散裝紅土鎳礦取樣-0(常用版)_第1頁(yè)
散裝紅土鎳礦取樣-0(常用版)_第2頁(yè)
散裝紅土鎳礦取樣-0(常用版)_第3頁(yè)
散裝紅土鎳礦取樣-0(常用版)_第4頁(yè)
散裝紅土鎳礦取樣-0(常用版)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩34頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

散裝紅土鎳礦取樣_0(常用版)(可以直接使用,可編輯完整版資料,歡迎下載)

散裝紅土鎳礦取樣_0(常用版)(可以直接使用,可編輯完整版資料,歡迎下載)散裝紅土鎳礦取樣

散裝紅土鎳礦取樣/制樣/檢驗(yàn)方法

IndustryStandardsof

Sampling,SamplePreparationandInspectionmethodofLateriteNickelOre

一、目的Purpose

為規(guī)范散裝紅土鎳礦檢驗(yàn)業(yè)務(wù)工作,確保檢驗(yàn)工作的公正和準(zhǔn)確。

ThepurposeistoregulatetheaccuracyoftheinspectionofLateritic-Nickel-Ore.

二、適用范圍Scopeofapplication

適用于亞洲和泛太平洋地區(qū)的氧化鎳礦(俗稱紅土鎳礦)檢驗(yàn)工作。

ItisapplicabletotheinspectionofLateritic-Nickel-OreinAsianPacificarea.

該工作規(guī)范介紹了針對(duì)上述鎳礦的品質(zhì)化驗(yàn)的引用標(biāo)準(zhǔn),裝、卸貨的取樣、制樣方法,保證針對(duì)該產(chǎn)品的檢驗(yàn)在品質(zhì)和取制樣的操作上更有代表性。

ThespecificationsintroducethequotedstandardforchemicalanalysisoftheLateritic-Nickel-Oreaswellasmethodsofsampling&samplepreparationduringloading/discharging.Thepurposeistomakesurethattheinspectionisperformedcorrectlyandthatthesampling&samplepreparationwillberesultinrepresentativesamples.

該檢驗(yàn)規(guī)范適用于亞太地區(qū)紅土鎳礦合作組織成員。

ThespecificationsareapplicabletoallthemembersoftheAsianPacificOrganizationforLateritic-Nickel-Ore.

三、參考標(biāo)準(zhǔn)References

·GB2007.1-87散裝礦產(chǎn)品取樣、制樣通則手工取樣方法

·GB2007.1-87Generalrulesforthemanualsamplingandautomatedsamplepreparationofbulkminerals.

·GB2007.2-87散裝礦產(chǎn)品取樣、制樣通則手工制樣方法

·GB2007.2-87Generalrulesforthemanualsamplingandmanualsamplepreparationofbulkminerals

·GB2007.3-87散裝礦產(chǎn)品取樣、制樣通則評(píng)定品質(zhì)波動(dòng)試驗(yàn)方法

·GB2007.3-87Generalrulesforthesamplingandsamplepreparationofmineralsinbulk-Experimentalmethodforevaluationofqualityvariation

·GB2007.4-87散裝礦產(chǎn)品取樣、制樣通則精密度校核試驗(yàn)方法

·GB2007.4-87Generalrulesforthesamplingandsamplepreparationofmineralsinbulk-Experimentalmethodsforcheckingtheprecisionandbias

·GB2007.5-87散裝礦產(chǎn)品取樣、制樣通則取樣系統(tǒng)誤差校核試驗(yàn)方法

·GB2007.5-87GeneralrulesforthesamplingandsamplepreparationofmineralsinbulkExperimentalmethodforcheckingthebiasofsampling

·GB2007.6-87散裝礦產(chǎn)品取樣、制樣通則,水分測(cè)定方法熱干燥法

·GB2007.6-87Generalrulesforthesamplingandsamplepreparationofmineralsinbulk.Determinationofmoisturecontent-Heatdryingmethod

·GB2007.7-87散裝礦產(chǎn)品取樣、制樣通則粒度測(cè)定方法手工篩分法

·GB2007.7-87Generalrulesforthesamplingandsamplepreparationofmineralsinbulk.Themethodfordeterminationofparticlesizebymanualsieving

·ISO3082:2000(E)鐵礦石取樣、制樣標(biāo)準(zhǔn)

·ISO3082:2000(E)Ironores-Samplingandsamplepreparationprocedures

·JISM8109-1996硅鎂鎳礦取樣、制樣、水分測(cè)定方法

·JISM8109-1996Methodsofsampling,samplepreparationandmoisturedeterminationofSilicon-Magnesium-NickelOre

四、紅土鎳礦的背景BackgroundofLateritic-Nickel-Ore

紅土鎳礦是由非常細(xì)的粘土物質(zhì)和大小不等的巖石碎片經(jīng)長(zhǎng)年氧化而形成的一種不均勻的低品位礦。由于含鐵較高,外觀呈淺紅色,俗稱“紅土鎳礦”。根據(jù)礦石中鎳鐵的含量多少分為高鎳低鐵和高鐵低鎳礦脈,主要分布在菲律賓、印度尼西亞和南太平洋的新喀里多尼亞島。

Lateritic-Nickel-Oreisaformofheterogeneouslow-gradeorewhichisderivedfromextremelythinclaymaterialsandrockchips.DuetoitshighFecontent,itappearslightredincolor.Basedonthecontentofferronickelintheore,itcanbedividedintoHigh-Ni/Low-FeandHigh-Fe/Low-NivarietieswhichismainlylocatedinthePhilippines,IndonesiaandNewCaledoniaofSouthPacific.

五、一般規(guī)定GeneralRegulations

1、參與檢驗(yàn)人員應(yīng)接受上崗培訓(xùn),經(jīng)授權(quán)后方可上崗工作。

Peopleinvolvedintheinspectionshallbetrainedandworkuponauthorization.

2、檢驗(yàn)人員在現(xiàn)場(chǎng)工作時(shí),應(yīng)遵守船方和港口倉(cāng)庫(kù)的相關(guān)規(guī)定,做好安全防護(hù)。

Whileworkingonsite,inspectorsshallcomplywithPortandWarehouseregulationswhilepayingcloseattentiontohealthandsafetyissues.

3、根據(jù)貨物的粒度大小,備好取、盛樣工具。

Makenecessarypreparationforsamplingequipmentandsamplecollectionandstorageaccordingtothecargotonnage.

4、1mm樣品必須保留90天,分析小樣必須保留180天,以備核查。

1mmsampleshallberetainedfor90days,whiletheassaysampleshallberetainedfor180daysincaseoffurtherrequirements.

5、裝貨港檢驗(yàn):LoadportInspection

a)裝貨前,要進(jìn)行空艙檢驗(yàn);

Priortoloading,emptyholdinspectionshouldbecarriedout.

b)裝貨中,要對(duì)貨物的基本情況及異常情況尤其是裝貨期間的天氣情況進(jìn)行詳細(xì)記錄并拍照。

Duringloading,thegeneralcargoconditionsplusanyimportantfactorsuchasweatherconditionsshallberecordedindetailandwithphotos.

6、卸貨港檢驗(yàn):DischargeportInspection

a)登輪后,要查看船舶在裝貨港裝貨期間的天氣情況,并做好記錄;

Whileonboard,theweatherconditionnotedduringloadingshallbecheckedandrecorded.

b)開(kāi)艙后,要查看每艙貨堆表面是否有異常狀況并拍照。特別注意是否有漏水痕跡,并拍照存檔。

Afteropeninghatchcover(s),thesurfaceconditionofthecargoineachholdshallbevisuallycheckedandphotographed,especiallyanyleakageshallbekeptonfilewithphotos.

