王國維誤解周濟了嗎_第1頁
王國維誤解周濟了嗎_第2頁
王國維誤解周濟了嗎_第3頁
王國維誤解周濟了嗎_第4頁
王國維誤解周濟了嗎_第5頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

本文格式為Word版,下載可任意編輯——王國維誤解周濟了嗎

夏志穎

王國維的《人間詞話》影響20世紀迄今的詞學至深,其中的論述在啟迪后學的同時,也給學者的釋讀帶來了一些困擾,譬如通行本(共64則)的第15則:

詞至李后主而眼界始大,感慨遂深,遂變伶工之詞而為士大夫之詞。周介存置諸溫、韋之下,可謂顛倒黑白矣。“自是人生恨水長東〞“流水落花春去也,天上人間〞,《金荃》《浣花》能有此氣象耶?

王氏對李煜的推崇態(tài)度十分顯明,問題在于他對周濟的批評始終未能贏得后人的贊同。對“周介存置諸溫、韋之下〞一句,注解者幾乎眾口一詞,皆引證以周濟《介存齋論詞雜著》中評論李煜詞一段話:“李后主詞如生馬駒,不受控捉。毛嬙、西施,天下美婦人也。嚴妝佳,淡妝亦佳,粗服亂頭,不掩國色。飛卿,嚴妝也;端己,淡妝也;后主則粗服亂頭矣。〞而且都認為周濟是將李煜的詞史置于溫、韋之上的。如此一來,王國維“顛倒黑白〞之評貌似就成了無的放矢,這里略引幾則當代學者的說法以概其余:

周濟說后主詞粗服亂頭而又不掩國色,美人資質未減,其評價乃甚高,并未將后主至于溫、韋之下。王國維似未全面搭理周濟評語。

周濟實際上是把李煜詞置于溫庭筠和韋莊之上的。觀周濟詞論,其將三人合并考量高下,僅此一處。王國維何以得出周濟將李煜置于溫、韋之下的結論?殊困人思。

周濟所謂“后主則粗服亂頭矣〞,并非對李后主詞的貶詞,而王國維對周濟的駁斥則是出于誤會。

可事實真的如此嗎?筆者以為,要判斷王國維是否誤會了周濟,根本的,當然是要弄清周濟對溫、韋、李三位詞人的評價。置后主于“溫、韋之下〞,是否為周濟的本意,當衡之以周濟整體的詞學觀念,而非諸家引述的一則評語,即以此則評語言,其意也有再作商榷的必要。

周濟的詞學論著主要有《詞辨》《介存齋論詞雜著》《宋四家詞選》等,后一種成書時間較晚,且不涉溫、韋、李三家,可不具論?!峨s著》初附刻于《詞辨》,共31則,第1至7則為總論,從第8則開始為作家論,所評詞人的名錄及次序與《詞辨》中所選基本對應,二者有明顯的共生關系。《雜著》末并有周氏跋文介紹《詞辨》的體例:“《詞辨》十卷:一卷起飛卿為正;二卷起南唐后主為變;名篇之稍有疵累者為三、四卷;平妥清通才及作風者為五、六卷;大體紕繆,精彩間出,為七、八卷;才能、詞話為九卷;庸選惡札,迷誤后生,大聲疾呼,以昭炯戒,為十卷。〞可見,周氏對卷一、二所錄詞作均予以正面確定,區(qū)別在于它們之中有正、變之分,而細較起來,正、變間也有高下之別。周濟《詞辨序》云:“古稱,豈不難哉!自溫庭筠、韋莊、歐陽修、秦觀、周邦彥、周密、吳文英、王沂孫、張炎之流,莫不蘊藉深厚,而才艷思力,各騁一途,以極其致?!咸坪笾饕韵拢m駿快馳騖,豪宕感謝稍稍漓矣。然猶皆委曲以致其情,未有亢厲剽悍之習,抑亦正聲之次也。〞《詞辨》卷一首錄溫庭筠,次錄韋莊,以下錄歐陽炯等唐宋人;卷二首錄李煜,以下錄鹿虔扆等唐宋人?!罢曋唯暎ㄗ儯┑牡匚粺o疑是略低于正聲的,就此而言,說周濟置李煜于溫、韋之下,并沒有冤枉他。

