版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
委托合同范例英文第一篇范文:合同編號(hào):__________
ThisDelegationContract(hereinafterreferredtoasthe"Contract")isherebyexecutedbyandbetweenthefollowingparties:
1.PartyA:[FullLegalNameofPartyA]
Address:[AddressofPartyA]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[ContactInformation]
2.PartyB:[FullLegalNameofPartyB]
Address:[AddressofPartyB]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[ContactInformation]
WHEREAS,PartyA,actingingoodfaith,desirestodelegatecertainrightsandobligationstoPartyB,and
WHEREAS,PartyB,actingingoodfaith,desirestoacceptsuchdelegationfromPartyA,and
WHEREAS,thepartieshaveagreedtothetermsandconditionssetforthinthisContract.
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesagreeasfollows:
1.ScopeofDelegation:
PartyAherebydelegatestoPartyBthefollowingrightsandobligations:
a.[Specificrightsandobligationstobedelegated]
b.[Additionalrightsandobligationstobedelegated]
2.TermoftheContract:
ThetermofthisContractshallcommenceon[StartDate]andshallcontinueforaperiodof[Duration],unlessterminatedearlierinaccordancewiththeprovisionsofthisContract.
3.Compensation:
PartyAshallcompensatePartyBfortheservicesrenderedunderthisContractinthefollowingmanner:
a.[Compensationstructure,includingpaymentterms,amounts,andconditions]
b.[Additionalcompensationprovisions]
4.Confidentiality:
ThepartiesagreetomaintaintheconfidentialityofallinformationobtainedduringthecourseofthisContract,exceptasrequiredbylaworasagreeduponbythepartiesinwriting.
5.GoverningLawandDisputeResolution:
ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedthrough[DisputeResolutionMechanism].
6.EntireAgreement:
ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterhereof.
7.Amendments:
AnyamendmentormodificationofthisContractshallbeeffectiveonlyifmadeinwritingandsignedbybothparties.
8.Attachments:
ThefollowingattachmentsareherebyincorporatedintothisContractbyreference:
a.[Attachment1]
b.[Attachment2]
c.[Attachment3]
INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisDelegationContractasofthedatefirstabovewritten.
[SignatureofPartyA]
[NameofPartyA]
[Title/PositionofPartyA]
[Date]
[SignatureofPartyB]
[NameofPartyB]
[Title/PositionofPartyB]
[Date]
第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)
ThisDelegationContract(hereinafterreferredtoasthe"Contract")isenteredintoasofthedatefirstabovewrittenbyandbetweenthefollowingparties:
1.PrincipalParty(hereinafterreferredtoas"PartyA"):
[FullLegalNameofPartyA]
Address:[AddressofPartyA]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[ContactInformation]
2.AgentParty(hereinafterreferredtoas"PartyB"):
[FullLegalNameofPartyB]
Address:[AddressofPartyB]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[ContactInformation]
3.ThirdParty(hereinafterreferredtoas"PartyC"):
[FullLegalNameofPartyC]
Address:[AddressofPartyC]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[ContactInformation]
WHEREAS,PartyAdesirestodelegatecertainrightsandobligationstoPartyBfortheperformanceofspecificservicesonitsbehalf;
WHEREAS,PartyBagreestoactasanagentforPartyAintheperformanceofsuchservices;
WHEREAS,PartyCshallprovideadditionalsupportandresourcestoensurethesuccessfulcompletionoftheservicesdelegatedtoPartyB;
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesagreeasfollows:
1.ScopeofDelegation:
PartyAherebydelegatestoPartyBthefollowingrightsandobligations:
a.[SpecificrightsandobligationstobedelegatedtoPartyB]
b.[AdditionalrightsandobligationstobedelegatedtoPartyB]
2.RoleofPartyC:
PartyCshallprovidethefollowingsupportandresourcestoPartyB:
a.[SupportandresourcestobeprovidedbyPartyC]
b.[Additionalsupportandresourcesasagreeduponbytheparties]
3.RightsofPartyA:
a.PartyAshallhavetherighttosupervisetheperformanceoftheservicesbyPartyBandPartyC.
b.PartyAshallhavetherighttoapproveanychangestothescopeofservices.
c.PartyAshallhavetherighttoreceiveregularreportsontheprogressoftheservices.
d.PartyAshallhavetherighttoterminatethisContractintheeventofamaterialbreachbyPartyBorPartyC.