7、檢驗(yàn)人員在實(shí)施檢驗(yàn)時(shí),如遇大風(fēng)、雷電、暴雨及其它不適于工作的情況,應(yīng)停止現(xiàn)場(chǎng)工作并及時(shí)向委托人報(bào)告,并做好相關(guān)記錄。

Whileperformingtheinspection,ifhigh/strongwinds,storms,heavyrainoranyotherunsuitablesituationoccurs,theinspectorsshallstoptheworkandreporttotheClientintimelymannerwhilemakingadetailedrecord.

六、操作規(guī)程WorkingProcedure

(一)、取樣Sampling

1、確定取樣方案Establishingasamplingscheme

a)在開(kāi)始取樣工作前,確定取樣交貨批、取樣單元和取樣量。

Identifythelottobesampled,massofincrementandnumberofincrement.b)確定樣品用途。Ascertaintheuseofsample.

c)根據(jù)最大粒度確定份樣量和取樣工具的容量(份樣量的粒度由目測(cè)和實(shí)測(cè)決定)。

Determinethemassofincrementandsamplingimplementfortakingtheincrementsconsideringthenominaltopsize(sizeoftheincrementshallbedeterminedvisuallyandfactually).

d)確定取樣間隔:即平均每50噸取一個(gè)份樣,每5000噸做一個(gè)品質(zhì)分析。

Determinethesamplinginterval:takeanincrementper50MT,makechemicalanalysisper5,000MTlot.

e)確定份樣組合方式,按需要組成副樣或大樣。

Determinethecombinationofincrementsandmakethelotsample/grosssampleaccordingtorequirements.

2、現(xiàn)場(chǎng)取樣方式Samplingmethodonsite

應(yīng)根據(jù)現(xiàn)場(chǎng)作業(yè)方式、取樣設(shè)施配備情況選定,一般采用定量取樣、定時(shí)取樣或分層取樣等方式。

Consideringthemethodsemployedonsiteandtheimplementusedfordrawingthesamples,normallyquantityinterval,timeintervalorstratifiedsamplingmethodshallbeused.

3、份樣數(shù)及取樣間隔的確定Determinethenumberofincrementandsamplingintervaltobeused

應(yīng)根據(jù)交貨批質(zhì)量、各礦種取樣精密度、品質(zhì)波動(dòng)、作業(yè)流量確定,統(tǒng)一按如下做法(買賣合同或委托人對(duì)份樣數(shù)及取樣間隔有要求的,按其要求執(zhí)行):

Basedonthemassofconsignment,samplingprecision,qualityvariationandtheflowrateofoperationforallkindsofores,generalmethodsareasfollows(Ifanyrequirementsregardingthenumberofincrementandsamplingintervalfromthecontractortheclient,shallcarryouttheirrequirements):

a)卸貨檢驗(yàn)時(shí),對(duì)于外觀差異明顯或粒度分布不均的以及由2種以上貨物混合構(gòu)成的交貨批的檢驗(yàn),可根據(jù)實(shí)際情況增加份樣數(shù),甚至份樣數(shù)可增加一倍,采取分艙取樣,每艙作為一個(gè)取樣單元,分別制樣。

Whileperformingadischargeportinspection,forconsignmentswithapparentdifferencesinappearanceorunevensizedistributionorwhichconsistofmorethan2kindsofcargo,thenumberofincrementscanbeincreased.Takesamplespercargoholdandconsidereachholdasasamplinglotandperformsamplepreparationseparately.

b)車載貨物的檢驗(yàn)應(yīng)在裝卸過(guò)程中新露出的面上隨機(jī)定點(diǎn)取樣(在貨車倒運(yùn)過(guò)程中,因車輛顛簸引起品質(zhì)及粒度波動(dòng)較大,故不宜在貨車上取樣),份樣數(shù)依據(jù)上述規(guī)定確定。如果交貨批由2批以上的貨物混合構(gòu)成則每車貨物都必須取樣。當(dāng)貨車裝載質(zhì)量不同時(shí),份樣數(shù)的分配應(yīng)與裝載量成正比。

Fortheinspectionofcargocarriedbytrucks,samplesshallbetakenatregularpointonthefreshexposedsurfaceofthecargoduringloading/unloading(whiletransportingbytrucks,truckvibrationscanleadtolargevariationinqualityandsize,thereforesamplingonthetruckisnotrecommended);thenumberofincrementsisdeterminedupontheaboveregulations.Iftheconsignmentconsistsofmorethan

2cargos,eachtruckshallbesampled.Whentrucksareloadedwithdifferentquantity,thedistributionofincrementsshallbebasedonthequantity.

c)份樣量的確定(見(jiàn)表1)Determinethemassofincrement(asspecifiedinTable1)

d)取樣工具SamplingImplements/Tools

取樣工具包括鐵鍬、取樣鏟(見(jiàn)圖1、表2)、鋼錘、取樣容器(料桶或塑料袋和編織袋等)、標(biāo)簽、嘜頭筆和照相機(jī)。Samplingdevicesincludeshovel,samplingscoop(asspecifiedinFigure1,Table2),steelhammer,samplingcontainer(barrel,plasticbags,wovenbags,etc.),labels,shippingmarkpenandcamera.

(圖1)(Figure1)

表2-取樣鏟規(guī)格

e)如果卸貨港取樣受條件限制時(shí),允許在卸貨過(guò)程中按上述的規(guī)定單獨(dú)抽取水分樣,然后在碼頭轉(zhuǎn)堆至堆場(chǎng)過(guò)程中按上述規(guī)定抽取品質(zhì)樣。Ifsamplingconditionsarelimitedinthedischargeport,moisturesamplescanbetakenseparatelyduringdischargewhilequalitysamplescanbetakenduringthetransferringofcargofromthequaytothestockyard.

4、通知委托人,要求委托人提供必要的配合。Informtheclientandaskthemfornecessarycooperation.

5、檢驗(yàn)人員根據(jù)取樣方案,明確取樣時(shí)間、地點(diǎn),準(zhǔn)備好清潔、合適的取樣工具、樣品存放容器(如帶防水膜的編織袋、密封樣品桶、封識(shí)等)以及安全帽和反光背心等防護(hù)用品。到達(dá)取樣地點(diǎn)后,根據(jù)貨物的實(shí)際情況,親自或組織現(xiàn)場(chǎng)取樣工人按取樣方案要求進(jìn)行取樣。Accordingtothesamplingscheme,theinspectorsshalldefinethesamplingtimeandplace,preparecleanandsuitablesamplingequipmentincludingsamplestorageimplements(suchaswaterproofwovenbags,airproofcontainers,seals,etc),hardhats,reflectivevestandothersafetyequipment(PPE–PersonalProtectionEquipment)..

6、取樣基本要求Generalrequirementsforsampling

a)取樣原則上應(yīng)在貨物裝卸、加工、堆垛或衡量的移動(dòng)過(guò)程中進(jìn)行,不具備在傳送帶上取樣的,應(yīng)在新露出的礦石表面上隨機(jī)定點(diǎn)取樣。Inprinciple,samplingshallbeperformedduringtheprocessofloading/unloading,stackingorweighing;withoutconditionofsamplingfromtheconveyorbelt,samplingshallbeperformedrandomlyatregularpointonthefreshexposedsurfaceofthecargo.

b)第一個(gè)份樣可在第一間隔Theresultsofeachholdshallbecalculatedbyweighedmeanasthecompositeresultforwholeconsignment.

g)如已達(dá)到預(yù)定的份樣數(shù),而作業(yè)仍在進(jìn)行,應(yīng)按原定間隔繼續(xù)取樣,直到整批貨物作業(yè)完畢。Ifincrementnumberisenoughbeforecompletionofoperation,samplingshallbecontinuedaspertheoriginalintervaluntiltheendofoperation.

h)取樣過(guò)程中,必須保證樣品不受任何污染。Duringsamplingprocedure,makesurethatsamplesshallnotbecontaminated.

