已閱讀5頁,還剩60頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
我國與英美法系外國法查明的比較研究(碩士論文摘要)外國法的查明是國際私法上的一個(gè)極為重要的問題。外國法的查明是正確適用外國法的前提與基礎(chǔ)。正確有效地查明外國法的內(nèi)容,進(jìn)而適用外國法裁判案件,是體現(xiàn)一國法院能否確保程序公正、不狹隘維護(hù)本國利益的關(guān)鍵,也是確保國際民商事交往正常秩序的重要法律條件,對于營造良好透明的法制環(huán)境,保障公平、公正、及時(shí)地解決涉外糾紛,保障國內(nèi)外當(dāng)事人的合法權(quán)益,維系世界各國對中國司法體系的信心,均具有重要意義。因此,我們應(yīng)當(dāng)加強(qiáng)對外國法查明的研究,著力完善外國法查明的立法與司法。本文以比較分析的方法對英美以及我國外國法查明領(lǐng)域的主要方面進(jìn)行比較分析,并在此基礎(chǔ)上,研究歸納我國在外國法查明領(lǐng)域所存在的問題,吸取英美的解決方法和可取的相關(guān)規(guī)則,對我國的立法和司法實(shí)踐操作提出解決的建議。本文共四章,約45萬字左右。第一章為“外國法的查明制度概述”。本章分別從外國法查明基本制度介紹,我國外國法查明立法以及司法現(xiàn)狀,英美外國法查明基本制度這三個(gè)方面宏觀的論述了外國法查明的基本概念,研究意義以及我國與英美法系外國法查明領(lǐng)域的基本現(xiàn)狀。第二章為“對外國法的定性”。本章先從外國法性質(zhì)認(rèn)定的理論入手,介紹對外國法性質(zhì)認(rèn)定的主要爭論學(xué)說以及兩大法系對此的觀點(diǎn);在此基礎(chǔ)上過渡到我國與英美對外國法性質(zhì)認(rèn)定的比較分析,最后結(jié)合我國國情提出筆者的觀點(diǎn)。第三章為“外國法查明規(guī)則”。本章從外國法查明的四個(gè)主要方面的規(guī)則展開論述,包括查明外國法的責(zé)任分配,外國法查明方法,外國法無法查明的救濟(jì),外國法的適用錯(cuò)誤及其救濟(jì);本章采取在每節(jié)都分別論述我國與英美對相關(guān)內(nèi)容的不同立法司法規(guī)制,用比較分析的方法進(jìn)行論述,研究分析我國與英美法系在相關(guān)規(guī)制中的異同。第四章為“我國外國法查明制度的問題與完善”。本章分三個(gè)部分展開論述,首先從我國外國法的查明立法現(xiàn)狀進(jìn)行論述并檢討現(xiàn)存問題,再轉(zhuǎn)入對論述就我國現(xiàn)存問題的建議和啟示,吸收英美的兩國的長處,結(jié)合我國的實(shí)際國情,以此對我國外國法查明問題的完善提出一些筆者的見解。最后,筆者認(rèn)為我國目前有關(guān)外國法查明的規(guī)范還比較簡陋,許多規(guī)定也不甚合理,運(yùn)行狀況也不夠理想,參酌發(fā)達(dá)國家的立法和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)、考慮我國的實(shí)際狀況,完善我國外國法查明制度的立法不失為一為佳之選擇,故而,筆者在此從比較法的角度研究分析了英美與我國在外國法領(lǐng)域的立法司法的優(yōu)劣異同,對中國未來建全外國法查明制度提出自己的一點(diǎn)見解。關(guān)鍵詞英美,我國,外國法的查明規(guī)則,外國法的性質(zhì),ABSTRACTPROOFOFFOREIGNLAWISTHESUBJECTTHATSITSATTHECOREOFINTERNATIONALCONFLICTOFLAWS,OR,ASKNOWNINTHECIVILLAWSYSTEM,PRIVATEINTERNATIONALLAWPROOFOFFOREIGNLAWISTHEPREREQUISITEANDFOUNDATIONOFCORRECTAPPLICATIONFINDINGOUTTHECONTENTOFTHEFOREIGNLAWCORRECTLYANDAPPLYINGTHOSETOTHEJUDGMENTARETHEKEYFACTORSWHICHREFLECTTHATONECOUNTRYMAINTAINSPROCEDURETOBEJUSTANDNARROWLYPROTECTSINTERESTSNOTONLYFORTHENATIVESALSO,ITISTHEIMPORTANTCONDITIONOFTHEINTERNATIONALCIVILANDCOMMERCIALBUSINESSORDERPROOFOFFOREIGNLAWENSURESSOLVINGTHEDISPUTECONCERNINGFOREIGNAFFAIRSFAIRLY,JUSTLYANDINTIME,BUILDINGAGOODANDTRANSPARENTLEGALSYSTEMENVIRONMENT,PROTECTINGTHEDOMESTICANDINTERNATIONALPARTYSLEGITIMATERIGHTSANDINTERESTSANDMAINTAININGTHECONFIDENCEINCHINASJUDICIALSYSTEMOFCOUNTRIESALLOVERTHEWORLDSO,WESHOULDSTRENGTHENTHERESEARCHOFPROOFOFFOREIGNLAW,ADVANCETHEORETICALRESEARCHANDJUDICIALINSTITUTIONALIMPROVEMENTACTIVELYTHISARTICLEINTENDTOUSEACOMPARATIVEANALYSISMETHODTODISCUSSTHEMAINASPECTOFASCERTAINMENTOFFOREIGNLAWINCHINA,ENGLANDANDAMERICA,ANDTHENSUMMARIZEINASTUDYOFPROBLEMSINAREAOFASCERTAINMENTOFFOREIGNLAWINCHINA,BASINGONTHEFOREGOINGDISCUSSIONINADDITIONTOTHE“INTRODUCTION”,THEFULLTEXTOFDISSERTATIONISDIVIDEDINTOFOURCHAPTERS,ABOUT4,5000WORDSCHAPTERONEADDRESSESTHEOUTLINEOFPROOFOFFOREIGNLAWTHETHESISHEREBEGINSWITHTHEBASICSYSTEMOFPROOFOFFOREIGNLAW,ANDTHENINTRODUCESTHELEGISLATIVE,JUDICIALSITUATIONANDSUCHSYSTEMINUNITEDSTATESANDUNITEDKINGDOMTHETHESISGIVESAGENERALPICTUREOFTHEDEFINITIONANDCURRENTSITUATIONSINUNITEDSTATESANDUNITEDKINGDOMANDINCHINACHAPTERTWOEXPLORESTHECHARACTEROFTHEFOREIGNLAWTHETHESISHEREDRAWSOUTTHETHEORYOFPROOFOFFOREIGNLAWANDVARIOUSPOINTSOFVIEWOFTHETWOLEGALFAMILIESUPONTHECOMPARATIVEANALYSISABOVE,THETHESISGIVESCORRESPONDINGSUGGESTIONSCHAPTERTHREEDISCUSSESTHEREGULATIONOFTHEASCERTAINMENTOFFOREIGNLAWTHETHESISHEREBEGINSWITHFOURMAINASPECTSOFASCERTAINMENTOFFOREIGNLAW,INCLUDING“RESPONSIBILITYASSIGNMENTOFPROVINGFOREIGNLAW”,“THEMETHODOFASCERTAINMENTOFFOREIGNLAW”,“COMPENSATIONOFFAILURE”,”INCORRECTAPPLICATIONANDCOMPENSATION”AUTHORTRIESTODISCUSSTHEDETAILREGULATIONSOFCHINA,ENGLANDANDAMERICAINEVERYSECTIONINORDERTOCOMPAREANDANALYZETHEDIFFERENCEAMONGTHEMCHAPTERFOURARGUEABOUTTHELEGISLATIONANDIMPROVEMENTOFASCERTAINMENTOFFOREIGNLAWINCHINATHETHESISHEREBEGINSWITHFOURSECTION,FIRSTLY,FROMTHEASPECTSOFCURRENTLEGISLATIONINCHINA,THEARTICLEANALYZETHEPROBLEMSANDTHENGOTOGIVETHEADVICESFORIMPROVEMENTOFOURJUDICIALSYSTEMFINALLY,ITHINKTHECURRENTREGULATIONOFPROOFOFFOREIGNLAWINCHINAISSTILLSIMPLE,MANYSTIPULATIONSAREFARFROMRATIONALANDTHEOPERATIONSITUATIONISNOTSOPERFECTBASEDONTHEBACKGROUNDOFCHINA,TOGETHERWITHRELATEDLAWSANDPRACTICESOFDEVELOPEDCOUNTRIES,ITISBELIEVEDTHATITWILLBEAGOODIDEATOIMPROVETHESYSTEMOFPROOFOFFOREIGNLAWINCHINATHEREFORE,THETHESIS,FROMACOMPARATIVEPERSPECTIVE,ANALYZESTHEDIFFERENCEOFLEGISLATIONINTHEFOREIGNLAWFIELDBETWEENSOMEWESTERNCOUNTRIESANDCHINAMEANWHILE,THETHESISPROPOSESSOMEPRACTICALSUGGESTIONSTOPERFECTTHESYSTEMOFPROOFOFFOREIGNLAWINCHINAKEYWORDSENGLAND4由該國駐中國使領(lǐng)館提供5由中外法律專家提供。