版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
商務(wù)英語(yǔ)翻譯教學(xué)大綱課程中文名稱:商務(wù)英語(yǔ)翻譯課程英文名稱:BusinessEnglishTranslation課程編號(hào):P1333學(xué)分:2學(xué)時(shí):32(其中:講課學(xué)時(shí):32實(shí)驗(yàn)學(xué)時(shí):0實(shí)踐學(xué)時(shí):0)先修課程:無(wú)適用專業(yè):英語(yǔ)專業(yè)課程類別:專業(yè)核心課程/必修使用教材:《世紀(jì)商務(wù)英語(yǔ)翻譯教程》開課單位:外國(guó)語(yǔ)學(xué)院一、課程性質(zhì)本課程屬于專業(yè)基礎(chǔ)課,其教學(xué)任務(wù)是通過(guò)本門課程,學(xué)生能對(duì)商務(wù)英語(yǔ)所涉及到的一些商務(wù)英語(yǔ)實(shí)用文體的體系及其翻譯做充分的掌握和全面了解。掌握一般對(duì)外商務(wù)推廣及商務(wù)交往中所涉及到的基本翻譯類型、翻譯方法和翻譯技巧。二、教學(xué)目標(biāo)通過(guò)本課程的學(xué)習(xí),使學(xué)生能掌握和運(yùn)用一些基本的翻譯理論;能夠在一些參考書的輔助下,熟練翻譯名片、商標(biāo)、標(biāo)識(shí)、公司簡(jiǎn)介、產(chǎn)品說(shuō)明、廣告等商務(wù)英語(yǔ)方面的資料;能夠掌握常見的組織機(jī)構(gòu)的翻譯方式;能夠運(yùn)用所學(xué)翻譯技巧熟練翻譯各類公關(guān)文稿;能夠正確翻譯商務(wù)信函和單證材料;能夠正確熟練翻譯各種常見商務(wù)報(bào)告,譯文達(dá)意,格式恰當(dāng);能夠辨識(shí)一些商務(wù)文本存在的翻譯問(wèn)題和錯(cuò)誤。在大量實(shí)例訓(xùn)練中鍛煉學(xué)生在商務(wù)語(yǔ)境下有效進(jìn)行英漢、漢英互譯、正確傳達(dá)信息、順暢開展交流的能力。教師可根據(jù)教學(xué)的實(shí)際需要和學(xué)生的具體情況對(duì)教學(xué)內(nèi)容做適當(dāng)?shù)脑鰷p。三、教學(xué)內(nèi)容及要求(應(yīng)包含各章節(jié)1.教學(xué)內(nèi)容2.重難點(diǎn)3.考核要點(diǎn)4.教學(xué)方法5.作業(yè)安排)章節(jié)教學(xué)內(nèi)容支撐的畢業(yè)要求指標(biāo)點(diǎn)學(xué)時(shí)分配講課實(shí)驗(yàn)實(shí)踐1Unit1BusinessCards5-122Unit2Signs5-123Unit3Trademarks5-124Unit4 Organizations5-125Unit5 CompanyIntroductions5-126Unit6 ProductDescriptions5-127Unit7 Advertisement5-128Unit8 PRDocuments5-129Uni9 BusinessLetters5-1210Unit10 BillsofDocuments5-1211Unit11 BusinessReports5-1212Unit12 BusinessContracts5-12第一章:BusinessCards1.教學(xué)內(nèi)容1)英漢名片的互譯2)設(shè)計(jì)和正確運(yùn)用中英文商務(wù)名片3)商務(wù)英語(yǔ)翻譯中遵循正確的翻譯原則2.重難點(diǎn)英漢名片互譯3.考核要點(diǎn)商務(wù)英語(yǔ)翻譯原則4.教學(xué)方法以老師講授為主,學(xué)生討論為輔5.作業(yè)安排商務(wù)名片英漢互譯練習(xí)第二章:Signs1.教學(xué)內(nèi)容1.商務(wù)環(huán)境中的常見中英文標(biāo)識(shí) 2.中英文標(biāo)識(shí)的語(yǔ)言特點(diǎn)及其常見翻譯技巧3.翻譯表中常用的直譯法和意譯法2.