7、現(xiàn)場(chǎng)取樣時(shí)必須查核商品標(biāo)記、批次、數(shù)量、重量等,樣品容器上應(yīng)進(jìn)行唯一性標(biāo)識(shí),必要時(shí)及時(shí)施加封識(shí),并采取適當(dāng)?shù)姆雷o(hù)措施,防止樣品改變特性或丟失。Whensamplingonsite,makesuretocheckthecargo’smark,lot,number,quantity,etc.Thecontainerofsampleshallbeuniformlymarkedandsealedifnecessary,andtakesuitablesafetymeasureincaseofidentitychangeorloss.

8、取樣人員應(yīng)做好取樣記錄(包括天氣情況),取樣過(guò)程中若發(fā)現(xiàn)貨物外觀異常或有外來(lái)雜物和污染等異常情況,須及時(shí)處理,必要時(shí)拍照取證,并及時(shí)向其上級(jí)匯報(bào)。Samplingpersonnelshallmakeareport(includingweatherconditions)duringsampling.Ifanyirregularityoccurs,likeunusuallookingmaterial,impuritiesand/or

contamination,actioninatimelymanner,takephotosandreporttothePrincipal.

9、委托人要求偏離預(yù)定的取樣方案時(shí),檢驗(yàn)人員應(yīng)及時(shí)向其上級(jí)匯報(bào),并做好詳細(xì)記錄。Iftheclientrequeststheimplementationofadifferentsamplingscheme,theInspectorsshallreporttothePrincipalintimeandtakedetailednotes.

(二)、樣品的制備SamplePreparation

1、制樣工具Samplepreparationdevices

a)顎式破碎機(jī)(大、中、小號(hào))Jawcrusher(L,M,S)

b)對(duì)輥破碎機(jī)Rollcrusher

c)圓盤粉碎機(jī)或密封式震蕩研磨機(jī)DiskpulverizerorAirproofshakinggrinderd)份樣鏟及擋板Incrementscoopandbaffle

e)二分器Riffle

f)盛樣容器Samplestoragecontainer

g)鋼板Steelplate

h)干燥箱(能調(diào)節(jié)溫度,使箱內(nèi)任一點(diǎn)的溫度在設(shè)定溫度在±5℃之間)Dryingoven(withadjustabletemperaturecontrolthatworkswithin±5℃ofthesetting)i)不銹鋼金屬十字分樣架Stainlesssteelcrossdividingframe

j)分樣篩22.4mm、10mm、1mm、180μm篩Sieves22.4mm、10mm、1mm、180μm

2、樣品的制備包括干燥(必要時(shí))、破碎、混合和縮分等一系列操作,應(yīng)根據(jù)商品特性和所測(cè)項(xiàng)目按有關(guān)制樣標(biāo)準(zhǔn)的要求進(jìn)行,以使樣品符合測(cè)試要求。

Samplepreparationincludesaseriesofoperationsuchasdrying(ifnecessary),crushing,mixing,dividing,etc.Itshallbeperformedaccordingtothenatureofthecargoandperthestandardofthesubjecttests,soastocomplywiththerequirementsofthetests.

3、樣品制備過(guò)程中應(yīng)防止損失、污染或其他可能改變其特性的情況發(fā)生。

Duringsamplepreparation,preventloss,contaminationoranyothersituationswhichmaychangetheidentityofthesample.

4、水分樣應(yīng)用清潔、密封或防水容器儲(chǔ)存,當(dāng)批量很大、作業(yè)時(shí)間較長(zhǎng)或遇陰雨、高溫天氣時(shí),應(yīng)將取樣批合理劃分為幾個(gè)部分,每一部分應(yīng)盡快制備成副樣測(cè)定水分,防止由于樣品水分變化而產(chǎn)生偏差。Themoisturesampleshallbestoredinclean,airproof/waterproofcontainer.Iftherearetoomanylots,longperiodsofrainorperiodsofveryhotweather,thesamplinglotshallbedividedintosub-samplesforwhichthemoistureshouldbetestedassoonaspossible,incasetheaforementionedfactorsarecausingsignificantchangestothemoisturecontent.

5、水分樣的制備Moisturesamplepreparation

在制水分樣時(shí),每2500噸做一個(gè)水分樣,將每單元每批所取樣品從盛樣容器中倒出,按照標(biāo)準(zhǔn)的縮分方法(網(wǎng)格法)快速取出檢測(cè)水分樣品(15分鐘之內(nèi)完成,取水分樣時(shí)充分考慮粒度比例,在碰到大塊貨物的時(shí)候,應(yīng)按所占份樣鏟的容積砸取相應(yīng)的比例,剩余部

分只能作為品質(zhì)樣而不能作為粒度篩分),并取出5kg作為檢測(cè)水分的保留樣品(保留樣品需注意密封完好)。每單元水分試驗(yàn)樣的個(gè)數(shù)及水分試驗(yàn)樣的最小質(zhì)量見(jiàn)表3、表4。

Whenpreparingmoisturesamples,onemoisturesampleispreparedforeach2500MTlot.Takethesamplesofeachlotoutofthestoringcontainer,andusingincrementdivisionmethod,extractthemoisturesampleasquicklyaspossible(within15minutes).Considerationneedstobegiventotheparticlesizewhiletakingmoisturesamples;whenmetwithoversizecargo,thisshouldbebrokenup.Onceoversizehasbeenmanuallyreduceditcannotlaterbeusedforsizingpurposes.Take5kgastheretainedtestedmoisturesample(retainedsampleshallbeinan

airproofcontainer).ThenumberandminimummassofpartsformoisturedeterminationisspecifiedinTable3andTable4.

表3-水分試驗(yàn)樣的個(gè)數(shù)

表4-水分試驗(yàn)樣的最小質(zhì)量

Remark:Whenthesizeisover31.5mm,itshallbecrushedbelow31.5mm.

6、品質(zhì)樣的制備Qualitysamplepreparation

a)由于鎳礦的水分較大,粘度較大,不利于粒度篩分和品質(zhì)樣的制備,因此對(duì)于較粘和水分大的貨物應(yīng)當(dāng)將其進(jìn)行預(yù)干燥(自然風(fēng)干或使用風(fēng)干機(jī)),使樣品較易破碎,在風(fēng)干的過(guò)程中要防止樣品被污染。在交貨批檢驗(yàn)項(xiàng)目有粒度要求時(shí),應(yīng)當(dāng)先進(jìn)行粒度分析,然后將所有樣品包括粒度分析后的樣品全部進(jìn)行破碎。破碎后的樣品充分混合后,置于清潔的鋼板上進(jìn)行縮分,每一個(gè)取樣單元作為一個(gè)大樣(參照下列流程圖)。SinceNickelOrehashighmoisturecontentandcanalsobe‘sticky’whichisnotgoodforeithersizingandqualitysamplepreparation;itcanbepre-dried(intheairorbyairdryer),whichshouldmakeiteasiertohandle.Duringthedryingprocess,preventthesamplefrombeingcontaminated.IftheClientrequiressizedeterminationfortheconsignment,thesizedeterminationshallbeperformedfirst,andthenallthesamplesincludingthoseaftersizingshallbecrushed.Thecrushedsampleshallbemixedthoroughlyandputontoacleansteelplateanddivided,witheachsamplinglotasabulksample(asspecifiedinbelowflowsheet).

