研究生英語精讀課本第一到第七課答案_第1頁
研究生英語精讀課本第一到第七課答案_第2頁
研究生英語精讀課本第一到第七課答案_第3頁
研究生英語精讀課本第一到第七課答案_第4頁
研究生英語精讀課本第一到第七課答案_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

研究生英語精讀課本第一到第七課答案UNIT1IIITRANSLATIONPRACTICEEXERCISE11現(xiàn)代灰姑娘2敢想才能成功3失敗是成功之母4敢于打破慣例5天生舞者6天衣無縫7親歷歷史8誰之過9植物病毒載體系統(tǒng)研究進展10驚慌還是冷漠EXERCISE21SMALLPORT,BIGMARKET2EDUCATIONONLINE3ANATIONONWHEELS4CULTURALCONTRASTSINMARRIAGEARRANGEMENT5THETWOSIDESTOTHEINTERNETCOIN6DYNAMICEVALUATIONOFECONOMICEFFICIENCYFORECOCITYCONSTRUCTION7BETWEENTHEEDITORANDTHEREADER8DISCUSSIONONVIRGINLANDCLASSIFICATIONSUBSYSTEMBASEDONTHEPROTECTIONOFTHEECOENVIRONMENT9THEBASICANALYSISOFOURNATIONALTERRITORIALPLANNINGTHIRDWORLDLEADERSWANTTOENSURETHATTHEIRPEOPLEAREFAIRLYCOMPENSATEDIFTHESESPECIESAREUSEDTOPRODUCESOMETHINGOFVALUEUNIT3IIITRANSLATIONPRACTICEEXERCISE1A1PUTTHEFOLLOWINGINTOCHINESE1)需要面對面溝通的問題留著見面解決,但凡可以通過精心措詞,簡明扼要的書面信息處理的事情可使用電子郵件。2一個新雇員初來乍到就想有所改變,似乎不顧及過去發(fā)生的事情,嬰兒潮一代出生的人對此最為惱怒的了。3)雖然在二十世紀八十年代初在北美和歐洲部分地區(qū)多數(shù)大企業(yè)里辦公室自動化都很到位,但是因為技術(shù)僅僅是建立在陳舊的組織結(jié)構(gòu)之上的,所以幾乎沒有什么變化。4)拿起任何雜志,你會看到配備了最新信息系統(tǒng)的奢華家居辦公室的照片,示意處于緊張壓力下的行政人員在一個安寧的環(huán)境中放松下來,釋放心中的創(chuàng)意和智慧。5)工人因為完成特定的工作,如準時上班和配合別人的工作而被支付工資的“傳統(tǒng)工作”和“職位工資”的舊概念很可能會被重新調(diào)整。/按照“傳統(tǒng)工作”和“職位工資”的舊概念,工人因為完成特定的工作,如準時上班和配合別人的工作而被支付工資,而這些很可能會被重新調(diào)整。2PUTTHEFOLLOWINGINTOENGLISH1FORACENTURYANDAHALFWESTANDEASTHAVEJOINEDHERE,SOMETIMESBLENDING,SOMETIMESCLASHING,BUTALWAYSSPAWNINGDAZZLINGCONTRASTSTHATMAKEAVISITHERESIMPLYUNFORGETTABLE2)ALUMINUMREMAINEDUNKNOWNUNTILTHENINETEENTHCENTURY,BECAUSENOWHEREINNATUREISITFOUNDFREE,OWINGTOITSALWAYSBEINGCOMBINEDWITHOTHERELEMENTS,MOSTCOMMONLYWITHOXYGEN,FORWHICHITHASASTRONGAFFINITY3WEARESEEINGINFORMATIONTECHNOLOGYREACHTHEPOINTTHATALLTRANSFORMATIONALTECHNOLOGIESREACHWHENTHEYARENOLONGERCONTROLLEDBYJUSTASMALLGROUPOFSKILLEDPROFESSIONALS,ANDTHEYCROSSOVERTOMASSACCEPTANCEANDUBIQUITY4ECOTOURISMISABOOMINDUSTRYWHEREVERWILDLIFEEXISTSINARELATIVELYUNDISTURBEDAREA/DISTRICT/STATE,FROMTHETROPICSTOTHEPOLES,TODAYSENVIRONMENTALLYAWARETOURISTSAREWILLINGTOPAYLARGESUMSTOSEEIT5)IFPARENTSWEREPREPAREDFORTHISADOLESCENTREACTION,ANDREALIZEDTHATITWASASIGNTHATTHECHILDWASGROWINGUPANDDEVELOPINGVALUABLEPOWERSOFOBSERVATIONANDINDEPENDENTJUDGMENT,THEYWOULDNOTBESOHURT,ANDTHEREFOREWOULDNOTDRIVETHECHILDINTOOPPOSITIONBYRESENTINGANDRESISTINGITEXERCISE2APUTTHEFOLLOWINGINTOCHINESE1)XERS一代(X世代人)出生于1965至1980年。在成長時期,他們進入了電子游戲和個人電腦的時代,因此他們技術(shù)上有實際經(jīng)驗。但他們的父母由于親眼目睹了急劇增長的離婚率,以及自己多年兢兢業(yè)業(yè)奮戰(zhàn)在工作崗位上、服務(wù)于宗教組織或大公司,到頭來還是下崗,他們灌輸給孩子的是對制度的懷疑和不信任。XERS一代不期望忠實于雇主,所以,為謀求專業(yè)上的發(fā)展而跳槽在他們看來不成問題。2對于那些有充分的心理想象力的人來說,設(shè)想自己與一個持不同偏見的人進行爭論,也不失為良策。比起與真正的對手交鋒來說,這樣做有一個好處(也只有一點好),即不會在時間和空間上受到限制。有時,這種假想的對話使我真的改變了自己的看法。即使沒有改變的話,我也往往由于意識到假想中的對手可能是講道理的而變得不那么武斷和過于自信了。BPUTTHEFOLLOWINGINTOENGLISH1MOUNTTAIISAPERFECTEXAMPLEOFTHEKINDOFMOUNTAINRESORTTHATEMBODIESNATURALSCENERYANDCULTURALHERITAGE,BOASTINGNUMEROUSGROTESQUEROCKFORMATIONS,CLEARWATERFALLS,AGEOLDPINETREES,STONEBRIDGES,TEMPLES,PAVILIONS,PAGODAS,ANDHALLSANDINPARTICULAR,TOURISTSWILLINVARIANTLYMARVELATTHEVASTNUMBEROFSTONEINSCRIPTIONSLEFTBYFAMOUSANCIENTWRITERS,SCHOLARSANDCALLIGRAPHERSOFVARIOUSDYNASTIES2WHATISMEANTBYPOLITICSTHEWORD“POLITICS”ISDERIVEDFROMTHEANCIENTGREEKWORD“POLIS”,MEANINGACITY,SINCEINANCIENTGREECETHEBASICUNITOFHUMANORGANIZATIONWASTHECITYFROMPOLIS”CAMETHEWORD“POLITES”,MEANING“CITIZEN”,AND“POLITIKOS”,ANADJECTIVEMEANING“RELATINGTOTHECITY,THECITIZENANDCITIZENSHIP”FROM“POLITIKOS”ISDERIVEDTHEENGLISHWORDPOLITICSPOLITICSHASBEENDEFINEDASTHESTUDYOFTHEGENERALPRINCIPLESONWHICHGOVERNMENTCANBECARRIEDONSUCCESSFULLY,INOTHERWORDS,THESTUDYOFTHEEXERCISEOFPOWERUNIT4IIITRANSLATIONPRACTICEEXERCISE11如果我們不創(chuàng)造幸福,我們就無權(quán)享受幸福;這正如沒有創(chuàng)造財富就無權(quán)享受財富一樣。2如何教育孩子,使他/她長大成人以后不惹是生非、令人討厭,這個問題概括起來,有兩種截然不同的理論。3真理從來就不是純潔無暇的,也很少是簡單明了的。4孩子從愛自己的父母開始,很快學(xué)會鑒別他們的言行,而且很少原諒其父母的過錯。即便是有,也寥寥無幾。