2025年大學(xué)《大學(xué)俄語》專業(yè)題庫- 俄語專業(yè)的實(shí)踐創(chuàng)新與思想啟迪_第1頁
2025年大學(xué)《大學(xué)俄語》專業(yè)題庫- 俄語專業(yè)的實(shí)踐創(chuàng)新與思想啟迪_第2頁
2025年大學(xué)《大學(xué)俄語》專業(yè)題庫- 俄語專業(yè)的實(shí)踐創(chuàng)新與思想啟迪_第3頁
2025年大學(xué)《大學(xué)俄語》專業(yè)題庫- 俄語專業(yè)的實(shí)踐創(chuàng)新與思想啟迪_第4頁
2025年大學(xué)《大學(xué)俄語》專業(yè)題庫- 俄語專業(yè)的實(shí)踐創(chuàng)新與思想啟迪_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

2025年大學(xué)《大學(xué)俄語》專業(yè)題庫——俄語專業(yè)的實(shí)踐創(chuàng)新與思想啟迪考試時間:______分鐘總分:______分姓名:______一、選擇題請從每題所給的選項(xiàng)中,選出最符合題意的選項(xiàng),并將該選項(xiàng)的字母填入題干后的括號內(nèi)。1.俄語中,表示“閱讀”的動詞*читать*是一個多義詞,其動詞性副動詞形式*читая*可以表示動作的進(jìn)行,也可以表示伴隨。以下句子中,*читая*表示伴隨狀態(tài)的是:а)Ончитаякнигусиделуокна.(他一邊看書一邊坐在窗邊。)б)Онадолгочитаянемогларешитьсявойти.(她久久地站著,沒敢進(jìn)去。)в)Ребенокчитаяспал.(孩子看書著睡著了。)г)Читаястатью,онсделалмногозаметок.(他閱讀文章時做了很多筆記。)2.俄語中的前置詞*для*和*ради*都可以表示“為了”,但在語義色彩和用法上存在區(qū)別。以下情境中,使用*ради*更為恰當(dāng)?shù)氖牵骇?Подарокбылсделан*для*меня.(禮物是給我準(zhǔn)備的。)б)Онизучаетфранцузскийязык*ради*интереса.(他學(xué)習(xí)法語是為了興趣。)в)Мыотговаривались*для*него.(我們替他說話。)г)Едабылаприготовлена*для*гостей.(飯菜是準(zhǔn)備給客人的。)3.以下俄語句子中,標(biāo)點(diǎn)符號使用有錯誤的是:а)Вчераябылвбиблиотеке,тамчиталинтереснуюкнигуоисторииРоссии.(昨天我在圖書館,讀了一本關(guān)于俄羅斯歷史的有趣的書。)б)Онасказала:?Яскороприду?.(她說:“我馬上就到”。)в)Утромпошелдождь,потомсолнцевыглянуло.(早上下雨了,后來太陽出來了。)г)Нужноуважатьстарших,бытьдобрым,честнымчеловеком.(要尊敬長輩,做一個善良、誠實(shí)的人。)4.俄語詞匯*современный*和*актуальный*都有“當(dāng)前的”、“時新的”意思,但側(cè)重點(diǎn)有所不同。*Актуальный*更強(qiáng)調(diào)的是:а)Связьссовременнымитенденциямиивеяниями.(與當(dāng)前趨勢和潮流的聯(lián)系。)б)Новизнаиоригинальностьпосравнениюспрошлым.(與過去的比較中所體現(xiàn)的新穎和獨(dú)創(chuàng)性。)в)Долговечностьифундаментальность.(持久性和基礎(chǔ)性。)г)Статускакважногоилинужноговданныймомент.(在某個時刻作為重要或必需事物的地位。)二、填空題請根據(jù)句意和語法規(guī)則,在以下句子的空白處填入最合適的俄語單詞(詞形需根據(jù)上下文變化)。5.Мойдругвсегдапомогаетмнеструднымизадачами,оночень_______человек.(善良的)6.ВэтомгодувРоссииотмечают75-летие_______ПобедывВеликойОтечественнойвойне.(偉大衛(wèi)國戰(zhàn)爭的)7.Последолгогоразговораоннаконецпообещал_______мнепозвонитьзавтра.(給我打電話)8.Русскаякухняоченьразнообразна;здесьможнопопробовать_______отпростыхщейдоизысканныхблюдизкраба.(從簡單的白菜湯到精致的蟹類菜肴)9.Мненужнокупить_______дляпоездки:билет,чемодан,несколькокниг.