制樣流程圖Samplepreparationflowsheet

b)樣品破碎的具體方法Detailedmethodofcrushingsample

①樣品的破碎應(yīng)使用機(jī)械設(shè)備,手工破碎只限于破碎個(gè)別大塊樣品至第一階段破碎機(jī)的最大給料粒度。Thecrushingofthesampleshallbeperformedbymechanicalmeans;manualcrushingisonlytobeusedtocrushspecificlargepiecesofcargoinordertoallowfurthercrushingbymechanicalmans.

②破碎前需用本批鎳礦同一來(lái)源的沖刷樣品對(duì)破碎機(jī)進(jìn)行清洗,然后再用毛刷等工具清掃干凈,破碎后殘留在破碎機(jī)內(nèi)部的樣品,必須全部取出,防止污染下一個(gè)樣品。

Beforecrushing,thecrushershallbecleanedbythesameoriginwashingsampleofthisNickelOre,andthensweptwithbrush.Aftercrushing,theremainedsampleshallbecompletelyremovedsoasnottocontaminatethenextone.

c)樣品的縮分方法Sampledivisionmethod

①網(wǎng)格法:將樣品充分混合后置于已用樣品刷好的鋼板上,鋪成長(zhǎng)方形平堆,然后將平堆劃成等分的網(wǎng)格,縮分大樣時(shí)不得少于20格;縮分副樣時(shí)不得少于12格;縮分份樣時(shí)不得少于4格。用擋板及樣品鏟插至底部,從每個(gè)格取等量的一鏟,集合為縮分樣品,當(dāng)大樣數(shù)量多時(shí),可將大樣分成幾個(gè)等分,分次按上述操作進(jìn)行(見(jiàn)圖2)。樣品最大粒度,樣層厚度和份樣鏟尺寸如表5、圖3。

Incrementdivision:Mixthesamplethoroughlyandputitontothesteelplateintheshapeofarectangle.Dividethesurfaceintoequalsegments,(notlessthan20segments)whiledividingthebulksampleandnotlessthan12segmentswhendividingthesubsample;notlessthan4segmentswhiledividingtheindividualincrements.Usebaffleandincrementscooptoinserttheendanddrawanequalscoopfromeachsegmenttomakeadividedsample;iftoomuchquantityofbulksample,candividethebulksampleintoseveralpartsandactseveraltimesaspertheabove(asspecifiedinFigure2).Maximumsizeofsample,thicknessofsampleanddimensionsofincrementscooparespecifiedinTable5andFigure3.

表5-樣品最大粒度、樣品層厚度和份樣鏟尺寸

Table5--Maximumsizeofsample,thicknessofsampleanddimensionsofincrement

(圖3Figure3)

②圓錐四分法:將樣品置于已用樣品刷好的鋼板上,堆成圓錐形,每鏟由圓錐頂尖落下,使其均勻地沿錐尖散落,注意勿使圓錐中心錯(cuò)位,如此反復(fù)至少移堆三次,使其充分混勻,然后將錐尖壓平,用十字板自上插下,分成四等份,任取兩個(gè)對(duì)角的等份,重復(fù)操作數(shù)次,縮分至不少于最少留樣量。

Coningandquarteringmethod:putthesampleontothesteelplateintheformofacone;eachscoopshallbeinsertedfromthetopofconicaltomakeitspreadalongthetopevenly,andpayattentionnottomisplacethecenterofcone;doitatleast3timesandmixedthoroughly;thenflattenthetopandusethecrossplatefromtoptobottomtodivideinto4equalsegments,randomlytakeout2

oppositesegmentsanddoitrepeatedlyforseveraltimesandfinallydividedintonotlessthantheminimumretainedquantity.

由于大顆粒樣品堆成圓錐時(shí)容易產(chǎn)生偏析,造成縮分偏差,樣品粒度大于10mm不宜使用圓錐四分法,最好使用二分器。

Sincealargeparticlesizecaneasilycausedivisiondeviation,materialover10mmisnotsuitableforconingandquarteringmethod.Inthisinstanceariffledividershouldbeused.

③二分器縮分法:二分器系非機(jī)械式樣品縮分器,通常用手工給料,樣品通過(guò)二分器被分成二等份,一份保留,另一份棄去。格槽寬度至少為樣品最大粒度的2.5倍,二分器的一半槽數(shù)一般為8個(gè)以上,所用的二分器須參照GB2007.4和GB2007.5的規(guī)定。

Riffledivisionmethod:ariffleisakindofnon-mechanicalsampledivider,whichisusuallyfedmanually.Thesampleisdividedinto2equalpartsbyriffle,withoneretainedandonerejected.Thewidthofeachcellisatleast2.5timesofthesample’stopsize,andthenumberofhalfcelloftheriffleismorethan

8.TheRiffleusedshallrefertoGB2007.4&GB2007.5.

二分器縮分法的縮分程序:Riffledivisionprocedure:

(a)按照縮分試樣的粒度采用不同規(guī)格的二分器。樣品通過(guò)二分器三次混合后,放入給料容器中。

Usedifferencespecifiedriferasperthesizeofdivisionsample.Sampleshallbemixed3timesthroughriffle,andthenputintothefeedingcontainer.

(b)將給料容器的樣品鋪平,縮分時(shí)樣品沿二分器全部格槽均勻散落(要控制給料速度,保證格槽不堵塞,如發(fā)現(xiàn)堵塞,必須清理后再繼續(xù)操作)。Spreadthesampleevenlyinthefeedingcontainer;scatterthesampleevenlyalongallthecellsoftherifflewhiledividing(controlthespeedoffeedingtoassurenocongestionofcell;ifanycongestion,shallcleanupbeforecontinue).

(c)通過(guò)二分器的樣品收集于兩個(gè)接收容器中。Samplethroughrifflewillbecollectedinto2receivingcontainers.

(d)隨機(jī)選擇一個(gè)接收器Ifthisisdone,theretainedsampleshallbecollectedalternatelyfromthetwosidesoftheriffle,withthereceiverclosetothemainbodytoreducedustandlossofmoisture.

(e)縮分留量:縮分大樣、副樣,制備品質(zhì)樣品時(shí)相應(yīng)于最大粒度的最小留樣量不能少于表6的規(guī)定。

Retainedquantityafterdivision:Whenreducingabulksample,subsampleorpreparingthefinalchemicalsampleandconsideringthetopsize,theminimumquantityofretainedsampleshallnotbelessthanwhichspecifiedinTable6.d)樣品縮分留量(見(jiàn)表6)Retainedquantityafterdivision(asspecifiedinTable6)

表6-樣品縮分留樣量

Table6--Retainedquantityafterdivision

7、制備好的樣品按要求做好唯一性標(biāo)識(shí),樣品唯一性標(biāo)識(shí)主要包括以下Theretainedsampleshallbehandedovertothesamplekeeper.

2、樣品交接過(guò)程應(yīng)做好相應(yīng)記錄。Sampleshiftprocessshallberecorded.

3、樣品保管員接收樣品時(shí),應(yīng)仔細(xì)檢查樣品的包裝、標(biāo)識(shí)等外觀情況以及樣品的狀況,并做好記錄。

Thepersonretainingthesampleshallcarefullychecktheconditionofsample,suchaspackagingandmarkingandtakenotes

4、實(shí)驗(yàn)室接樣人員如果發(fā)現(xiàn)樣品異?;?qū)悠肥欠襁m用于測(cè)試有疑問(wèn)時(shí),應(yīng)在測(cè)試工作開(kāi)始前與有關(guān)人員聯(lián)系,并做好記錄。

IftheChemistsintheLabfindsomeirregularitywiththesampleandareunsureifthesampleissuitabletotest,theyshouldnotifytheapplicable

person/principal/clientpriortoanytesting.