5他是個高個子,不修邊幅,棕色的頭發(fā),又硬又密,衣服緊緊地裹著身子,仿佛身子就打衣服里長出來的,走起路來有點搖來晃去。6我們必須教育孩子睜開眼睛夢想。7正是為了你好我們才決定回來的。8有些人得到了權(quán)利,會埋怨被剝奪了喊冤叫屈的權(quán)利。9下議院禁止引用希臘語,認為引用希臘語是一種學(xué)究氣,但并未禁止使用拉丁語。10常言道,知識是一把雙刃武器;可以用來行善,同樣也可以用來作惡。B1ITWASONLYDURINGTHENIGHTWHENSHELIESINBEDTHATSHEFEELSSHEHASACLEARMIND2SHOWOFFONESPROFICIENCYWITHAXEBEFORELUBAN,THEMASTERCARPENTER3HELIKESTOPOINTOUTOTHERPEOPLESSHORTCOMINGS,BUTHEMEANSWELL4THESTORYOFLORDYEWHOPROFESSEDTOLOVEDRAGONSSHOULDNOTBEREPEATEDONEMUSTNOTJUSTTALKABOUTSOCIALISMFORYEARSANDTHENSUDDENLYTURNPALEWHENSOCIALISMCOMESKNOCKINGATTHEDOOR5THISLITTLEBOYALWAYSWASHESHISHANDSBEFOREMEALSANDTHENDRIESTHEMWITHNAPKINS6THOUGHITWASSOSMALLANDHADNOBLOSSOMSITSDELICATEGRACEWASUTTERLYENCHANTING7TODAY,ENTERINGFORTHEEXAMINATION,YOUREGOINGTOBEENTIRELYONYOUROWN,SOYOULLHAVETOTAKECAREOFYOURSELVES8MAYBEALITTLEBAREINSPOTS9FROMTHEVERYFIRSTYEAROF1980S,WEMUSTDEVOTEOURFULLATTENTIONTOACHIEVINGTHEFOURMODERNIZATIONSANDNOTWASTEASINGLEDAY10THATYOUNGFELLOWISSOMEWHATRASHEXERCISE2APUTTHEFOLLOWINGINTOCHINESE1在我看來,生命似乎就呡在兩片嘴唇之間。我閉上眼睛,仿佛就要把它擠出去了,并愉快地在越來越疲倦中慢慢地逝去。這只是一種念頭在我心中浮現(xiàn),與其他東西一樣,脆弱無力。但實際上,這種念頭不僅能解除人們心頭的悲傷,還可以使人們帶著甜蜜進入夢鄉(xiāng)。2疼痛可以讓人避免許多東西,可以讓人在有時間逃脫的時候逃脫。但如果生命走到盡頭,無回頭路可走時,疼痛很可能就像閘門一樣被關(guān)掉。它的運行機制是如此的精準和迅速,讓人驚嘆。如果讓我來設(shè)計這樣一個生態(tài)系統(tǒng),生物在其中相互依生存,死亡是其不可或缺的部分,這是我認為的最好的管理方法了。3當(dāng)一個人病重時,他通常是沒有權(quán)力說話的。一般是別人來決定他是否要送醫(yī)院,何時送醫(yī)院以及送哪個醫(yī)院。人們幾乎忘了病人也是有感覺,有意愿,有想法的,最重要的是有被傾聽的權(quán)力。4孩子被允許呆在厄運突然降臨的家里,并且可以參與(大人的)談話和討論,這使他們感到自己并非獨自承受悲哀,并能使他們從共同的責(zé)任和哀悼中獲得慰籍。這樣使他們漸漸地有所準備并幫助他們將死亡視為生命的一部分,這種經(jīng)歷可以幫助他們成長并成熟起來。B1WITHTHEINCREASEOFURBANPOPULATION,PARTICULARLYTOTHELARGERURBANAREAS,BANGLADESHHAVEALSOGONETHROUGHTHECONSEQUENCESOFDEMOGRAPHICTRANSITIONAFFECTINGTHEAGESTRUCTUREANDALSOEXPERIENCINGMOREAGEDPEOPLEINRURALAREAS2INGENERALOLDERPEOPLEFEELTHATYOUNGPEOPLESEETHEMASBEINGUNABLETOEARNINCOME,DEPENDENTONTHEIRFAMILIESFORSURVIVAL,ANDTHEREFOREASABURDENEVENINRURALAREASWHERESOCIALANDTECHNOLOGICALCHANGESARELESSRAPID,MANYYOUNGERPEOPLEDIDNOTVALUETHECONTRIBUTIONSOFOLDERPEOPLETOTHEFAMILYANDCOMMUNITYMANYINDICATEDTHATTHEYSEEOLDERPEOPLEASDIFFICULTANDIRKSOME3THESTRONGESTIMPRESSIONTHECASUALREADERGETS,LEAFINGTHROUGH,ISTHATPROPERDYINGHASBECOMEANEXTRAORDINARY,EVENANEXOTICEXPERIENCE,SOMETHINGONLYTHESPECIALLYTRAINEDGETTODO4IFYOUKNOWNOTHOWTODIE,NEVERTROUBLEYOURSELFNATUREWILLINAMOMENTFULLYANDSUFFICIENTLYINSTRUCTYOUSHEWILLEXACTLYDOTHATBUSINESSFORYOUTAKEYOUNOCAREFORIT5我記得小時候,村里一個農(nóng)夫死了。他從樹上掉下來,摔的不行了。他要求死在家里,這個愿望毫無疑問可以實現(xiàn)。當(dāng)他去世時,人就留在家里,就留在他親手建造的心愛的家里,留在朋友和鄰居中,當(dāng)他們?nèi)タ此詈笠谎蹠r,他正躺在家里的鮮花叢中,他曾居住在這里,也曾非常熱愛這個家。IREMEMBERASACHILDTHEDEATHOFAFARMERINOURVILLAGEHEFELLFROMATREEANDWASNOTEXPECTEDTOLIVEHEASKEDSIMPLYTODIEATHOME,AWISHTHATWASGRANTEDWITHOUTQUESTIONINGWHENHEDIDDIE,HEWASLEFTATHOME,INHISOWNBELOVEDHOMEWHICHHEHADBUILT,ANDAMONGHISFRIENDSANDNEIGHBORSWHOWENTTOTAKEALASTLOOKATHIMWHEREHELAYINTHEMIDSTOFFLOWERSINTHEPLACEHEHADLIVEDINANDLOVEDSOMUCHUNIT5IIITRANSLATIONPRACTICEEXERCISEA1求職面試的“游戲”可能并不太好玩,但是如果你玩得得法的話你還是能夠獲勝的。這個游戲的根本就在于“與眾不同”是一種積極的方式。如果你穿著一身扮小丑的“傻瓜”服裝參加面試的話,毫無疑問,你將“與眾不同”,但是那種方式不可能幫助你得到這份工作。2在談及你的長處時,要談對你目前申請的工作有幫助的個性特點。如果你行事井井有條,善于創(chuàng)造性地解決問題;如果你能很好地與人合作或是學(xué)習(xí)新事物特別快,請把過去你的這些長處具體發(fā)揮的情況描述一番。千萬別說“我沒有什么真正的弱點”,這樣的錯誤不能犯。假如你承認有不足之處,會使你看上去更加可信但缺點應(yīng)當(dāng)是面試官很有可能喜歡的點。3一本好書可以是一個好朋友。它過去是,現(xiàn)在是,將來也是不會改變的。它是人們最有耐心、最能使人感到歡樂的伙伴。它不會在我們遇到不幸與危難的時刻背叛我們。它永遠以同樣的好意對待我們,在我們年青時使我們歡樂,給我們指導(dǎo),在我們年老時則給我們愉悅和慰籍。4這次周年紀念會應(yīng)該是一個老老實實地評估我們過去的失誤的時機,同時也應(yīng)該是一個表達我們有同樣決心要做好今后工作的時機。這樣,我們就可免遭挫折,并可把這次周年紀念變成一種鼓舞和成就。當(dāng)我講這番話時,我相信今天上午我們聽到的發(fā)言也使我相信我是代表聯(lián)合國每一位真誠和嚴肅的代表講話的。5如果我們在中東問題上行為得當(dāng),能夠繼續(xù)與各方始終保持接觸,那么美國就能有效地擔(dān)當(dāng)起總統(tǒng)所提出的兩項任務(wù),即在中東結(jié)束敵對行動以及對該地區(qū)的永久和平做出貢獻。這就是我們的觀點。