關于狼和小豬的英語故事_狼和三只小豬的故事_第1頁
關于狼和小豬的英語故事_狼和三只小豬的故事_第2頁
關于狼和小豬的英語故事_狼和三只小豬的故事_第3頁
關于狼和小豬的英語故事_狼和三只小豬的故事_第4頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、關于狼和小豬的英語故事_狼和三只小豬的故事 英語作為一門語言學科,具有工具性和人文性。就工具性而言,同學通過英語學習把握基本的英語語言學問,而語言與故事的關系就像花與土壤的關系,語言的學習離不開故事,所以英語語言的學習和故事不是割裂開的。共享關于狼和小豬的英語故事,盼望可以關心大家! 關于狼和小豬的英語故事版本1 three little pigs and a big wolf once, a mother pig sent her three little children into the world. they needed to look after themselves. the f

2、irst pig found some straw, and he built a fine house with straw, and he built a fine house with straw. the second pig built a house with wood. the third pig built a house with stone. one day, a wolf came to straw house, he was hungry. little pig let me in! im your brother. no, no! you are a wolf. th

3、en the wolf blew down the straw house. the first pig ran to the wooden house. then the wolf came to the wooden house, too. the two pigs ran to the stone house. the wolf came and blew the stone house. he blew and blew, but the house didnt fall down. then wolf was angry, he climbed to the roof and jum

4、ped down the chimney. the wolf fell into the pot! ouch! he ran away. the three little pigs lived happily. 從前,豬媽媽把她的三個小孩打發(fā)出去,由于他們需要學會照看自己。 第一只小豬找到一些稻草,他蓋了一座美麗的草房子。 第一只小豬蓋了一座木頭房子。 其次只小豬了蓋了一座石頭房子。 一天, 一只大灰狼來到草房前,他非常饑餓。 小豬,讓我進去,我是我你兄弟。 不,不,你是大灰狼。 然后大灰狼就把草屋吹倒了,第一只小豬逃到了木頭屋子里。 然后狼來到木頭前,他吹呀吹可是吹不倒石頭房子。狼發(fā)怒了,他

5、爬上了屋頂并從煙囪往下跳。 在煙囪下面的火爐上有一鍋水。三只小豬用大火把得很燙。 狼掉進了鍋里!哎呀!他逃走了? 三只小豬從今過著歡樂的生活。 關于狼和小豬的英語故事版本2 oneday the wolf want to hold the three pigs, two pigs in the room and one pig on the top. the wolf ask one of them. w: who are you? a: you are right! w: i mean what your name? a: im who,what on the top. wolf cant

6、ever result then to ask b. w: who are you? b: im not who and who is him. w: you know him? b: yes. w: who is he? b: yes. w: what? b: what on the top. w: where? b: im where. w: who? b: im not who ,who is him. w:? wolf and the three pigs talk about again and again,lang time ago the three pigs hungry to

7、 die,the wolf kill by himself. 關于狼和小豬的英語故事版本3 once, a mother pig sent her three little children into the world. they needed to look after themselves. 從前,豬媽媽把她的三個小孩打發(fā)出去,由于他們需要學會照看自己。 the first pig found some straw, and he built a fine house with straw. 第一只小豬找到一些稻草,他蓋了一座美麗的草房子。 the second pig built a

8、house with wood. 其次只小豬蓋了一座木頭房子。 the third pig built a house with stone. 第三只小豬了蓋了一座石頭房子。 one day, a wolf came to straw house, he was hungry. 一天, 一只大灰狼來到草房子前,他非常饑餓。 "little pig let me in! im your brother.' "小豬,讓我進去,我是我你兄弟。' "no, no! you are a wolf.' "不,不,你是大灰狼。' the

9、n the wolf blew down the straw house. the first pig ran to the wooden house. 然后大灰狼就把草屋吹倒了,第一只小豬逃到了木頭房子里。 then the wolf came to the wooden house,"little pig, open the door! i am your brother.' 接著大壞狼來到了木頭房子前, "小豬,開開門,我是你兄弟。' "no, no you are a big bad wolf.' "不,不!你是大灰狼。&

10、#39; the big bad wolf was so angry, he blew down the wood house. the two pigs ran to the stone house. 他是如此地生氣,把木頭房子也吹倒了。于是兩只小豬一起逃到了石頭房子里面。 the wolf came and blew the stone house. he blew and blew, but the house didnt fall down. 大灰狼又來吹石頭房子,他吹呀吹,可是吹不倒石頭房子。 then wolf was angry, he climbed to the roof and jumped down the chimney. 大灰狼發(fā)怒了,他爬上了屋頂并從煙囪跳進去。 there was a big pot of hot water on the fire. three little pig made up a blazing fire and water burnt very hot. 在煙囪下面的火爐上有一鍋水。三只小豬用大火把水燒得很燙。 the wolf fell into the pot! ouch! he ran away. 大灰

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論