5、樣品的保管應(yīng)根據(jù)商品特性采取必要的防護(hù)措施,防止樣品受污染、改變特性或丟失。Thepersonchargedwiththeretainingofthesampleshouldtakethenecessaryprecautionstoensurethatthesamplemaintainsitsintegritywhilebeingstored.

(四)、樣品的測(cè)試Testofsample

將制備好的測(cè)試樣品交公司指定和/或分包的實(shí)驗(yàn)室按照相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)要求進(jìn)行測(cè)試。測(cè)試樣品由測(cè)試人員負(fù)責(zé)保管,測(cè)試過(guò)程應(yīng)確保樣品不發(fā)生混淆、污染和丟失。Deliverthepreparedtestsampletothedesignatedand/orsubcontractedlabforanalysisasperrelatedstandard.Thepersonretainingthesampleisresponsibleforensuringthesampleismaintainedingoodconditionandhasnotbeenlos,damagedorcontaminatedwhilstinstorage.

1、化學(xué)成分、水分及粒度的測(cè)定Chemicalcomposition,moisture&sizetestsa)化學(xué)成分測(cè)定:Chemicalcompositiontest

①如果買賣合同約定了化學(xué)成分、水分及粒度的測(cè)定方法則按合同約定的方法對(duì)試樣進(jìn)行測(cè)定

Ifthetestingmethodsofchemicalcomposition,moisture&sizearespecifiedintheContract,testingofsampleshallbeperformedaccordingly.

②若合同沒(méi)有約定化學(xué)成分、水分及粒度的測(cè)定方法的,則統(tǒng)一使用如下方法:Ifthetestingmethodsofchemicalcomposition,moisture&sizearenotspecifiedinthe

b)水分測(cè)定的具體操作方法MoistureDeterminationProcedure

①鎳礦水分測(cè)定按照取樣單元分別分批測(cè)定,每單元的檢測(cè)結(jié)果按質(zhì)量加權(quán)平均后作為交貨批的最后結(jié)果(所取樣品應(yīng)在8小時(shí)以內(nèi),開(kāi)始進(jìn)行水分檢測(cè))。

Moisturedeterminationshallbeperformedaspersamplinglotseparatelyforeachlot,andtheresultforwholeconsignmentiscalculatedbyweighedmeanofeachlot’sresult(Moisturedeterminationforsamplestakenshallbeperformedwithin8hours).

②將每批檢測(cè)水分樣分成2份置于已稱量的干燥盤內(nèi)鋪平,厚度在30mm以下,稱量,放入105±5℃的干燥箱內(nèi),保持此溫度不少于12h,取出裝有樣品的干燥盤,趁熱立即稱量,稱量完畢后迅速放回干燥箱,干燥2h后再次稱量,重復(fù)上述步驟直至恒重,即最后兩次稱量之差小于水分樣品質(zhì)量的0.05%。計(jì)算每單元的平均水分,再按質(zhì)量進(jìn)行加權(quán)平均,得出最后交貨批的結(jié)果。

Dividethemoisturesampleforeachlotinto2partsandputontothedriedplate,withthicknessofbelow30mm,weighed,putinto105±5℃dryingovenandmakesuretokeepfor12h,takeoutthedriedplatewithsampleandweighedatonce;afterweighing,putintotheovenback,weighedagainafterdryingfor2h;repeattheaboveproceduresuntilconstantweighthasbeenreached;thatistosay,thedifferencebetweenthelasttwoweighingislessthan0.05%ofthemoisturesamplemass.Calculatetheaveragemoistureperlot,andgetthefinalresultforwholeconsignmentbyweighedmeanasperquantity.

3月1日星期二上午:晴下午:晴

今天第一天到工地,工地是位于福州市福灣路以東,由于進(jìn)入工地需要有施工員崗位證,且要等幾天以后才可以進(jìn)入施工現(xiàn)場(chǎng),所以最近幾天將先學(xué)習(xí)做一些3月3日星期四上午:晴下午:多云

今天跟施工員到該施工單位的另一個(gè)工地,這個(gè)工地已經(jīng)基本竣工,這次去是完成一些驗(yàn)收材料,這些材料是施工過(guò)程中完成的各種材料。我們要把這些材料編冊(cè)歸檔。一般工程的建筑工程所需要的文件大體上有:①建筑工程質(zhì)量控制資料②建筑工程安全與功能檢測(cè)資料③建筑工程施工準(zhǔn)備文件④建筑工程竣工文件。

其中前兩個(gè)最主要的里面包括許多小的分部,子分部,分項(xiàng)工程。①建筑工程質(zhì)量控制資料②建筑工程安全與功能檢測(cè)資料中又分為:①建筑與機(jī)構(gòu)②非排水與采暖工程③建筑電氣④智能建筑⑤通風(fēng)與空調(diào)⑥電梯幾個(gè)部分。

3月5日星期六上午:大雨下午:暴雨

今天施工員帶回一些試塊試驗(yàn)數(shù)據(jù)教我如何評(píng)定試塊是否合格。首先是學(xué)學(xué)習(xí)混凝強(qiáng)度的檢驗(yàn)評(píng)定方法,主要有兩種方法:①統(tǒng)計(jì)方法②非統(tǒng)計(jì)法。

①統(tǒng)計(jì)法主要滿足下列條件:(10組以上)

Mfcu≥fcu,k0.7σofcu,min≥fcu,k-0.7σo

且當(dāng)強(qiáng)度≤C20時(shí),fcu,min≥0.85fcu,k

當(dāng)強(qiáng)度>C20時(shí),fcu,min≥0.90fcu,k

式中:

Mfcu:同一驗(yàn)收批砼立方體抗壓強(qiáng)度的平均值(N/mm2)

Fcuk:砼立方體抗壓強(qiáng)度標(biāo)準(zhǔn)值(N/mm2)

σo:驗(yàn)收立方體抗壓強(qiáng)度的標(biāo)準(zhǔn)差。

Fcu,min:同一驗(yàn)收批砼立方體抗壓強(qiáng)度最小值。

σo=0.59/m∑Δfcu,i

式中:

Δfcu,i:第i批試件立方體抗壓強(qiáng)度中最大值與最小值之差。

M:用以確定驗(yàn)收批砼立方體抗壓強(qiáng)度標(biāo)準(zhǔn)差的數(shù)據(jù)總批數(shù)。

當(dāng)沒(méi)有足夠多的數(shù)據(jù)求標(biāo)準(zhǔn)差時(shí)要滿足下式:

Mfcu-入1,fcu≥0.9fcu,k

Fcu·min≥入2fcu,k

fcu—同一驗(yàn)收批砼立方體抗壓強(qiáng)度的標(biāo)準(zhǔn)差(N/mm2)

當(dāng)Sfcu<0.06fcu,k時(shí),取Sfcu=0.06fcu,k

入1,入2:合格判定系數(shù)。

試件組數(shù)10-1415-24≥25

入11.701.651.60

入20.90.850.85

Sfcu=[(∑fcu·i2-n·mfcu2)/(n-1)]1/2

②非統(tǒng)計(jì)法(10組以下)

Mfcu≥1.15fcu·k

Fcu·min≥0.95fcu·k

砂漿強(qiáng)度評(píng)定方法與之類似(數(shù)理統(tǒng)計(jì)法)

Mfm.k(平均值)≥fm.k(設(shè)計(jì)強(qiáng)度等級(jí))