通過以上途徑仍不能查明的,適用中華人民共和國法律?!?007年,最高人民法院關(guān)于審理涉外民事或商事合同糾紛案件法律適用若干問題的規(guī)定第九條規(guī)定“當(dāng)事人選擇或者變更選擇合同爭議應(yīng)適用的法律為外5趙相林著國際私法,中國政法大學(xué)出版社,2002年9月修訂版,第99頁。國法律時(shí),由當(dāng)事人提供或者證明該外國法律的相關(guān)內(nèi)容。人民法院根據(jù)最密切聯(lián)系原則確定合同爭議應(yīng)適用的法律為外國法律時(shí),可以依職權(quán)查明該外國法律,亦可以要求當(dāng)事人提供或者證明該外國法律的內(nèi)容。當(dāng)事人和人民法院通過適當(dāng)?shù)耐緩骄荒懿槊魍鈬傻膬?nèi)容的,人民法院可以適用中華人民共和國法律?!痹撘?guī)定第十條規(guī)定“當(dāng)事人對查明的外國法律內(nèi)容經(jīng)質(zhì)證后無異議的,人民法院應(yīng)予確認(rèn)。當(dāng)事人有異議的,由人民法院審查認(rèn)定?!?高院的司法解釋對于何種情況歸屬外國法無法查明;外國法無法查明時(shí)如何適用法律的問題規(guī)定得過于原則和簡單化,不夠明確,在實(shí)踐中缺乏可操作性。另一方面,除上述司法解釋外,我國與其他國家簽訂的一些司法協(xié)助協(xié)定中涉及到外國法查明的問題,如1988年2月8日生效的中華人民共和國與法蘭西共和國關(guān)于民事、商事司法協(xié)助協(xié)定第28條規(guī)定“有關(guān)締約一方的法律、法規(guī)、習(xí)慣性和司法實(shí)踐的證明,可以由本國的外交或領(lǐng)事代表機(jī)關(guān)或者其他的有資格機(jī)關(guān)或個(gè)人以出具證明書的方式提交給另一方法院?!?表明了當(dāng)事人對外國法查明的舉證責(zé)任。1987年中國與波蘭簽訂的中華人民共和國與波蘭人民共和國關(guān)于民事和刑事司法協(xié)助的協(xié)定第27條也規(guī)定“由締約一方法院或其他主管機(jī)關(guān)制作或證明的并加蓋印章的文件,不必經(jīng)過認(rèn)證,即可在締約另一方境內(nèi)使用。”8二、我國學(xué)界在外國法查明上的觀點(diǎn)態(tài)度由中國國際私法研究會草擬的國際私法示范法經(jīng)過多次修改,于2000年發(fā)表了最新的第六稿國際私法示范法。雖然該示范法只是民間學(xué)術(shù)性的研究成果,但是它在國際私法立法上依然占據(jù)著很重要的地位。國際私法示范法第12條有關(guān)外國法查明問題的規(guī)定為“中華人民共和國法院和仲裁機(jī)構(gòu),審理國際民商事案件時(shí)或中華人民共和國行政機(jī)關(guān)處理國際民商事事項(xiàng)時(shí),在法律規(guī)定應(yīng)適用外國法律時(shí),可以責(zé)成當(dāng)事人提供或證明,也可以依職權(quán)查明。不能查明或經(jīng)查明不存在有該法律規(guī)定時(shí),適用與該外國法律類似的法律或中華人民共和國的法律?!?6最高人民法院關(guān)于審理涉外民事或商事合同糾紛案件法律適用若干問題的規(guī)定,HTTP/WWWGL148CN/SHOWARTASPID212,最后訪問時(shí)間2009年4月5日。7韓德培主編國際私法新論,武漢大學(xué)出版社2003年7月第1版,第147頁。8張明良著外國法查明制度研究,西南政法大學(xué)碩士畢業(yè)論文,2007年4月,第27頁。9中華人民共和國國際私法示范法,HTTP/Z5903093FYFZCN/BLOG/Z5903093/INDEXASPXBLOGID252119,最后訪問時(shí)間2009年4月5日。中華人民共和國民法典草案第九編“涉外民事法律關(guān)系的法律適用法”第七條是關(guān)于外國法查明問題的規(guī)定。第七條規(guī)定“依照本法規(guī)定應(yīng)當(dāng)適用的法律為某外國法律,中華人民共和國法院、仲裁機(jī)構(gòu)或者行政機(jī)關(guān)可以依職權(quán)查明該外國法律,也可以L由當(dāng)事人提供2由我駐該國的使、領(lǐng)館提供3由該國駐華使、領(lǐng)館提供4由于中國訂立司法協(xié)助協(xié)定的締約對方的中央機(jī)關(guān)提供5由中外法律專家提供該外國法律。法院、仲裁機(jī)構(gòu)、行政機(jī)關(guān)無法查明或者當(dāng)事人、上述使領(lǐng)館、中央機(jī)關(guān)和法律專家不能提供該外國法律的,可以適用與該外國法律相類似的法律、與當(dāng)事人有最密切聯(lián)系國家的法律或者中華人民共和國相應(yīng)的法律。外國法的解釋,依照其所屬國家的法律及其解釋規(guī)則”。10最高人民法院2005年12月發(fā)布的第二次全國涉外商事海事審判工作會議紀(jì)要第53條指出“外國法律的內(nèi)容無法查明時(shí),人民法院可以適用中華人民共和國法律?!