B1CHARACTERISMADEUPOFPRINCIPLESANDVALUESTHATGIVELIFEGUIDELINES,MAKEYOURLIFEMEANINGFULANDSIGNIFICANT,ANDAREBASEDON“WHOYOUARE”THEYINCLUDESUCHTRAITSASINTEGRITY,HONESTY,COURAGE,FAIRNESSANDGENEROSITYWHICHARESHAPEDBYTHEHARDCHOICESTHATARENECESSARYINOURLIVES2ITELLMYSTUDENTSTHATTHEREISNOONE“RIGHT“WAYTOGETAHEADSINCEEACHOFTHEMISADIFFERENTPERSON,STARTINGFROMADIFFERENTPOINTANDBOUNDFORADIFFERENTDESTINATIONITELLTHEMTHATCHANGEISHEALTHYANDTHATPEOPLEDONTHAVETOFITINTOPREARRANGEDSLOTSONEOFMYWAYSOFTELLINGTHEMISTOINVITEMENANDWOMENWHOHAVESUCCESSSTORIESOUTSIDETHEACADEMICWORLDTOCOMEANDCHATWITHMYSTUDENTSDURINGTHEACADEMICYEARAMONGTHEMAREHEADSOFCOMPANIES,EDITORSOFMAGAZINES,POLITICIANS,BROADWAYPRODUCERS,ARTISTS,WRITERS,ECONOMISTS,PHOTOGRAPHERS,SCIENTISTS,HISTORIANSAMIXEDBAGOFACHIEVERSUNIT6IIITRANSLATIONPRACTICEEXERCISE1A1這是我們有可能獲得的關(guān)于溫度上升趨勢的最明確的記錄。2你們的總統(tǒng)曾經(jīng)警告過斯大林。我自己根據(jù)確切的情報對他提出了更加明確的警告。別的國家受到襲擊時猝不及防還情有可原,蘇聯(lián)政府倉卒無備就太說不過去了。(可以肯定地說,蘇聯(lián)受到突然襲擊的理由是最說不過去的。)3他們成為尊敬別人的人,只喝很少的酒,只抽很少的煙;他們不僅比那些壞蛋們射擊地更準,而且因為擁有良好的常識,他們比那些壞蛋們更機靈。(他們成為尊敬別人的人,喝一點點酒,抽少許的煙;他們不僅比那些壞蛋們槍法準,而且因為擁有良好的常識,還比那些壞蛋們更機靈。)4這里的官員說,目前的分歧主要不是由于任何意識形態(tài)上的原因造成的,而是由于民族主義的情緒造成的。51942年1月,許多納粹將領(lǐng)聚集在柏林郊區(qū)的WANNSEE,準備實施“最終解決”的計劃。這一計劃簡直就是要將在歐洲的猶太人斬盡殺絕。B1JACKWASNOMORESURPRISEDTHANIWASWHENTOMMOVEDOUTOFTHEDORM2THEREAREFEWEXPERIENCESQUITESOSATISFACTORYASGETTINGAGOODIDEA3BADWRITINGISCAUSEDNOTSOMUCHBYMISTAKESINGRAMMARASBYWEAKNESSINSTYLE4THEMOTHERGOTRATHERANNOYEDTHANWORRIEDWITHHERCHILDWHENHEWENTTOTHECOMPUTERGAMESAFTERSCHOOLINSTEADOFGOINGHOME5IDONOTBELIEVETHEREHASEVERBEENAMOREEXCITINGTIMETOBEDOINGBUSINESSHEREINCHINAEXERCISE2A1如果僅靠良好的用心與正確的觀念就能挽救逐步惡化中的大氣層,那么地球上這一層脆弱的空氣就能固若金湯了。但是,人們已經(jīng)確認了對滋養(yǎng)并保護著地球上生命的這一層大氣造成威脅的兩大危險全球變暖和臭氧層變薄。更喜人的是,科學(xué)家和決策者已經(jīng)提出了雖昂貴但切實有效的對策。2好消息是,這幅陰郁的景象這種令人擔(dān)憂的推測也許能刺激各國政府認真地采取行動。首要的行動應(yīng)該是“不會后悔”的行動也就是無論全球變暖會成為多么嚴重的威脅,采取行動后引發(fā)的變化都會是有益的。這些變化包括提倡使用節(jié)能的電器和汽車。但IPCC的報告明確表示各國該做的還遠不止這些。比如,雖然現(xiàn)在用太陽能電池發(fā)電比用汽油或煤炭發(fā)電昂貴,可是利用干凈的太陽能來發(fā)電可以省錢。否則的話,這筆錢在以后將不得不花在對抗全球升溫的惡果上。3灌木和樹木的根部能阻止沙土流失。它們的枝干部分也能像屏風(fēng)那樣阻擋大風(fēng)大面積地刮起沙漠表層的沙土。