4.ObligationsofPartyA:
a.PartyAshallprovidePartyBandPartyCwithallnecessaryinformationandinstructionstoperformtheservices.
b.PartyAshallpaythecompensationagreeduponinaccordancewiththetermsofthisContract.
c.PartyAshallprovideanyadditionalsupportorresourcesrequiredbyPartyBandPartyCtoperformtheservices.
5.RightsofPartyB:
a.PartyBshallhavetherighttoreceivecompensationfortheservicesrenderedunderthisContract.
b.PartyBshallhavetherighttorequestPartyCtoprovideadditionalsupportorresourcesasneeded.
c.PartyBshallhavetherighttoterminatethisContractintheeventofamaterialbreachbyPartyA.
6.ObligationsofPartyB:
a.PartyBshallperformtheservicesdiligentlyandinaccordancewiththetermsofthisContract.
b.PartyBshallprovideregularupdatestoPartyAontheprogressoftheservices.
c.PartyBshallcomplywithanyandallapplicablelawsandregulations.
7.RightsofPartyC:
a.PartyCshallhavetherighttoreceivecompensationforthesupportandresourcesprovidedunderthisContract.
b.PartyCshallhavetherighttorequestPartyAandPartyBtoprovideanyadditionalinformationorresourcesrequired.
8.ObligationsofPartyC:
a.PartyCshallprovidethesupportandresourcesagreeduponinaccordancewiththetermsofthisContract.
b.PartyCshallensurethequalityandtimelinessofthesupportandresourcesprovided.
9.違約及限制條款:
a.IntheeventofamaterialbreachbyPartyBorPartyC,PartyAshallhavetherighttoterminatethisContractandseekdamages.
b.PartyBandPartyCshallnotengageinanyactivitiesthatmaycauseharmtothereputationorinterestsofPartyA.
c.PartyBandPartyCshallnotdiscloseanyconfidentialinformationobtainedduringthecourseofthisContracttoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentofPartyA.
10.GoverningLawandDisputeResolution:
ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedthrough[DisputeResolutionMechanism].
11.EntireAgreement:
ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterhereof.
12.Amendments:
AnyamendmentormodificationofthisContractshallbeeffectiveonlyifmadeinwritingandsignedbyallparties.
13.Attachments:
ThefollowingattachmentsareherebyincorporatedintothisContractbyreference:
a.[Attachment1]
b.[Attachment2]
c.[Attachment3]
ByexecutingthisContract,PartyAaimstosecuretheexpertiseandresourcesofPartyBandPartyCtoensurethesuccessfulcompletionofthedelegatedservices.TheinvolvementofPartyCiscrucialfortheprovisionofcomprehensivesupportandresources,therebyenhancingtheoverallefficiencyandqualityoftheservices.PartyA'srightsandinterestsareprioritizedinthisContract,ensuringthatitsobjectivesaremetanditsinterestsareprotectedthroughoutthedurationofthisagreement.
第三篇范文:第三方主體+乙方權(quán)益主導(dǎo)
ThisServiceAgreement(hereinafterreferredtoasthe"Agreement")ismadeeffectiveasofthedatefirstabovewrittenbetweenthefollowingparties:
1.Client(hereinafterreferredtoas"ClientA"):
[FullLegalNameofClientA]
Address:[AddressofClientA]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[ContactInformation]
2.ServiceProvider(hereinafterreferredtoas"ServiceProviderB"):
[FullLegalNameofServiceProviderB]
Address:[AddressofServiceProviderB]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[ContactInformation]
3.SupportPartner(hereinafterreferredtoas"SupportPartnerC"):
[FullLegalNameofSupportPartnerC]
Address:[AddressofSupportPartnerC]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[ContactInformation]
WHEREAS,ClientAdesirestoengagetheservicesofServiceProviderBtoperformspecifictasks;
WHEREAS,ServiceProviderBagreestoprovidetheservicestoClientA;
WHEREAS,SupportPartnerCshallofferadditionalsupporttoServiceProviderBtofacilitatethedeliveryoftheservices;
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesagreeasfollows:
1.ScopeofServices:
ServiceProviderBagreestoperformthefollowingservicesforClientA:
a.[SpecificservicestobeprovidedbyServiceProviderB]
b.[Additionalservicesasagreeduponbytheparties]
2.RoleofSupportPartnerC:
SupportPartnerCshallprovidethefollowingsupporttoServiceProviderB:
a.[SupporttobeprovidedbySupportPartnerC]
b.[Additionalsupportasagreeduponbytheparties]
3.RightsofServiceProviderB:
a.ServiceProviderBshallhavetherighttoreceivefullpaymentfortheservicesrenderedaspertheagreedcompensationterms.
b.ServiceProviderBshallhavetherighttorequestSupportPartnerCtoprovidenecessaryresourcesorassistancetoensurethetimelycompletionoftheservices.
c.ServiceProviderBshallhavetherighttoproposechangestothescopeofserviceswiththeconsentofClientA.