毕啾戎拢痉斗ê图o(jì)要的規(guī)定所提出的選擇替代方法比直接適用法院地法更加合理,但內(nèi)容依然較簡單宏觀,諸如,在內(nèi)國立法未對某一問題作規(guī)定時(shí),如何適用法律以何種標(biāo)準(zhǔn)來判定“與該外國法律類似的法律”最密切聯(lián)系原則是否可適用為依據(jù)與當(dāng)事人有最密切聯(lián)系的國家的法律作為外國法無法查明時(shí)的準(zhǔn)據(jù)法11等問題上未能為司法實(shí)踐指明解決方法,依然缺乏可操作性。12三、我國外國法查明司法實(shí)踐現(xiàn)狀由于我國關(guān)于外國法查明制度的立法相對不完善,現(xiàn)行司法解釋又缺乏實(shí)際操作性,導(dǎo)致我國法院的司法實(shí)踐中對這一制度的運(yùn)用十分混亂。隨著我國與世界上其他國家的經(jīng)濟(jì)貿(mào)易往來以及民間交流越來越頻繁,而涉外民商事法律糾紛也逐漸增多,依據(jù)我國的沖突規(guī)范,很多案件都應(yīng)該適用外國法進(jìn)行審理。然而,現(xiàn)實(shí)的情況卻是,我國法院真正適用外國法做出的判決是極少數(shù)的。我國法院長期忽視外國法的適用,法官對外國法的內(nèi)容非常陌生,很多判決中對為什么適用某一實(shí)體規(guī)則作為判決的依據(jù)并沒有任何分析和說明。更有甚者,在雙方當(dāng)事人約定適用外國10中華人民共和國民法典草案,HTTP/WWW52SIKAOCOM/SJHH_NEWS_VIEWASPD_ID4622如果鑒定人的證據(jù)不是自相矛盾的,法院一般總是接受鑒定人的證明3如果幾個(gè)鑒定人的證據(jù)所證明的外國法是互相沖突的,法院在互相沖突的證據(jù)中選擇它應(yīng)該適用的外國法4英國法院對外國法院的判決可以作為外國法的證據(jù)而予以認(rèn)真的考慮,但是外國法院判決作為證據(jù)時(shí),其結(jié)論對英國法院沒有約束力,它不能作為現(xiàn)行的準(zhǔn)確的外國法,外國判例互相沖突時(shí),由法院選擇適用之5由于英國法院適用外國法是作為英國的法律規(guī)定和眾所周知的事實(shí)而援用的,而不是作為外國法援用的,外國法必須在以后每個(gè)案例中被證明,它不能從以前的英國法院已經(jīng)引用過的判例中推斷事實(shí)來證明。在有些案例中,外國法的同樣規(guī)則作為不同的證據(jù)在不同的案件中作過不同的結(jié)論。此外,英國法院對外國法的證明方式規(guī)定得很明確,外國法必須由專家的證據(jù)來證明。193、證明專家的資格認(rèn)定對于提供證明的專家的資格的認(rèn)定,英國法院認(rèn)為,外國法官或執(zhí)業(yè)律師具有當(dāng)然的法律鑒定人的資格?,F(xiàn)行的英國法令和判例規(guī)定,類似殖民地總督、大使、17英莫里斯戴西和莫里斯論沖突法,中國大百科全書出版社1998年版,第39頁。18張明良著外國法查明制度研究,西南政法大學(xué)碩士畢業(yè)論文,2007年4月,第24頁。19李研英法兩國關(guān)于外國法查明問題之比較研究,鄭州大學(xué)學(xué)報(bào)哲學(xué)社會科學(xué)版,第38卷第3期,第72頁。大使館工作人員、副領(lǐng)事、公證員、法律教育協(xié)會成員等都有資格證明外國法。此外,英國法院對于英格蘭法律和眾所周知的事實(shí)實(shí)行司法認(rèn)知JUDICIALNOTICE,因此上議院在受理一件英格蘭上訴案時(shí),對蘇格蘭法律實(shí)行司法認(rèn)知。而當(dāng)受理一件蘇格蘭上訴案時(shí),則對北愛爾蘭或英格蘭法律施行司法認(rèn)知。在這些案件中,外國法在下級法院是事實(shí)問題,在上訴法院則為法律問題。20二、美國外國法查明司法現(xiàn)狀(一)美國司法體系中外國法性質(zhì)美國司法體系中,對外國法性質(zhì)的認(rèn)定經(jīng)歷了一個(gè)“從事實(shí)到法律”的演變過程。傳統(tǒng)上,包括美國在內(nèi)的普通法國家傾向于將外國法視為“事實(shí)”。美國沖突法的奠基人、著名法學(xué)家兼最高法院法官約瑟夫斯托里(JOSEPHSTORY)在沖突法評述中指出外國法“必須被當(dāng)作事實(shí)來加以證明?!彼?,在普通法國家,查明外國法主要是當(dāng)事人的責(zé)任,法官通常不主動為之。但是,斯托里并沒有直說外國法就是事實(shí),只是提議當(dāng)事人應(yīng)當(dāng)承擔(dān)證明外國法內(nèi)容的責(zé)任。21這也為日后美國司法實(shí)踐中對外國法性質(zhì)認(rèn)定向大陸法系融合奠基可能性。隨著查明外國法在涉外案件中的重要性不斷增加,法官在此問題上的被動角色越來越不利于跨國民事糾紛得到公正解決和保護(hù)當(dāng)事人的合法利益的實(shí)現(xiàn)。在這一司法實(shí)踐的現(xiàn)實(shí)需求之下,將外國法視為事實(shí)的傳統(tǒng)開始受到質(zhì)疑并有所動搖。美國開始陸續(xù)出現(xiàn)將外國法規(guī)為“準(zhǔn)法律”或不完全等同于事實(shí)的案例。1962年統(tǒng)一州際及國際程序法案首次將確定外國法的任務(wù)交給法官,而非陪審團(tuán)。22而1966年,聯(lián)邦民事程序規(guī)則增加了第44條第1款規(guī)定了“一方當(dāng)事人若欲提出涉及外國法的事項(xiàng),他需通過訴狀或其他合理的書面形式作出通知。法院在確定外國法內(nèi)容時(shí),可以考慮任何相關(guān)資料或淵源,包括證言,不論此證言是否由當(dāng)事人提出,亦不論此證言依聯(lián)邦證據(jù)規(guī)則是否可采信。法院對外國法內(nèi)容的確定應(yīng)被視為對法律問題所作的裁決。”正式標(biāo)志美國立法對外國法性質(zhì)的認(rèn)定發(fā)生了轉(zhuǎn)變,以上行文明確將外國法內(nèi)容的確定為“法律問題”,從而改變了普通20JHC莫里斯戴西和莫里斯沖突法下,北京中國大百科全書出版社,1998年版,第39頁。21JSTORY,COMMENTARIESONTHECONFLICTOFLAWSMBOSTONHARVARDUNIVERSITYPRESS,1841P89522UNIFORMINTERSTATEANDINTERNATIONALPROCEDUREACT403,13ULA355,39697,1962法將外國法規(guī)為“事實(shí)”的傳統(tǒng)。美國對外國法的性質(zhì)完成了從事實(shí)到法律的轉(zhuǎn)變。自此,美國當(dāng)事人無須承擔(dān)舉證不能的后果,法官將承擔(dān)起查明外國法的責(zé)任。經(jīng)當(dāng)事人律師與法官的共同努力后,外國法仍然無法查明的,法院將適用法院地法。23(二)美國外國法查明的程序外國法性質(zhì)的演變直接導(dǎo)致美國外國法查明程序的變化。聯(lián)邦民事程序規(guī)則明確了查明外國法的二元制主體結(jié)構(gòu)即當(dāng)事人與法官均為查明外國法的法定主體;當(dāng)事人為查明外國法的主體作為普通法的傳統(tǒng)被保留下來,同時(shí),又明確了法官在查明外國法上的責(zé)任。它規(guī)定法院在確定外國法時(shí),可以不受限制,“考慮任何相關(guān)資料或淵源不論是否由當(dāng)事人提出”。這賦予法官相當(dāng)大的自主權(quán),依之,法官可以主動查明外國法,而無須依賴當(dāng)事人,從而改變了普通法國家法官傳統(tǒng)上在調(diào)查取證方面被動的局面。美國的民事程序咨詢委員會強(qiáng)調(diào)“對于當(dāng)事人提出的外國法事項(xiàng),法院可以自行予以調(diào)查;即便當(dāng)事人沒有提出外國法事項(xiàng),法院亦可以提出,并獨(dú)立查明。”24值得指出的是,美國還對外國法查明程序作了更加靈活的規(guī)定“一方當(dāng)事人若依賴或提出外國法事項(xiàng),他必須向?qū)Ψ疆?dāng)事人和法院發(fā)出通知?!蓖瑫r(shí)并沒有具體規(guī)定通知發(fā)出的時(shí)間與方法,只是作了“通過訴狀或其他合理的書面形式作出通知”的原則性規(guī)定。25(三)結(jié)論當(dāng)代美國立法與司法實(shí)踐在查明外國法的很多方面,大大異于傳統(tǒng)的普通立法與司法實(shí)踐。第一,外國法的定性從“事實(shí)”轉(zhuǎn)變?yōu)椤胺伞保坏诙?,查明外國法的主體由傳統(tǒng)的當(dāng)事人一元制,過渡到法官與當(dāng)事人的二元制構(gòu)架,法官發(fā)揮著越來越主動和重要作用;23霍政欣著美國法院查明外國法之考察,北京科技大學(xué)學(xué)報(bào)社會科學(xué)版,2007年12月,第23卷第4期,第79頁。24FRIEDRICHKJUENGERCHOICEOFLAWANDMULTISTATEJUSTICESPECIALEDITION,NEWYORKTRANSNATIONALPUBLISHERINC,200525霍政欣美國法院查明外國法之考察,北京科技大學(xué)學(xué)報(bào)社會科學(xué)版,2007年12月,第23卷第4期,第80頁。第三,伴隨司法實(shí)踐的發(fā)展和對個(gè)案公正的審判結(jié)果的日益重視,更加靈活化的外國法查明程序。第四,國際人員交往的日益密切與網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的日益發(fā)達(dá),查明外國法的難度正逐漸降低,途徑也隨之增多,但專家作證仍占主導(dǎo)地位。值得注意的是,由于美國信奉三權(quán)分立與司法獨(dú)立原則,美國法院在查明外國法時(shí),通常很少求助于行政部門,這一點(diǎn)與我國法院經(jīng)常通過外交機(jī)構(gòu)查明外國法的做法有較大區(qū)別。第五,外國法事項(xiàng)屬于完全審查范圍,如果當(dāng)事人可以依查明外國法事項(xiàng)存在錯(cuò)誤為由,提起上訴。第六,美國上訴法院在確認(rèn)原審法院在查明外國法發(fā)生錯(cuò)誤時(shí),通常會要求原審法院重新查明外國法;因外國法無法查明而假定外國法與法院地法相同,轉(zhuǎn)而依本地法裁判的情況逐漸減少。第二章對外國法的定性第一節(jié)外國法性質(zhì)主要學(xué)說概述關(guān)于外國法的性質(zhì),立法和理論界主要存在“法律說”、“事實(shí)說”等幾種爭論。