中國傳統(tǒng)節(jié)日端午節(jié)英文介紹_第1頁
中國傳統(tǒng)節(jié)日端午節(jié)英文介紹_第2頁
中國傳統(tǒng)節(jié)日端午節(jié)英文介紹_第3頁
中國傳統(tǒng)節(jié)日端午節(jié)英文介紹_第4頁
中國傳統(tǒng)節(jié)日端午節(jié)英文介紹_第5頁
已閱讀5頁,還剩8頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

AllinthepastTheDragonBoatFestival中國傳統(tǒng)節(jié)日端午節(jié)英文介紹節(jié)日介紹FESTIVALTheDragonBoatFestival,the5thdayofthe5thmonthintheChineselunarcalendar,hashadahistoryofmorethan2,000years.ItisusuallyinJuneintheSolarcalendar.

端午節(jié)(農(nóng)歷五月初五)是中國古老的傳統(tǒng)節(jié)日,始于春秋戰(zhàn)國時(shí)期,至今已有2000多年歷史。通常在陽歷的六月份。Today,DragonBoatFestivalintheChinesepeopleisstillaverypopulargrandfestival.Countryattachesgreatimportancetotheprotectionofintangibleculturalheritage,May20,2006,theStateCouncilapprovedtheinclusionofthefolkfirstbatchofnationalintangibleculturalheritage.時(shí)至今日,端午節(jié)在中國人民中仍是一個(gè)十分盛行的隆重節(jié)日。國家非常重視非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的保護(hù),2006年5月20日,該民俗經(jīng)國務(wù)院批準(zhǔn)列入第一批國家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。節(jié)日介紹FESTIVAL節(jié)日介紹FESTIVAL

Theorigin

of

this

summer

festival

centers

around

a

scholarly

government

official

named

Qu

Yuan.

He

was

a

good

and

respected

man,

but

becauseofthe

misdeeds

of

jealous

rivals

he

eventuallyfell

intodisfavor

in

the

emperor's

court.

Unable

to

regain

the

respect

of

the

emperor,in

his

sorrow

Qu

Yuan

threw

himself

intothe

Mi

Luo

river.

紀(jì)念屈原屈原(約公元前340—公元前278年),中國戰(zhàn)國時(shí)期楚國詩人、政治家。TheCustomsFESTIVALHangingPicturesofZhongKui懸掛鐘馗像HangingCalamusandMoxa掛艾葉、菖蒲DragonBoatRace賽龍舟TheCultureofZongzi粽子SpiceBag香囊RealgarWine雄黃酒Travelsickness游百病HangingPicturesofZhongKuiFESTIVALHangingPicturesofZhongKui懸掛鐘馗像HangingCalamusandMoxaFESTIVALHangcalamusandmoxa(orientalplants)onthefrontdoorThisisalsotowardoffevil.

SpiceBagFESTIVALThesmallbagsarehand-madebylocalcraftsmen.They'remadewithred,yellow,greenandbluesilk,finesatinorcotton.Figuresofanimals,flowersandfruitsareoftenembroideredontothebagsandinsidearemixedChineseherbalmedicines.端午節(jié)最有特色的飾物就是香包。小孩佩戴香包,傳說有避邪驅(qū)瘟之意。用含有多種香味的藥用植物做成的香包也可以預(yù)防疾病。SpiceBagDragonBoatRaceFESTIVALhemaineventofthefestivitiesistheDragonBoatRace.TheCultureofZongZiFESTIVALQuYuandrownedonthefifthdayofthefifthlunarmonthin277BC.Sinceancienttimes,Chinesepeoplethrewintothewaterdumplingmadeofglutinousricewrappedinbambooorreedleavesontheday.Thereforethefishwouldeatthericeratherthantheheropoet.ThislateronturnedintothecustomofeatingZongZi.TheCultureofZongZiRealgarWineFESTIVALItisaverypopularpracticetodrinkthiskindofChineseliquorseasonedwithrealgarattheDragonBoatFestival.Thisisforprotectionfromevilanddiseasefortherestoftheyear.Inoneword,alloftheactivitiesaretoprotectthemselvesfromevilandhonorthepoetQuYuan。RealgarWineTravelsicknesFESTIVALTravelsickness:suchpractices,prevalentinthecustomoftheDragonBoatFestivalinGuizhouProvince游百病:此種習(xí)俗,盛行于貴州地區(qū)的端午習(xí)俗。

ConclusionNowadays,theDragonBoatFest

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論