4.ObligationsofServiceProviderB:
a.ServiceProviderBshallperformtheserviceswithduediligenceandinaccordancewiththeagreedstandards.
b.ServiceProviderBshallprovideClientAwithregularprogressupdatesandreports.
c.ServiceProviderBshallcomplywithallapplicablelawsandregulations.
5.RightsofSupportPartnerC:
a.SupportPartnerCshallhavetherighttoreceivecompensationforthesupportprovidedunderthisAgreement.
b.SupportPartnerCshallhavetherighttorequestClientAandServiceProviderBtoprovideanynecessaryinformationorresourcesfortheprovisionofsupport.
6.ObligationsofSupportPartnerC:
a.SupportPartnerCshallprovidetheagreedsupporttoServiceProviderBinatimelyandefficientmanner.
b.SupportPartnerCshallensurethequalityandeffectivenessofthesupportprovided.
7.RightsofClientA:
a.ClientAshallhavetherighttoreceivetheservicesasspecifiedinthisAgreement.
b.ClientAshallhavetherighttoterminatethisAgreementintheeventofamaterialbreachbyServiceProviderBorSupportPartnerC.
8.ObligationsofClientA:
a.ClientAshallprovideServiceProviderBandSupportPartnerCwithallnecessaryinformationandresourcestoperformtheservices.
b.ClientAshallpaythecompensationduetoServiceProviderBandSupportPartnerCinaccordancewiththeagreedterms.
c.ClientAshallmakereasonableeffortstofacilitatethesmoothflowofinformationandresourcesbetweenServiceProviderBandSupportPartnerC.
9.違約及限制條款:
a.IntheeventofamaterialbreachbyServiceProviderB,ClientAshallhavetherighttoterminatethisAgreementandseekdamages.
b.ServiceProviderBandSupportPartnerCshallnotengageinanyactivitiesthatmayharmthereputationorinterestsofClientA.
c.ServiceProviderBandSupportPartnerCshallnotdiscloseanyconfidentialinformationobtainedduringthecourseofthisAgreementtoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentofClientA.
10.GoverningLawandDisputeResolution:
ThisAgreementshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisAgreementshallberesolvedthrough[DisputeResolutionMechanism].
11.EntireAgree
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 天文題目及答案
- 物業(yè)垃圾廣告車管理制度(3篇)
- 石化靜設(shè)備管理制度(3篇)
- 獸藥營(yíng)銷培訓(xùn)
- 胖東來管理制度工作劃分(3篇)
- 蠟燭失火與消防管理制度(3篇)
- 鐵路維修小車的管理制度(3篇)
- 飲用水制售管理制度(3篇)
- 《GA 996-2012警力輸送車》專題研究報(bào)告
- 獸醫(yī)局防疫員培訓(xùn)課件
- 公路工程施工安全技術(shù)與管理課件 第09講 起重吊裝
- 2026年城投公司筆試題目及答案
- 國(guó)家安全生產(chǎn)十五五規(guī)劃
- 河南省2025年普通高等學(xué)校對(duì)口招收中等職業(yè)學(xué)校畢業(yè)生考試語文試題 答案
- GB/T 16938-2008緊固件螺栓、螺釘、螺柱和螺母通用技術(shù)條件
- FZ/T 82006-2018機(jī)織配飾品
- 《食品包裝學(xué)(第三版)》教學(xué)PPT課件整套電子講義
- 全尺寸測(cè)量報(bào)告FAI
- 新教材教科版五年級(jí)上冊(cè)科學(xué)全冊(cè)課時(shí)練(課后作業(yè)設(shè)計(jì))
- pep人教版六年級(jí)英語上冊(cè)《Recycle2》教案教學(xué)設(shè)計(jì)
- 過電壓抑制柜配電聚優(yōu)柜控制器
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論