對外國法性質(zhì)的不同認(rèn)識是導(dǎo)致大陸法系與英美法系在外國法查明問題上存在較大差異的一個(gè)基本原因。各國學(xué)者也往往以對外國法的定性作為探究外國法查明問題的基礎(chǔ)。(一)外國法性質(zhì)的主要學(xué)說爭論1、事實(shí)說事實(shí)說認(rèn)為,外國法只是一種事實(shí),并非法律。其論據(jù)為惟有國內(nèi)法始為法律,亦即一國法律效力以不逾越其領(lǐng)土為原則,一國法律僅在其領(lǐng)土之內(nèi)方可稱之為法律,否則將有侵害他國主權(quán)之嫌。2、法律說法律說認(rèn)為,法院依國際私法的規(guī)定適用的外國法具有“法律”性質(zhì),并非單純的事實(shí)。立法者通過沖突規(guī)范而授予外國法律規(guī)范以“國籍”并將其合并到內(nèi)國法律規(guī)范體系中,使其成為一條內(nèi)國法規(guī)范。26(二)兩大法系對外國法性質(zhì)的認(rèn)定1、大陸法系大陸法系一般將外國法視為事實(shí),外國法須由當(dāng)事人舉證證明,否則法官不必適用外國法裁判案件。伴隨大陸法系國家國際私法司法實(shí)踐的發(fā)展,部分國家繼續(xù)保留“事實(shí)說”的傳統(tǒng),而大陸法系國家開始向“法律說”演變。2、英美法系英國一直被認(rèn)為屬于采納“事實(shí)說”的典型國家。英國的法院很早就確立了外國法為事實(shí)而不是法律這一原則,并貫徹至今。美國對外國法性質(zhì)的認(rèn)識有一個(gè)演化的過程。最初,美國承襲了英國法中處理外國法的規(guī)則,外國法被視為事實(shí),需要當(dāng)事人提出和證明。27隨著司法活動的展開,“事實(shí)說”在司法實(shí)踐中越來越暴露出效率低下、成本昂貴等弊端?!笆聦?shí)說”開始受到挑戰(zhàn)和置疑并伴隨相關(guān)規(guī)則和條文的設(shè)立向“法律說”過渡。28第二節(jié)我國與英美外國法性質(zhì)問題比較一、我國對外國法性質(zhì)的態(tài)度我國對于外國法性質(zhì)的定性,學(xué)術(shù)界尚無統(tǒng)一意見,主要有四種主流觀點(diǎn)一是,認(rèn)為應(yīng)將外國法的性質(zhì)認(rèn)定為“事實(shí)”,而且由當(dāng)事人負(fù)證明責(zé)任。這種觀點(diǎn)認(rèn)為這樣可以減輕法官查明外國法的負(fù)擔(dān),如果將外國法視為“法律”,要求法官去證明外國法內(nèi)容,將會極大增加法官的負(fù)擔(dān)。在中國司法資源極大不足的情況下會使法院承擔(dān)的負(fù)荷過重,因此,這一觀點(diǎn)在司法實(shí)務(wù)界得到了高度的贊同。二是,認(rèn)為應(yīng)將外國法作為“法律”來看待。如武漢大學(xué)國際私法學(xué)家黃進(jìn)教授就主張中國區(qū)際沖突法中各法域的法院應(yīng)把另一法域的法律不是事實(shí)問題,而應(yīng)當(dāng)作為法律看待。尤其是在區(qū)際沖突法中,如果對外域法內(nèi)容的查明按事實(shí)處理,26劉來平著外國法查明比較研究,華東政法大學(xué)博士學(xué)位論文,2006年4月,第25頁。27轉(zhuǎn)引自JOHNRBROWN,WAYSTOPROVEFOREIGNLAW,9MARLAW179,1984,P428劉來平著外國法查明比較研究,華東政法大學(xué)博士學(xué)位論文,2006年4月,第31頁。會存在諸多弊端。第三,也有一些學(xué)者也提出不同的折中說法,比如“特殊事實(shí)說”和“特殊法律說”。正如認(rèn)為外國法是特殊法律的觀點(diǎn)可以被歸入“外國法為法律說”一樣,外國法為特殊事實(shí)說也可被歸入“外國法為事實(shí)說。因?yàn)閺恼Z法在來說,不管是在“法律”還是在“事實(shí)”前面加上“特殊”二字都只是起限定修飾的作用,而真正的中心詞是“法律”和“事實(shí)”所以從本質(zhì)上來講,“外國法為特殊事實(shí)說”仍然是對“外國法為事實(shí)說”的肯定“外國法為特殊法律說”也仍然是對“外國法法律說”的肯定,畢竟再特殊的法律也是法律。根據(jù)訴訟理事論,進(jìn)入內(nèi)國司法程序的外國法要么為事實(shí),要么為法律,這是一個(gè)非此即彼的問題,應(yīng)沒有第三種情形存在的可能性。第四,也有些學(xué)者認(rèn)為,外國法是事實(shí)還是法律的爭論在我國沒有實(shí)際意義。29我國民事訴訟中采取“以事實(shí)為根據(jù),以法律為準(zhǔn)繩”的原則,人民法院在審理涉外民商事案件時(shí),要作出切合實(shí)際、恰當(dāng)合理的判決。因此不管是“事實(shí)”還是“法律”,都必須查清。據(jù)此一些學(xué)者認(rèn)為把外國法看成是“事實(shí)”還是“法律”的爭論,在我國的實(shí)踐中顯得毫無意義。30持這種觀點(diǎn)的人并沒有認(rèn)識到外國法的性質(zhì)決定著外國法的查明程序,將外國法作為“事實(shí)”和“法律”的不同態(tài)度,決定著一國立法在外國法查明制度中當(dāng)事人與法官權(quán)責(zé)的分配。