(旅行必需品)10.ВпоследнеевремявРоссии_______большойинтерескизучениюкитайскогоязыка.(對……產(chǎn)生興趣)三、句子變換與翻譯11.將以下句子改為無人稱主語句:*Студентычитаютэтусложнуюстатью.*12.將以下句子改為副動詞短語作狀語:*Ондолгоразмышлялнадэтимвопросом,преждечемдатьответ.*13.將以下俄語句子翻譯成漢語:*Хорошоподготовленныйспециалиствсегдачувствуетсебяуверенновлюбойситуации.*14.將以下漢語句子翻譯成俄語:*了解俄羅斯的文化傳統(tǒng)對于學(xué)習(xí)俄語語言和文化至關(guān)重要。*四、閱讀理解與評論請閱讀以下短文,并回答問題。ВРоссиивсебольшевниманияуделяетсяразвитиюмалогоисреднегобизнеса.Созданиеновыхрабочихмест,стимулированиеэкономическогоростаиповышениеконкурентоспособностистраны–вотосновныецелиэтойполитики.Государствовноситсвойвклад,предоставляяльготы,субсидиииупрощаяадминистративныепроцедуры.Однако,несмотрянаэтиусилия,предпринимателисталкиваютсясрядомтрудностей.Высокаяконкуренция,необходимостьпостояннойадаптациикменяющимсярынкамирегуляторнымтребованиям,атакженевсегдапредсказуемаяэкономическаясредасоздаютсерьезныевызовы.Сдругойстороны,успешныепримерымалогобизнесавдохновляютмногих,показывая,чтосумомиупорствомможнодостичьзначительныхрезультатов.Реальныеисториипредпринимателейопреодолениитрудностейидостиженииуспехаслужатнетолькоисточникоммотивации,ноиважнымисточникомзнанийипрактическогоопытадлядругих.15.根據(jù)短文內(nèi)容,概括俄羅斯發(fā)展小Mittelstand企業(yè)面臨的主要機(jī)遇和挑戰(zhàn)。16.你認(rèn)為從這篇短文中可以獲得哪些關(guān)于創(chuàng)業(yè)或個人發(fā)展的啟示?請結(jié)合自身情況或觀察,簡要談?wù)勀愕目捶?。五、寫?7.請以“Мойидеальныйвыходной”(我理想的周末)為題,寫一篇100-120詞的短文。要求內(nèi)容充實(shí),語句通順,至少運(yùn)用5個不同的語法時態(tài)或體。---試卷答案1.а2.б3.а4.г5.добрый6.ВеликойОтечественной7.позвонить8.отпростыхщейдоизысканныхблюдизкраба9.средства(илитовары,предметы)дляпоездки/необходимоедляпоездки10.проявляется11.Этасложнаястатьячитаетсястудентами.12.Размышляянадэтимвопросомдолго,ондалответ.13.хорошоподготовленныйспециалиствсегдачувствуетсебяуверенновлюбойситуации.14.ПониманиекультурныхтрадицийРоссииимеетважноезначениедляизучениярусскогоязыкаикультуры.15.機(jī)遇:國家支持(優(yōu)惠、補(bǔ)貼、簡化程序);成功案例的激勵和經(jīng)驗(yàn)分享。挑戰(zhàn):高競爭、市場環(huán)境變化快、適應(yīng)監(jiān)管要求、經(jīng)濟(jì)環(huán)境不確定性。16.啟示:упорствоиум(勤奮和智慧)是成功的關(guān)鍵;要善于克服困難(overcomingdifficulties);可以從他人成功經(jīng)驗(yàn)中學(xué)習(xí)(learningfromothers);創(chuàng)業(yè)/個人發(fā)展需要計劃和適應(yīng)變化(planningandadapting)。(注:此處答案示例,實(shí)際應(yīng)結(jié)合個人理解展開)17.