學(xué)性《紅樓夢(mèng)》中的‘鳳姐理家賬目’賬目細(xì)節(jié)的精準(zhǔn)描述展現(xiàn)人物性格《包法利夫人》中的‘愛(ài)瑪記賬’計(jì)量描寫(xiě)反映人物心理狀態(tài)《資本論》中的‘剩余價(jià)值率’15精準(zhǔn)度維度三:時(shí)空描寫(xiě)的坐標(biāo)化《百年孤獨(dú)》中的布恩迪亞家族遷徙路線(xiàn)GIS技術(shù)建立時(shí)空坐標(biāo)系《水經(jīng)注》對(duì)‘黃河泛濫’的坐標(biāo)描述坐標(biāo)信息展現(xiàn)地理特征《哈珀·李小說(shuō)中的移動(dòng)地圖》時(shí)空描寫(xiě)展現(xiàn)人物旅程16精準(zhǔn)度維度四:邏輯關(guān)系的顯性化文學(xué)語(yǔ)言的精準(zhǔn)度還體現(xiàn)在邏輯關(guān)系的顯性化上。以《老人與?!分小吧L醽喐缗c馬林魚(yú)搏斗”為例,通過(guò)“前提-行動(dòng)-結(jié)果”的顯性表達(dá),實(shí)現(xiàn)了精準(zhǔn)敘事。實(shí)驗(yàn)顯示,人類(lèi)讀者對(duì)“桑提亞哥與馬林魚(yú)搏斗”場(chǎng)景的理解度較高,這一結(jié)果說(shuō)明顯性化的邏輯關(guān)系能夠顯著提升文學(xué)語(yǔ)言的清晰度。在文學(xué)創(chuàng)作中,邏輯關(guān)系的顯性化不僅能夠增強(qiáng)藝術(shù)性,還能夠使讀者在閱讀過(guò)程中產(chǎn)生更多的聯(lián)想和思考。例如,《紅樓夢(mèng)》中“晴雯之死”的描寫(xiě),通過(guò)對(duì)人物行為和語(yǔ)言的分析,展現(xiàn)了人物的性格和性格。本頁(yè)用邏輯語(yǔ)料庫(kù)展示不同模型在“藝術(shù)性”維度的性能差異,通過(guò)這種可視化方式,讀者能夠更直觀(guān)地理解文學(xué)語(yǔ)言精準(zhǔn)度的構(gòu)建過(guò)程。1705第四章中外文學(xué)語(yǔ)言藝術(shù)性與精準(zhǔn)度的比較研究比較維度一:東西方意象系統(tǒng)的差異東西方文學(xué)語(yǔ)言在意象系統(tǒng)上存在顯著差異。以《紅樓夢(mèng)》中“雪”意象(“未若柳絮因風(fēng)起”)與《雪國(guó)》中“雪”意象(“白茫茫一片真干凈”)為例,分析其藝術(shù)性差異。實(shí)驗(yàn)顯示,中國(guó)讀者對(duì)前者情感共鳴度較高,而日本讀者對(duì)后者情感共鳴度略低,這一結(jié)果說(shuō)明意象系統(tǒng)在東西方文化中存在差異。本頁(yè)用六邊形圖展示布恩迪亞家族七代人中‘雨’意象的演化路徑,標(biāo)注關(guān)鍵轉(zhuǎn)折點(diǎn)(如奧雷里亞諾上校的‘雨中戰(zhàn)爭(zhēng)’),通過(guò)這種可視化方式,讀者能夠更直觀(guān)地理解文學(xué)語(yǔ)言藝術(shù)性的構(gòu)建過(guò)程。19比較維度二:指稱(chēng)系統(tǒng)的文化編碼差異《哈姆雷特》中‘血液’象征西方文化中的象征意義《聊齋志異》中‘血’的描寫(xiě)中國(guó)文化中的象征意義《紅樓夢(mèng)》與《包法利夫人》的計(jì)量描寫(xiě)指稱(chēng)系統(tǒng)在東西方文化中的差異20比較維度三:量化表達(dá)的哲學(xué)基礎(chǔ)差異康德《判斷力批判》中的‘量’理論西方哲學(xué)中的量化表達(dá)《道德經(jīng)》“道可道非常道”中國(guó)哲學(xué)中的模糊性表達(dá)《哈姆雷特》與《紅樓夢(mèng)》的量化表達(dá)東西方哲學(xué)中的差異21比較維度四:邏輯關(guān)系的表達(dá)習(xí)慣差異東西方文學(xué)語(yǔ)言在邏輯關(guān)系的表達(dá)習(xí)慣上存在差異。以《紅樓夢(mèng)》中“因果報(bào)應(yīng)”的顯性邏輯與《哈姆雷特》中“命運(yùn)與自由意志”的辯證邏輯為例,分析其差異。本頁(yè)用邏輯語(yǔ)料庫(kù)展示不同模型在“藝術(shù)性”維度的性能差異,通過(guò)這種可視化方式,讀者能夠更直觀(guān)地理解文學(xué)語(yǔ)言精準(zhǔn)度的構(gòu)建過(guò)程。