只有正確認(rèn)識外國法的性質(zhì),才能制定出與我國法律體系相一致,與沖突規(guī)范相統(tǒng)一的具體查明程序。31二、英國對外國法性質(zhì)的態(tài)度英國的法院很早就確立了外國法為事實(shí)而不是法律這一原則,而且該原則在長期的司法實(shí)踐中得到貫徹,至今仍為英國法院所遵循,在法官的觀念中也是根深蒂固。依據(jù)“事實(shí)說”,在英國的涉外民事案件中,外國法不屬于司法認(rèn)知的范圍,如果一方當(dāng)事人想依據(jù)外國法提出某種主張,他就必須提出外國法并加以證實(shí),就如同證明案件其它事實(shí)一樣。如果他不這么做,法院就會將一個(gè)含有涉外因素的案29黃進(jìn)著國際私法法律出版社1999年版,第275頁。30韓德培主編國際私法新論,武漢大學(xué)出版社2003年7月第L版,第146頁。31張明良著外國法查明制度研究,西南政法大學(xué)碩士畢業(yè)論文,2007年4月,第9頁。件視為一個(gè)純粹的英國國內(nèi)案件來裁決。32但在實(shí)際操作中,英國也并非就將外國法視為純粹的事實(shí),或者視為與其他事實(shí)完全一樣的事實(shí)。被普遍接納的觀點(diǎn)是,外國法盡管是一個(gè)事實(shí)問題,但它是一個(gè)奇怪的“事實(shí)問題”。如依據(jù)英國的訴訟規(guī)則,上訴審多是法律審,很少是事實(shí)審,上訴法院通常不會在事實(shí)問題上對初審法院進(jìn)行干涉;但在PARKASHOVSINGH一案中,高等法院推翻了治安法官對外國法問題一個(gè)明顯錯(cuò)誤的判決。33三、美國對外國法性質(zhì)的態(tài)度美國對外國法性質(zhì)的認(rèn)識有一個(gè)“事實(shí)說”到“法律說”演變的過程。在美國司法實(shí)踐中,查明外國法是跨國民事訴訟中一個(gè)非常重要的環(huán)節(jié)。首先,在訴訟當(dāng)事人沒有訂立法律選擇條款時(shí),法官需要確定案件的法律適用問題,而在作法律選擇時(shí),法官通常需要查明相關(guān)國家有關(guān)實(shí)體法的內(nèi)容;即便當(dāng)事人已經(jīng)就法律適用預(yù)先達(dá)成合意,往往也需要查明有關(guān)外國法的內(nèi)容。依據(jù)“法官知法”的一般原則,如果外國法被認(rèn)定為法律,那么,查明外國法就屬于法官的職責(zé)范圍;相反,如果外國法被識別為事實(shí),那么,當(dāng)事人便承擔(dān)舉證證明的責(zé)任。所以,美國立法與司法對外國法性質(zhì)的認(rèn)定對于確定美國外國法查明的方法程序都有著極其重要的意義。最初,美國承襲了英國法中處理外國法的規(guī)則,外國法被視為事實(shí),需要當(dāng)事人提出和證明。而后“事實(shí)說”在美國的大量司法實(shí)踐中開始受到挑戰(zhàn)和置疑。1966年美國聯(lián)邦民事訴訟規(guī)則FRCP第441條規(guī)定,在聯(lián)邦法院系統(tǒng),外國法不再是事實(shí)問題,而是一個(gè)法律問題。對此美國各州的認(rèn)識頗不一致,以下三類為主1、少數(shù)州仍然視外國法為純粹的事實(shí),當(dāng)事人依然需要就外國法提出申辯,并按照證據(jù)法的規(guī)則證明外國法,對于外國法的證明要由事實(shí)檢驗(yàn)人TRIEROFFACT通常是陪審團(tuán)作出裁定,法院無權(quán)審查事實(shí)檢驗(yàn)人所作的裁定。2、許多州通過立法規(guī)定對美國其他州的法律,甚至其他國家的法律,以司法認(rèn)知的方式對待。至少有24州己經(jīng)采納了1936年的統(tǒng)一外國法的司法認(rèn)知法32劉來平著外國法查明比較研究,華東政法大學(xué)博士學(xué)位論文,2006年4月,第32頁。33PARKASHOVSINGH1968233,250UNIFORMJUDICALNOTICEOFFOREIGNLAWACT,1936,規(guī)定美國州與州之間的普通法和制定法應(yīng)視為已知的事實(shí)。3、還有一些州規(guī)定,為某種特定的目的,外國法被視為法律問題而不是事實(shí)問題。這些法律并未規(guī)定即使雙方當(dāng)事人都未提出適用外國法,法官仍然有義務(wù)適用外國法,而是賦予法官相當(dāng)?shù)倪x擇權(quán)。34依據(jù)這些法律,如果法官決定適用外國法或者當(dāng)事人要求適用外國法,那么外國法將被作為法律而不是事實(shí)。只有在當(dāng)事人沒有要求適用外國法且法官也沒有試圖主動適用外國法時(shí),外國法才被視為事實(shí)。有學(xué)者解釋這一規(guī)則時(shí)認(rèn)為,之所以不強(qiáng)制要求法官對外國法進(jìn)行司法認(rèn)知,主要是希望通過一種比較靈活的處理方式充分利用相關(guān)資料從而得出一個(gè)比較公平的判決。如果強(qiáng)制規(guī)定外國法屬于司法認(rèn)知的范圍,既與事實(shí)情況相背離,也顯著加大了法官的負(fù)擔(dān),最終只會得不償失。