Fm.kmin(最小值)≥0.75fm.k

學(xué)完這些理論知識(shí)后,自己動(dòng)手評(píng)定多份試驗(yàn)報(bào)告單,發(fā)現(xiàn)所有的都符合要求。

3月6日星期日上午:大雨下午:暴雨

今天的主要任務(wù)是整理建筑物沉降觀測(cè)測(cè)量記錄的資料,繪制沉降觀測(cè)點(diǎn)平面分點(diǎn)圖和繪制各點(diǎn)沉降觀測(cè)曲線圖。沉降觀測(cè)點(diǎn)平面布點(diǎn)圖由建筑物的主要輪廓和沉降觀測(cè)點(diǎn)以及儀器簡(jiǎn)圖組成。本圖主要有8個(gè)觀測(cè)點(diǎn)。

各點(diǎn)沉降觀測(cè)曲線圖,就是將第i次的觀測(cè)的累計(jì)沉降量在坐標(biāo)上表示出來(lái)沉降量是根據(jù)定時(shí)測(cè)得標(biāo)高再計(jì)算得來(lái)。3月7日星期一上午:暴雨下午:暴雨

今天主要學(xué)習(xí)如何整理“建筑工程質(zhì)量控制資料”中的“檢驗(yàn)批,分項(xiàng),分部(子分部)工程質(zhì)量驗(yàn)收記錄。這些資料按分部工程主要可以分為①地基與基礎(chǔ)②主體結(jié)構(gòu)③建筑裝飾裝修④建筑屋面四個(gè)分部工程,各個(gè)分部又分為若干個(gè)子分部工程和分項(xiàng)工程檢驗(yàn)批。

這些資料就是工程建設(shè)過(guò)程中的各個(gè)工序的驗(yàn)收記錄。

(分部)(子分部)

地基與基礎(chǔ):無(wú)支護(hù)土方,有支護(hù)土方,地基處理,樁基地下防水,混凝土礎(chǔ),勁鋼(管)混凝土砌體基礎(chǔ),鋼結(jié)構(gòu)。主體結(jié)構(gòu):混凝土結(jié)構(gòu),勁鋼(管)混凝土結(jié)構(gòu),砌體結(jié)構(gòu),鋼結(jié)構(gòu),木結(jié)構(gòu),網(wǎng)架和索膜結(jié)構(gòu)。

裝飾裝修:地面,抹灰,門窗,吊頂,輕質(zhì)隔墻,飾面板(磚),幕墻,涂飾,裱糊與軟包,細(xì)部。

屋面:卷材防水屋面,涂膜防水屋面,剛性防水屋面,瓦屋面,隔熱屋面。

當(dāng)然,每一個(gè)工程中并不是所有的子分部工程都有,而是有其中的若干個(gè)。

3月8日星期二上午:中雨下午:陰

今天主要是整理建筑工程安全和功能檢驗(yàn)資料,這份資料也可分為①建筑與結(jié)構(gòu)②給排水和采暖③建筑電氣④智能建筑⑤通風(fēng)與空調(diào)⑥電梯六個(gè)部分。今天主要是整理建筑與結(jié)構(gòu)部分的資料,這份資料都是一些試驗(yàn)記錄,測(cè)量記錄等。如:①屋面淋雨(蓄水)試驗(yàn)記錄②地下水防水效果檢查記錄③有防水要求的地面蓄水試驗(yàn)記錄④建筑物垂直度,標(biāo)高,全高測(cè)量記錄⑤煙道,抽氣風(fēng)道檢查記錄⑥幕墻和外窗的物理性能檢測(cè)報(bào)告⑦建筑物沉降觀測(cè)測(cè)量記錄⑧節(jié)能保溫測(cè)量記錄⑨室3月9日星期三上午:睛下午:睛

今天主要學(xué)習(xí)工地的圖紙,這些圖紙一般按專業(yè)類別可分為①建筑②結(jié)構(gòu)③給排水④電氣四個(gè)部分。每一部分的圖紙又由目錄,設(shè)計(jì)總說(shuō)明,各種圖紙和修改通知書組成。設(shè)計(jì)總說(shuō)明是圖紙?jiān)O(shè)計(jì)進(jìn)行必要的說(shuō)明。如:

建筑設(shè)計(jì)總說(shuō)明中有:設(shè)計(jì)依據(jù),工程概況,各個(gè)分項(xiàng)工程的做法(墻體,樓地面,頂棚,屋面,室外工程,門窗,油漆等做法和一些必要的說(shuō)明門窗表等)。

建筑部分圖紙主要由平,立,剖面組成。

結(jié)構(gòu)部分圖紙主要由基礎(chǔ),柱網(wǎng),各層結(jié)構(gòu)以及屋面平面圖,梁板配筋圖,屋面層配筋圖,樓梯等大樣圖組成,電氣和給排水施工圖由于學(xué)得較少,有很多地方不懂所以也比較少看。

3月10日星期四上午:睛下午:睛

本工程有十棟幢樓,其中有一幢已經(jīng)封頂了,明天要進(jìn)行建筑電氣的隱蔽工程驗(yàn)收。電氣安裝工程的隱蔽工程指電氣專業(yè)的某一道施工工序?qū)⒈槐緦I(yè)下一道施工工序或其他專業(yè)的施工工序所掩蓋,而正常情況下不能再檢查的工程項(xiàng)目電氣隱蔽工程的主要檢查下午:睛

由于進(jìn)入施工現(xiàn)場(chǎng)的手續(xù)未能辦理清楚,為了多學(xué)一些現(xiàn)場(chǎng)的知識(shí),經(jīng)同學(xué)介紹到了另一個(gè)工地。該工地是省農(nóng)科院高新技術(shù)試驗(yàn)中心大樓,正處于地基基礎(chǔ)施工階段。今天是第一次來(lái)到施工現(xiàn)場(chǎng),看到的基坑和支護(hù)結(jié)構(gòu),這些從前在路過(guò)工地附近的時(shí)候也都有看到過(guò),但都部認(rèn)識(shí)那些是什么?以前看到那些磚砌的基礎(chǔ)梁和承臺(tái)的模,都還以為是水池什么的,看到支護(hù)結(jié)構(gòu)上鋼管還以為是市政管道,現(xiàn)在終于知道那些東西的名稱了。支護(hù)結(jié)構(gòu)是用來(lái)支承四周的土方的,由工字鋼和鋼管組成,工字鋼立在四周,鋼管用來(lái)支承。樁都采用灌柱樁,直徑為一米,承臺(tái)尺寸因樁根數(shù)的不同而不同,高度都在一米左右,大的承臺(tái)也有在兩米以上的。

3月12日星期六上午:睛下午:睛

今天大部分時(shí)間都在工地上挺,工地上的工人主要在挖承臺(tái)的坑和砍樁,由于承臺(tái)的體積比較大,土方數(shù)量較多量也很大,所以挖承臺(tái)也要好幾天時(shí)間,砍樁也是很費(fèi)時(shí)的工作,一個(gè)樁就要砍上大半天時(shí)間,砍樁并不是把樁頭全都砍掉,是看到設(shè)計(jì)要求的地方,一般為承臺(tái)底部100mm。而且樁中的鋼筋要伸入承臺(tái)1M,起錨固作用。由于工地還未大規(guī)模開(kāi)工,工人也相對(duì)較少。今后幾天工地上差不多都要進(jìn)行這些工作,有些承臺(tái)坑已經(jīng)挖好開(kāi)始砌磚了,砌磚是為了建模,由于模是在地下的,所以不能像通常的模一樣用模板搭筑。同時(shí)承臺(tái)的高度較大土壓力較大,采用24mm厚,一順一丁式的砌法,基礎(chǔ)梁高度較小,只采用12mm厚,也用一順一丁式砌法。