(略,符合題目要求即可)解析1.а)*читая*在此句中作伴隨狀語,表示“一邊看書一邊坐在窗邊”,描述伴隨的動作。б)*читая*作時間狀語,表示動作發(fā)生的背景,“在(他)長時間站著沒敢進(jìn)去的過程中”。в)*читая*在此句中用法不當(dāng),通常不會這樣表示“睡著時看書”。г)*читая*作原因狀語,表示“因?yàn)椋ㄋ┰陂喿x文章”,引出他做筆記的原因。故選а)。2.*Для*主要表示目的,較為中性,可以指為某人做某事,也可以指為了某個結(jié)果。*Ради*主要表示“為了”某種強(qiáng)烈的動機(jī)、興趣或?yàn)榱怂?,帶有更積極或更強(qiáng)調(diào)個人意愿的色彩。題干中“為了興趣”符合*ради*的使用語境。а),в),г)中的目的性相對中性或指代明確對象,*для*更常用。故選б)。3.а)句中“оисторииРоссии”是介詞*о*的內(nèi)容,其后應(yīng)用名詞第二格,但句中用了第三格,且兩個逗號連接了兩個獨(dú)立分句,應(yīng)改為句號或用連詞連接。б),в),г)標(biāo)點(diǎn)使用正確。故選а)。4.*Современный*強(qiáng)調(diào)的是“現(xiàn)代的”、“當(dāng)代的”屬性。*Актуальный*強(qiáng)調(diào)的是“當(dāng)前的”、“時事的”、“迫切需要的”性質(zhì),與當(dāng)前形勢、熱點(diǎn)問題相關(guān)。題干中“當(dāng)前的”、“時新的”更符合*актуальный*的側(cè)重點(diǎn),即與當(dāng)下形勢緊密相關(guān)。а)是*современный*的側(cè)重點(diǎn)。б)是*новый*的側(cè)重點(diǎn)。в)是*фундаментальный*的側(cè)重點(diǎn)。故選г)。5.根據(jù)句意“我的朋友總是幫助我……他是一個很……的人”,空格處需要形容詞第二格,意為“善良的”。故填добрый。6.根據(jù)句意“今年在俄羅斯紀(jì)念偉大衛(wèi)國戰(zhàn)爭75周年”,這里需要形容詞第四格,表示“……的勝利”。故填ВеликойОтечественной。7.根據(jù)句意“經(jīng)過長時間的談話,他終于答應(yīng)給我打電話”,空格處需要動詞不定式,與動詞*пообещал*連用,表示承諾的動作。故填позвонить。8.根據(jù)句意“俄羅斯菜系非常多樣化;在這里可以嘗試……從簡單的白菜湯到精致的蟹類菜肴”,空格處需要名詞第二格,表示“從……到……”。故填отпростыхщейдоизысканныхблюдизкраба。9.根據(jù)句意“我需要為旅行購買……:票、行李箱、幾本書”,空格處需要名詞,指代“旅行用品”。根據(jù)語境,用復(fù)數(shù)泛指物品更合適,*средства*(手段、工具、用品)或*товары/предметы*(商品、物品)均可,或用*необходимоедляпоездки*(旅行的必需品)。故填средства(илитовары,предметы)дляпоездки/необходимоедляпоездки。10.根據(jù)句意“最近一段時間,在俄羅斯……學(xué)習(xí)漢語的興趣”,空格處需要動詞,與主語*интерес*連用,表示“產(chǎn)生興趣”。此處表示一種狀態(tài)或現(xiàn)象,需用動詞的無人稱形式,即動詞不定式。故填проявляется(появляется/выражается)。11.將“Студентычитаютэтусложнуюстатью”改為無人稱主語句,可以突出動作或狀態(tài),將地點(diǎn)、時間、方式等狀語提前。改為“Этасложнаястатьячитаетсястудентами”(這篇文章被學(xué)生們閱讀),或“Этасложнаястатьячитаетсявуниверситете”(這篇文章在大學(xué)里被閱讀)等。此處選擇最直接改法。故填Этасложнаястатьячитаетсястудентами。12.將“Ондолгоразмышлялнадэтимвопросом,преждечемдатьответ”改為副動詞短語作狀語,需要將時間狀語從句中的主語*Он*和謂語*размышлял*轉(zhuǎn)化為副動詞形式,修飾主句謂語*дал*。故填Размышляянадэтимвопросомдолго,ондалответ。13.翻譯“Хорошоподготовленныйспециалиствсегдачувствуетсебяуверенновлюбойситуации.”:好準(zhǔn)備的專業(yè)人士在任何情況下都感覺自信。故填хорошоподготовленныйспециалиствсегдачувствуетсебяуверенновл

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論