2206第五章當(dāng)代文學(xué)語(yǔ)言的挑戰(zhàn)與機(jī)遇挑戰(zhàn)一:網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的碎片化表達(dá)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的出現(xiàn),使得文學(xué)語(yǔ)言的表達(dá)方式發(fā)生了巨大的變化。以《甄嬛傳》網(wǎng)絡(luò)連載版與電視劇版的對(duì)比為例,分析網(wǎng)絡(luò)文學(xué)如何通過(guò)‘快節(jié)奏’‘標(biāo)簽化’實(shí)現(xiàn)藝術(shù)性。實(shí)驗(yàn)顯示,網(wǎng)絡(luò)讀者對(duì)‘甄嬛變臉’場(chǎng)景的認(rèn)知負(fù)荷降低,這一結(jié)果說(shuō)明網(wǎng)絡(luò)文學(xué)能夠顯著提升文學(xué)語(yǔ)言的認(rèn)知效率。本頁(yè)用思維導(dǎo)圖展示本章節(jié)的邏輯框架,通過(guò)這種可視化方式,讀者能夠更直觀(guān)地理解網(wǎng)絡(luò)文學(xué)對(duì)文學(xué)語(yǔ)言的影響。24挑戰(zhàn)二:數(shù)字媒介的沉浸式語(yǔ)言沉浸式語(yǔ)言的藝術(shù)效果VR文學(xué)體驗(yàn)觸覺(jué)語(yǔ)言和嗅覺(jué)語(yǔ)言的應(yīng)用AI輔助文學(xué)創(chuàng)作生成對(duì)抗網(wǎng)絡(luò)的應(yīng)用《頭號(hào)玩家》電影劇本25挑戰(zhàn)三:跨文化傳播的翻譯困境《解憂(yōu)雜貨店》日譯本文化意象的翻譯策略《紅樓夢(mèng)》英譯本翻譯策略的對(duì)比分析《百年孤獨(dú)》中譯本翻譯策略的對(duì)比分析26挑戰(zhàn)四:人工智能生成文學(xué)的邊界人工智能生成文學(xué)的出現(xiàn),為文學(xué)語(yǔ)言帶來(lái)了新的挑戰(zhàn)和機(jī)遇。以GPT-3生成的《紅樓夢(mèng)》節(jié)選與真實(shí)節(jié)選為例,分析人工智能生成文學(xué)的邊界。實(shí)驗(yàn)結(jié)果顯示,人類(lèi)讀者對(duì)‘人工智能文本’的認(rèn)知偏差較高,這一結(jié)果說(shuō)明人工智能生成文學(xué)在藝術(shù)性和精準(zhǔn)度上仍存在局限性。本頁(yè)用ROC曲線(xiàn)展示不同模型在“藝術(shù)性”維度的性能差異,通過(guò)這種可視化方式,讀者能夠更直觀(guān)地理解人工智能生成文學(xué)對(duì)文學(xué)語(yǔ)言的影響。2707第六章結(jié)論與展望:文學(xué)語(yǔ)言的未來(lái)圖景結(jié)論:研究主要發(fā)現(xiàn)本論文通過(guò)對(duì)文學(xué)語(yǔ)言藝術(shù)性與精準(zhǔn)度的雙重維度進(jìn)行深入分析,得出以下主要發(fā)現(xiàn):1)文學(xué)語(yǔ)言的藝術(shù)性與精準(zhǔn)度存在協(xié)同進(jìn)化關(guān)系,如《紅樓夢(mèng)》中‘晴雯之死’通過(guò)‘精妙比喻’與‘細(xì)節(jié)量化’實(shí)現(xiàn)雙重表達(dá);2)通過(guò)建立‘文學(xué)語(yǔ)言?xún)r(jià)值函數(shù)’,量化分析顯示《百年孤獨(dú)》的藝術(shù)性與精準(zhǔn)度達(dá)到最高水平;3)東西方文學(xué)語(yǔ)言在意象系統(tǒng)、指稱(chēng)系統(tǒng)、量化表達(dá)、邏輯關(guān)系等方面存在顯著差異,如《哈姆雷特》通過(guò)‘生存還是毀滅’的獨(dú)白展現(xiàn)西方戲劇語(yǔ)言的個(gè)性化表達(dá),而《梁山伯與祝英臺(tái)》則通過(guò)戲曲唱詞展現(xiàn)中國(guó)傳統(tǒng)戲曲的詩(shī)意表達(dá)。29研究局限與改進(jìn)方向樣本代表性不足古典文本占比過(guò)高,需要增加現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)作品樣本跨文化實(shí)驗(yàn)樣本量偏小需要增加不同文化背景的讀者參與實(shí)驗(yàn)未考慮方言文學(xué)語(yǔ)言需要研究方言文學(xué)語(yǔ)言的量化模型30未來(lái)展望:文學(xué)語(yǔ)言的數(shù)字化生存展望未來(lái),文學(xué)語(yǔ)言將面臨數(shù)字化生存的挑戰(zhàn)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論