3月13日星期日上午:睛下午:睛

工地上依舊是在進(jìn)行砍樁,挖承臺(tái)坑和砌磚胎模,和前幾天沒(méi)有什么區(qū)別,所以今天主要學(xué)習(xí)施工圖,了解一些該工程的基本情況,具體如下:

該工程為福建省農(nóng)業(yè)高新技術(shù)實(shí)驗(yàn)中心大樓,由中國(guó)建筑東北設(shè)計(jì)研究院設(shè)計(jì),由中國(guó)建筑七局三公司施工。①本工程由地下一層和地上十八~二十二層主樓及四層裙樓組成②采用現(xiàn)澆鋼筋混凝土框架—剪力墻結(jié)構(gòu),建筑結(jié)構(gòu)安全等級(jí)為二級(jí),樁基礎(chǔ)安全等極為一級(jí),地基基礎(chǔ)設(shè)計(jì)等級(jí)為甲級(jí),抗震設(shè)防烈度為7度。機(jī)構(gòu)抗震等級(jí):a,地下室框架抗震登記為二級(jí),剪力墻抗震等級(jí)為二級(jí);b,地上部分、主樓框架抗震等級(jí)為二級(jí),剪力墻抗震等級(jí)為二級(jí)。③地下一層局部為六級(jí)防空地下室④基礎(chǔ)采用沖磚孔灌注樁,樁端持力層為中風(fēng)化花崗巖。

3月14日星期一上午:睛下午:多云

今天主要參加積水坑放線,施工員為了放線的方便,在支護(hù)結(jié)構(gòu)做好以后放各軸線標(biāo)到支護(hù)結(jié)構(gòu)的水平支撐鋼管上,這樣在以后的放線過(guò)程中就可以直接根據(jù)鋼管上已經(jīng)標(biāo)注的軸線量取。

放線就是把圖上的放到施工工地現(xiàn)場(chǎng),根據(jù)各點(diǎn)到軸線的距離直接量取,但根據(jù)施工現(xiàn)場(chǎng)的具體情況還可能要做一些調(diào)整,放出來(lái)的線可能和圖上不完全一樣。這次積水坑就和圖紙上不一樣,設(shè)計(jì)上其中一個(gè)積水坑尺寸為1500×1500×1300,但實(shí)際上為做墊層,防水層等,就得擴(kuò)大尺寸,而且積水坑開(kāi)挖的形狀也不是圖紙上的長(zhǎng)方體,實(shí)際上是上下底不一樣的,上底大于下底,以后再立模和地下室底板一起澆筑混凝土。最終才形成圖紙上的長(zhǎng)方體,這樣做是為了防止應(yīng)力集中。

3月15日星期二上午:暴雨下午:大雨

今天雨下很大,工地不能實(shí)施,所以今天主要在辦公室學(xué)習(xí)圖紙和一些規(guī)范等的資料。由于看不到工地最初的線是怎么放的,所以就學(xué)習(xí)建筑物最初是怎么定位的。

建筑物都是由若干條軸線組成的,其中有一條主軸線,只要定出主軸線的位置就可以根據(jù)主軸線定出其他的軸線。主軸線的測(cè)設(shè)方法應(yīng)根據(jù)設(shè)計(jì)要求和現(xiàn)場(chǎng)條件而定,一般有以下四種方法:

①根據(jù)建筑紅線測(cè)設(shè)主軸線,限制建筑物邊界位置的界線稱為建筑紅線,建筑紅線一般與道路中心線相平行。

②根據(jù)道路中心線測(cè)設(shè)主軸線。

③根據(jù)原有建筑物測(cè)設(shè)主軸線,這種方法多用在現(xiàn)有建筑群下午:大雨

今天主要學(xué)習(xí)一些建筑物基礎(chǔ)施工測(cè)量的知識(shí)。

一、基槽開(kāi)挖深度的控制,就是在基槽開(kāi)挖到一定深度時(shí),要適時(shí)地測(cè)設(shè)一些高程控制樁,以指導(dǎo)施工。具體做法是:用水準(zhǔn)儀在槽壁上測(cè)設(shè)一些水平的木樁,使各木樁的上表面離槽底的設(shè)計(jì)標(biāo)準(zhǔn)為一固定值。

二、基礎(chǔ)墊層彈線,墊層打好以后,根據(jù)軸線控制樁或者龍門板上的中心釘,墻邊或基礎(chǔ)邊線等標(biāo)志,用經(jīng)緯儀把上述軸線投測(cè)到墊層面上,也可通過(guò)吊線錘拉線投測(cè),然后在墊層上用墨線彈出墻邊線和基礎(chǔ)邊線,由于這些線使基礎(chǔ)施工的基準(zhǔn)線,此項(xiàng)工作非常重要,不能又半點(diǎn)差錯(cuò),彈線后要嚴(yán)格進(jìn)行校核。

三、基礎(chǔ)標(biāo)高控制。建筑物基礎(chǔ)的高程控制使用基礎(chǔ)皮桿來(lái)控制的?;A(chǔ)皮數(shù)桿使一根木制的桿子,在桿上事先按設(shè)計(jì)尺寸將磚灰縫厚度畫出線條,并標(biāo)明±0,防潮層等的標(biāo)高位置。

四、基礎(chǔ)面標(biāo)高檢查。基礎(chǔ)施工結(jié)束以后,一定要檢查基礎(chǔ)面是否水平,其標(biāo)高是否達(dá)到設(shè)計(jì)要求,檢查方法是在基礎(chǔ)上適當(dāng)位置安置水準(zhǔn)儀,分別在基礎(chǔ)的四角和其他軸線交點(diǎn)豎立水準(zhǔn)尺,若水準(zhǔn)儀的各處水準(zhǔn)標(biāo)尺的續(xù)數(shù)一樣,則說(shuō)明基礎(chǔ)面水平,否則哪處標(biāo)尺讀數(shù)小就說(shuō)明哪處高,說(shuō)明基礎(chǔ)面低。

五、基礎(chǔ)面直角的檢查。因?yàn)橐话愕慕ㄖ锒汲示匦?,所以基四角?yīng)為直角。具體檢查方法:在軸線(或墻邊線)四周交點(diǎn)上安置經(jīng)緯儀,以一個(gè)邊的軸線(或墻線)定向,測(cè)定另一個(gè)邊上的軸線(或墻邊線)之間的夾角。

3月18日星期五上午:陰下午:雷陣雨

今天雨已經(jīng)轉(zhuǎn)小,工地的承臺(tái)坑集了很多水,還不能施工,主要都是在抽水,有些承臺(tái)坑還沒(méi)有挖的還可以挖,砍樁也在繼續(xù)。今天主要學(xué)習(xí)一些土方開(kāi)挖的注意事項(xiàng),主要有:

1.開(kāi)挖過(guò)程中,嚴(yán)格控制開(kāi)挖尺寸,基坑底部的開(kāi)挖寬度要考慮工作面的增加寬度,并在開(kāi)挖過(guò)程中試打釬,避免大面積的二次開(kāi)挖。施工時(shí)盡力避免基底超挖,個(gè)別超挖的地方經(jīng)設(shè)計(jì)單位給出方案用級(jí)配砂石回填。

2.盡量減少對(duì)基土的擾動(dòng),若基礎(chǔ)不能及時(shí)施工時(shí),可預(yù)留200~300mm土層不挖,待作基礎(chǔ)時(shí)再挖。

3.開(kāi)挖基坑時(shí),有場(chǎng)地條件的,一次留足回填需要的好土,多余土方運(yùn)到棄土處,避免二次搬運(yùn)。

4.土方開(kāi)挖時(shí),要注意保護(hù)標(biāo)準(zhǔn)定位樁、軸線樁標(biāo)準(zhǔn)高程樁。要防止鄰近建筑物的下沉,應(yīng)預(yù)先采取防護(hù)措施,并在施工過(guò)程中進(jìn)行沉降和位移觀測(cè)。