重難點(diǎn)商務(wù)標(biāo)識(shí)語(yǔ)翻譯3.考核要點(diǎn)商務(wù)標(biāo)識(shí)語(yǔ)翻譯方法4.教學(xué)方法以老師講授為主,學(xué)生討論為輔5.作業(yè)安排商務(wù)標(biāo)識(shí)語(yǔ)翻譯練習(xí)第三章:Trademarks1.教學(xué)內(nèi)容1.識(shí)別中英文商標(biāo)2.商標(biāo)的翻譯3.轉(zhuǎn)譯法2.重難點(diǎn)商標(biāo)理解和翻譯3.考核要點(diǎn)商標(biāo)翻譯方法4.教學(xué)方法以老師講授為主,學(xué)生討論為輔5.作業(yè)安排商標(biāo)收集和翻譯練習(xí)第四章:Organizations1.教學(xué)內(nèi)容1.識(shí)別組織機(jī)構(gòu)名稱2.外來(lái)詞翻譯法2.重難點(diǎn)組織機(jī)構(gòu)名稱和外來(lái)詞翻譯3.考核要點(diǎn)機(jī)構(gòu)名稱翻譯4.教學(xué)方法以老師講授為主,學(xué)生討論為輔5.作業(yè)安排組織機(jī)構(gòu)名稱翻譯練習(xí)和外來(lái)詞收集以及翻譯第五章:CompanyIntroductions1.教學(xué)內(nèi)容轉(zhuǎn)譯法2.重難點(diǎn)轉(zhuǎn)譯法在商務(wù)英語(yǔ)中的運(yùn)用3.考核要點(diǎn)翻譯方法4.教學(xué)方法以老師講授為主,學(xué)生討論為輔5.作業(yè)安排翻譯練習(xí)第六章:ProductDescriptions1.教學(xué)內(nèi)容運(yùn)用反譯法進(jìn)行英漢互譯2.重難點(diǎn)反譯法在商務(wù)英語(yǔ)中的運(yùn)用3.考核要點(diǎn)翻譯方法4.教學(xué)方法以老師講授為主,學(xué)生討論為輔5.作業(yè)安排翻譯練習(xí)第七章:Advertisement1.教學(xué)內(nèi)容1.翻譯技巧熟練地翻譯各類廣告2.運(yùn)用分譯法和合譯法進(jìn)行翻譯活動(dòng)2.重難點(diǎn)廣告翻譯3.考核要點(diǎn)合譯法和分譯法4.教學(xué)方法以老師講授為主,學(xué)生討論為輔5.作業(yè)安排廣告翻譯練習(xí)第八章:PRDocuments1.教學(xué)內(nèi)容1.公關(guān)文稿常用的詞匯和句型2.翻譯各類公關(guān)文稿3.翻譯被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的句子2.重難點(diǎn)公關(guān)文稿翻譯3.考核要點(diǎn)被動(dòng)語(yǔ)態(tài)句子翻譯方法4.教學(xué)方法以老師講授為主,學(xué)生討論為輔5.作業(yè)安排公關(guān)文稿翻譯第九章:BusinessLetters1.教學(xué)內(nèi)容1.商務(wù)信函常用詞匯和句型2.翻譯常見商務(wù)信函3.翻譯狀語(yǔ)從句2.重難點(diǎn)商務(wù)信函詞匯和句型3.考核要點(diǎn)商務(wù)信函翻譯4.教學(xué)方法以老師講授為主,學(xué)生討論為輔5.作業(yè)安排商務(wù)信函翻譯四、學(xué)時(shí)分配及對(duì)畢業(yè)要求指標(biāo)點(diǎn)的支撐章節(jié)教學(xué)內(nèi)容支撐的畢業(yè)要求指標(biāo)點(diǎn)學(xué)時(shí)分配講課實(shí)驗(yàn)第1章BusinessCards1.英漢名片的互譯2.設(shè)計(jì)和正確運(yùn)用中英文商務(wù)名片3.商務(wù)英語(yǔ)翻譯中遵循正確的翻譯原則5-140第2章Signs1.商務(wù)環(huán)境中的常見中英文標(biāo)識(shí) 2.中英文標(biāo)識(shí)的語(yǔ)言特點(diǎn)及其常見翻譯技巧3.翻譯表中常用的直譯法和意譯法5-140第3章Trademarks1.識(shí)別中英文商標(biāo)2.商標(biāo)的翻譯3.轉(zhuǎn)譯法5-140第4章Organizations1.識(shí)別組織機(jī)構(gòu)名稱2.外來(lái)詞翻譯法5-14第5章CompanyIntroductions轉(zhuǎn)譯法5-14第6章ProductDescriptions運(yùn)用反譯法進(jìn)行英漢互譯5-14第7章 Advertisement1.翻譯技巧熟練地翻譯各類廣告2.運(yùn)用分譯法和合譯法進(jìn)行翻譯活動(dòng)5-14第8章 PRDocuments1.公關(guān)文稿常用的詞匯和句型2.翻譯各類公關(guān)文稿3.翻譯被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的句子5-14第9章BusinessLetters1.商務(wù)信函常用詞匯和句型2.翻譯常見商務(wù)信函3.翻譯狀語(yǔ)從句5-140合計(jì)160五、考核方式及成績(jī)?cè)u(píng)定標(biāo)準(zhǔn)1、課程考核方式:考核方式包括期末課程論文、平時(shí)及作業(yè)情況考查(其中包括筆記、大作業(yè)等)。期末考試采用課程論文形式。2、課程成績(jī)?cè)u(píng)定標(biāo)準(zhǔn):課程成績(jī)=平時(shí)考核成績(jī)×40%+期末課程論文成績(jī)×60%。成績(jī)的具體構(gòu)成如下:考核形式分值考核細(xì)則平時(shí)成績(jī)40%平時(shí)作業(yè)20課后完成5-10個(gè)習(xí)題,主要考核學(xué)生對(duì)每次課知識(shí)點(diǎn)的理解和掌握程度,計(jì)算全部作業(yè)的平均成績(jī)?cè)侔?0%計(jì)入總成績(jī)。點(diǎn)名及課堂小練習(xí)20以隨機(jī)的形式,在每章內(nèi)容進(jìn)行中或結(jié)束后,隨堂測(cè)試1-3題,主要考核學(xué)生課堂的聽課效果和課后及時(shí)復(fù)習(xí)消化本章知識(shí)的能力,結(jié)合平時(shí)的隨機(jī)點(diǎn)名,最后按20%計(jì)入課程總成績(jī)。期末考試60%期末考試課程論文成績(jī)60根據(jù)該學(xué)期的教授與討論,期末以課程論文成績(jī)的60%計(jì)入課程
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 義工協(xié)會(huì)培訓(xùn)制度
- 掛牌督導(dǎo)培訓(xùn)制度
- 中小學(xué)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)管理制度
- 轉(zhuǎn)崗教育安全培訓(xùn)制度
- 村小校長(zhǎng)培訓(xùn)制度
- 醫(yī)院感染相關(guān)培訓(xùn)制度
- 心理健康輔導(dǎo)站培訓(xùn)制度
- 綜合減災(zāi)教育培訓(xùn)制度
- 污水處理廠技術(shù)培訓(xùn)制度
- 植物根際微生物功能多樣性研究
- 2025-2026學(xué)年北師大版七年級(jí)生物上冊(cè)知識(shí)點(diǎn)清單
- 委托作品協(xié)議書
- 食品加工廠乳制品設(shè)備安裝方案
- 2025至2030中國(guó)芳綸纖維行業(yè)發(fā)展分析及市場(chǎng)發(fā)展趨勢(shì)分析與未來(lái)投資戰(zhàn)略咨詢研究報(bào)告
- 尾牙宴活動(dòng)策劃方案(3篇)
- 魯教版(2024)五四制英語(yǔ)七年級(jí)上冊(cè)全冊(cè)綜合復(fù)習(xí)默寫 (含答案)
- 生蠔課件教學(xué)課件
- 組塔架線安全培訓(xùn)
- 化療神經(jīng)毒性反應(yīng)護(hù)理
- 2025年度運(yùn)營(yíng)數(shù)據(jù)支及決策對(duì)工作總結(jié)
- 2025年《外科學(xué)基礎(chǔ)》知識(shí)考試題庫(kù)及答案解析
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論