如果一片沙漠里想要有生命存在,灌木和樹木的這些作用都是至關(guān)重要的。科學(xué)家們估計沙漠上需要終年維持著20到40的植物覆蓋率。如果灌木與灌木之間的距離大于它們自身高度的五倍,它們四周的沙土就可能被大風(fēng)吹散。沒有了已扎根的灌木的庇護,新栽種的樹苗將難以存活。另一方面,靠得太緊密的植物會為了爭奪地下水分而互相競爭。為了讓自己在競爭中勝出,一些灌木會產(chǎn)生一種能殺死緊挨著它們發(fā)芽的幼苗的物質(zhì)。4絕大多數(shù)工作中的成功與否都是以收入的多少來衡量的,只要資本社會繼續(xù)存在,這種做法就不可避免。只有把工作看作生活最佳方式時,才不會認為收入的多少是衡量成功與否的自然法則。人們渴望提高自己的收入,因為高收入能獲得額外的舒適。這種渴望和渴望成功一樣無可厚非。無論一份工作有多么枯燥無味,如果這份工作能為從事它的人博得名聲的話(無論是在他那個小圈子里還是在整個社會里),它就變得可以忍受。從長遠來看,目的的延續(xù)性是組成幸福最基本的要素之一,而對于絕大多數(shù)人來說,幸福主要來自于他們的工作。B1FORMOSTOFHISTORY,HUMANSBELIEVEDTHATTHEWEATHERWASGOVERNEDBYFORCESOUTSIDETHEIRCONTROLBUTTODAYWEARENOLONGERSOSUREOFIT,FORSOMETHINGWEIRDISGOINGONWITHTHEWEATHER,FROMSTORMSTOHURRICANES,TODRAUGHTSSOMEPEOPLEARGUETHATTHEFUTURECOULDBETHEDOOMSDAYWITHTHEMELTINGOFICECAPSWHICHWILLLEADTOTHESEALEVELRISEASMUCHAS20FEET2ONCEHOMETOSOMEOFTHEMOSTEXTENSIVERAINFORESTSINTHEWORLD,INDONESIAISNOWLOSINGTREESATAFASTERRATETHANANYOTHERNATIONINTHEWORLD,TOFLAMESBUTALSOTORAMPANTLOGGINGSINCEEQUATORIALTREESSOAKUPCARBONDIOXIDEWHENTHEYREALIVEANDRELEASETHEGASWHENTHEYRECUTDOWNORBURNED,INDONESIASRAPIDDEFORESTATIONISTHEMAINREASONWHYTHISCOUNTRYOF245MILLIONPOPULATIONISTHETHIRDBIGGESTCARBONEMITTERINTHEWORLDAFTERTHEUSANDCHINA3MAINE,NEWHAMPSHIREANDVERMONTARETHREEOFTHEMOSTFORESTEDOFTHEUNITEDSTATESOWNEDBYPRIVATECOMPANIES,MANYFORESTSINTHEREGIONHAVELONGBEENMANAGEDPRIMARILYFORFORESTPRODUCTS,WHILEALLOWINGPUBLICACCESSINTHEPASTDECADE,MANYOFTHESEFORESTSHAVEBEENPUTUPFORSALE,RAISINGQUESTIONSABOUTTHEIRFUTUREUSEANDMANAGEMENTRECENTSALESOFLARGETRACTSHAVEINCLUDEDRECORDSETTINGSCONSERVATIONEASEMENTSTOLIMITDEVELOPMENT,MAINTAINPRODUCTIVEFORESTRYANDSECURERECREATIONALACCESSUNIT7IIITRANSLATIONPRACTICEEXERCISE1A1許多了不起的想法都是從人的潛意識里迸發(fā)出來的,這種現(xiàn)象很正常。2應(yīng)該清楚的看到,發(fā)達國家不靠發(fā)展中國家提供物品就寸步難行。3遺憾的是,許多人參與全球化辯論的人不能闡明自己(對全球化)的定義,也不詢問其他人對此的理解。4大多數(shù)貧窮的老年人,無論男女,無論在崗還是曾經(jīng)在非正式單位工作的人都要到身體完全喪失勞動能力以后才“退

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論