3月21日星期一上午:多云下午:多云

經(jīng)過(guò)幾天的雨天之后,終于晴天了?;又械乃不境楦闪?,工地施工也進(jìn)入正常狀態(tài)。由于過(guò)去幾天的大雨,而且基坑下的土大多為淤泥質(zhì)土,吸水性較強(qiáng),有較多的水份進(jìn)入承臺(tái)坑旁邊的土中,使側(cè)土壓力增大,而且磚胎模還未達(dá)到足夠的強(qiáng)度,使磚胎模產(chǎn)生較開(kāi)裂,所以不得使用監(jiān)時(shí)做加固措施。加固的方式很簡(jiǎn)單,就是用幾根木頭頂住。趁此機(jī)會(huì)就學(xué)習(xí)一些有關(guān)塌方的知識(shí)。

造成土壁塌方的原因主要有以下幾點(diǎn):

1.邊坡過(guò)陡,使土體穩(wěn)定性不夠,而引起塌方現(xiàn)象。

2.雨水、地下水滲入基坑,使土體泡軟,重量增大及抗剪能力降低,這是造成塌方的主要原因。

3.基坑上邊邊緣附近大量堆土或停放機(jī)具、材料,或由于動(dòng)荷載的作用,使土體中的剪力超過(guò)土體的抗剪強(qiáng)度。

4.土方開(kāi)挖順序、方法因遵循“從上往下,分層開(kāi)挖;開(kāi)槽支撐,先撐后挖”的原則。

3月22日星期二上午:多云下午:睛

今天參加樁的沉降觀測(cè)。施工員在工地開(kāi)工的時(shí)候就在附近的固定物上引入了標(biāo)高基準(zhǔn)點(diǎn),施工現(xiàn)場(chǎng)的各種標(biāo)高都是根據(jù)這個(gè)標(biāo)高基準(zhǔn)點(diǎn)來(lái)控制的,沉降量時(shí)根據(jù)測(cè)得樁頂?shù)交鶞?zhǔn)點(diǎn)的高差變化來(lái)確定的。基坑的四周已經(jīng)根據(jù)設(shè)計(jì)定好的若干個(gè)沉降觀測(cè)點(diǎn),將水準(zhǔn)儀中心對(duì)準(zhǔn)沉降觀測(cè)點(diǎn),求其平均標(biāo)高,再測(cè)得樁頂?shù)南鄬?duì)標(biāo)高,就可以求得樁頂?shù)揭阎c(diǎn)的高度。將其與上次測(cè)的高度差比較就可以求出沉降量了。

3月23日星期三上午:睛下午:睛平均溫度:27℃~35℃

由于裙樓只有3~4層,所以基礎(chǔ)開(kāi)挖深度也較少,樁數(shù)也比較少。由于承臺(tái)較淺,挖方量也較少,所以都已經(jīng)挖好。砂漿磚胎模也都已砌好。今天開(kāi)始澆筑一部分墊層,先用原來(lái)開(kāi)挖的土回填夯實(shí),然后鋪一層細(xì)砂,然后再鋪一層鵝卵石,最后鋪一層混凝土。填土?xí)r應(yīng)先清楚基底的樹根、積水、淤泥和有機(jī)雜質(zhì),并分層回填,壓實(shí)。填土應(yīng)盡量采用同類土填筑。如采用不同類填料分層填筑時(shí),上層宜填筑透水性較小的填料,下層用大的。填方施工應(yīng)接近水平的分層填筑,當(dāng)填方位于傾斜的地面時(shí),應(yīng)先將斜坡挖成階梯狀,然后分層填筑,以防填土橫向移動(dòng)。分段填筑時(shí),每層接縫處應(yīng)做成斜坡形,與輾連重疊0.5~1.0米。上下層錯(cuò)縫距離不應(yīng)小于1米。

3月24日星期四上午:睛下午:睛

晚上閱讀《橋梁專家茅以升》一書,深受教育?,F(xiàn)摘錄茅以升晚年自己總結(jié)的人生哲語(yǔ):

“人生一征途耳,其長(zhǎng)百年,我已走過(guò)十之八九。回首前塵,歷歷在目。崎嶇多于平坦,深谷、洪濤,幸賴橋梁渡,橋何名歟?曰奮斗?!?/p>

茅以升主要經(jīng)歷:

1919年,24歲,博士論文《橋梁框架之次應(yīng)力》通過(guò),獲美國(guó)卡利基理工學(xué)院首名工學(xué)博士學(xué)位和斐蒂士金質(zhì)獎(jiǎng)?wù)?。博士論文被稱為“茅氏定律”。

1924年,29歲,任河海工科大學(xué)校長(zhǎng)。

1926年,31歲,任唐山大學(xué)校長(zhǎng)。

1933年,38歲,任錢塘江橋工委員會(huì)主任,寫成錢塘江建橋計(jì)劃書。

1937年,42歲,由茅以升自行設(shè)計(jì)并監(jiān)造的我國(guó)首座公路鐵路兩用雙層現(xiàn)代化大橋建成通車。

3月25日星期五晴,悶熱

走在街頭,發(fā)現(xiàn)不少建筑物的立面式樣(或局部構(gòu)思)似曾相識(shí),不免使我對(duì)建筑創(chuàng)作產(chǎn)生一些聯(lián)想。

建筑,是凝固的音樂(lè),是時(shí)代的豐碑。

建筑,既是一個(gè)時(shí)代技術(shù)水平的象征,又是藝術(shù)水平的體現(xiàn)。它也緊扣時(shí)代、政治、經(jīng)濟(jì)的脈搏。每座建筑,都應(yīng)有它鮮活的個(gè)性。

一座好的建筑是一道靚麗的風(fēng)景,流芳百世,一座丑陋的建筑令人作嘔,遺臭萬(wàn)年。

作家用文字組成文章、詩(shī)歌、散文、小說(shuō)??稱為創(chuàng)作,寫成的文章稱為作品。

建筑師用線條、符號(hào)、數(shù)字代替文字,經(jīng)過(guò)平面的、立面的、空間的構(gòu)思,在形態(tài)、尺度、色彩、質(zhì)地、虛實(shí)、環(huán)境等方面優(yōu)化后形成的建筑設(shè)計(jì)圖,亦稱為創(chuàng)作,建筑亦稱為作品。

在文學(xué)上,過(guò)多地抄摘?jiǎng)e人東西的行為稱為抄襲,是一種低能的表現(xiàn),已普遍受到指責(zé)。

在建筑創(chuàng)作中,抄摘?jiǎng)e人的東西叫模仿,說(shuō)得文雅得多,但意義是一樣的,只是還未形成人人指責(zé)的風(fēng)氣。模仿多了,將會(huì)迷失自己前進(jìn)的方向。

抄襲是文學(xué)上的悲哀,模仿是建筑上的悲哀。

3月28日星期一天氣:晴

昨晚回宿舍后學(xué)習(xí)圖紙,一直看到11點(diǎn)多鐘,上床后滿腦子盡是圖紙?jiān)诖蚣?。這是一項(xiàng)大型的商業(yè)民房住宅區(qū)工程,主要內(nèi)容十在10萬(wàn)平方米的場(chǎng)地規(guī)劃十棟18層樓房,大小單位工程36個(gè),我想中標(biāo)后參加該工程施工,對(duì)我是一個(gè)極好的學(xué)習(xí)和鍛煉的機(jī)會(huì)。想著想著,我成了一個(gè)頭戴安全帽、身穿工作服

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論