再看《雜著》中專論溫、韋的兩則文字:

皋文曰飛卿之詞“深美閎約〞,信然。飛卿醞釀最深,故其言不怒不懾,備剛柔之氣。針縷之密,南宋人始露痕跡,《花間》極有渾厚氣象。如飛卿則神理超越,不復可以跡象求矣;然細繹之,正字字有脈絡。

端己詞,清艷絕倫,初日芙蓉春月柳,使人想見風度。

“深美閎約〞出自張惠言《詞選序》,這是一篇被周濟認為是“旨深詞約,淵乎登古之堂〞的文字,在附和張氏之言的同時,周濟更進一步表明了自己對溫詞的看法。前引《雜著》評李煜詞一則中,他以“嚴妝〞喻溫詞,以“淡妝〞喻韋詞。對于“嚴妝〞,后人多以為是指溫詞意象密麗、辭藻雕飾,筆者贊同這種解釋,但想補充的是,“嚴妝〞除了有妝容精致的表層意外,似亦有珍重自持之意,與“深美閎約〞有內在的一致性(可以作為旁證的是,《人間詞話》移“深美閎約〞之評于馮延巳,同時又以“和淚試嚴妝〞喻馮之詞品),而能達成這一特質的原因之一,就在于溫詞的“針縷〞,“針縷〞即是“妝〞。至于“生馬駒〞則不然,它沒有經過人力的馴服,所以“不受控捉〞,這就宛如美人雖有麗質,卻無妝容修飾?;叵胫軡u論李煜的那則文字,其本意當是說:美婦人而有妝,是理所當然的常態(tài),即便其人天生麗質,也不應以粗服亂頭示人。

毫無修飾妝容的寫作,雖然可能也有質樸自然的優(yōu)點,但卻非周濟最愛。《雜著》第5則云:“學詞先以認真為主,遇一事,見一物,即能深思獨往,冥然終日,出手自然不平。次則講片段,次則講離合;成片段而無離合,一覽索然矣。次則講色澤、音節(jié)。〞故他在評論溫庭筠時,特別強調溫詞“針縷之密〞“字字有脈絡〞,且不露痕跡,神理超越,而這種既有針縷安排,又能出之以渾厚的能力,正是李后主所缺乏的?!对~辨序》評李詞“駿快馳騖,豪宕感謝〞云云,顯然下溫庭筠一等。上引評論韋莊詞的文字雖簡短,但可以確認的是,韋詞雖淡,也仍有妝在,而且韋詞見于《花間集》,大體上也應屬于有針線而不露痕跡者。所以,就《雜著》中的評語來看,置李煜于溫、韋之下,也符合周濟的認識??傊鯂S并未誤會周濟。

當然,周濟在溫、韋、李三人間所作的抑揚是否為“顛倒黑白〞,則是另一回事了。歷來論及李煜詞者,多感慨其以亡國之君而為愁苦之詞,或者宛如周濟一樣,關注其外在的純任自然的寫作方式,而這兩個方面在以往流行的詞學評判框架中——不管是以風格論正變,還是重視比興寄托的微言大義——都不占優(yōu)勢,是以李煜的詞史地位始終未臻極境。王國維摒棄了風格論,也嘲諷過張惠言式的寄托論,這樣,被附會以香草美人,“極命風謠里巷男女哀樂,以道賢人君子幽約怨悱不能自言之情〞(張惠言:《詞選序》)的溫詞,其地位下降乃勢成必然。《雜著》云:“兩宋詞各有盛衰:北宋盛于文士而衰于樂工;南宋盛于樂工而衰于文士。〞“北宋有無謂之詞以應歌,南宋有無謂之詞以應社。〞(《雜著》第1、2則)周濟敏銳地覺察到樂工之詞與文士之詞的差異,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論