至此,美國在很大程度上改變了過去認(rèn)為外國法為事實(shí)的看法,更多地采取了“法律說”。35第二節(jié)小結(jié)對于外國法的定性常常被作為研究外國法查明制度的起點(diǎn)和基礎(chǔ)。從比較法的角度來看,外國法的性質(zhì)基本上可以分為兩大陣營,即法律說和事實(shí)說。前者主要為大陸法系國家和地區(qū)所持,而后者則主要為英美法所信奉。但這一現(xiàn)象只是表面的,如果將其絕對化甚至是錯(cuò)誤的。因?yàn)椴坏珒纱蠓ㄏ翟诖藛栴}上的界分是模糊的,而且在某一法域之內(nèi),這種區(qū)分也不是徑渭分明的。這個(gè)意義上來說,外國法既有屬于事實(shí)的一面,也有屬于法律的一面。筆者更傾向于將外國法定性為法律。一、從法理上來看首先,外國法不能歸入法律事實(shí)的任何一種具體類型。依據(jù)法學(xué)理論,法律關(guān)系的形成、變更和消滅必須具備一定的條件。其中最主要的條件是法律規(guī)范和法律事實(shí)。法律規(guī)范是法律關(guān)系的形成、變更和消滅法律依據(jù),沒有一定的法律規(guī)范就34轉(zhuǎn)引自JACOBDOLINGER,APPLICATION,PROOF,ANDINTERPRETATIONOFFOREIGNLAWACOMPARATIVESTUDYINPRIVATEINTERNATIONALLAW,12ARIZJINT1而美國則情況比較復(fù)雜,在大多數(shù)情況下允許法官自行查明外國法。(一)英國外國法查明責(zé)任分配英國對外國法性質(zhì)認(rèn)定為事實(shí),因此當(dāng)事人對外國法的內(nèi)容有舉證責(zé)任,法官不承擔(dān)查明責(zé)任。英國關(guān)于外國法查明的責(zé)任分配堅(jiān)持如下規(guī)則1、外國法不屬于司法認(rèn)知的范圍英國證據(jù)法上把司法認(rèn)知理解為一切事實(shí)必須以證據(jù)予以證明的總原則之例外。英國證據(jù)法將司法認(rèn)知對象分為四類一為眾所周知的事實(shí),二為經(jīng)過調(diào)查后在司法上所知悉的事實(shí),三為英國法、歐洲共同體立法和英國國會的立法程序,四為成文法的有關(guān)規(guī)定。外國法被排除在了司法認(rèn)知之外。在司法實(shí)踐中,雖然法官也建議在一定情況下把外國法歸于司法認(rèn)知,但到目前為止,英國法官仍然無權(quán)主動查明、適用外國法。由此英國法官適用外國法必須依賴于專家證人的幫助,1947年的A/STANLLINALAEVUHISUSVESTOIANSTATESTEAMSHIP案中,41有爭議的問題是愛沙尼亞國家輪船公司作為愛沙尼亞政府的受托人是否對要求賠償船舶的損失擁有完全的權(quán)利。當(dāng)時(shí)愛沙尼亞被蘇聯(lián)占領(lǐng),蘇聯(lián)要求對愛沙尼亞行使主權(quán)。在船舶損失發(fā)生后不久,愛沙尼亞國家輪船公司實(shí)行了國有化,導(dǎo)致該公司間接代表了蘇聯(lián)政府。根據(jù)國際法,舊的愛沙尼亞法仍然可以適用,除非被替代或修改。最初的所有人提供專家證據(jù)表明根據(jù)舊法他們有權(quán)要求賠償。但法院對愛沙尼亞新法的效力提出了疑問。愛沙尼亞國家輪船公司沒有提供任何關(guān)于蘇聯(lián)法律和愛沙尼亞新法的證據(jù),因此法官堅(jiān)持認(rèn)為在英國如果沒有專家證據(jù)將不可能決定外國法的內(nèi)容。422、當(dāng)事人必須證明外國法英國把外國法認(rèn)定為事實(shí),所以當(dāng)事人必須證明外國法內(nèi)容,否則法官不會適用外國法裁判案件,即使沖突規(guī)范已指明應(yīng)適用外國法。至于證明外國法內(nèi)容的責(zé)任在雙方當(dāng)事人之間分擔(dān),英國法依照如下原則首先,非經(jīng)一方當(dāng)事人申辯,英國法院不會主動適用外國法,證明外國法的責(zé)任就在于其主張或抗辯是以該外國法為基礎(chǔ)的一方當(dāng)事人,所以另一方當(dāng)事人而言,其便無義務(wù)就外國法提出專家證人。實(shí)踐中,基于普通法訴訟制度的高度對抗性,雙方當(dāng)事人通常都會就外國法提出專家證人以證明外國法的內(nèi)容。其次,具體分擔(dān)來說,由于原告往往是基于英國法提出訴訟請求,外國法通常為被告依據(jù)來對抗原告,所以通常是被告承擔(dān)證明外國法的責(zé)任。但是,如果一方當(dāng)事人僅僅是在起訴狀或答辯狀中提及某一外國法,并未具體闡明外國法具有何種效果,則無須承擔(dān)證明外國法的責(zé)任。在某案例中,原告訴被告構(gòu)成了誹謗,且原41A/STANLLINALAEVUHISUSVESTOIANSTATESTEAMSHIPLINE194780LIIREP99,105CA42劉來平著外國法查明比較研究,華東政法大學(xué)博士學(xué)位論文,2006年4月,第48頁。告聲稱誹謗性的文字還在英國以外的其他一些國家出版。被告據(jù)此認(rèn)為原告應(yīng)當(dāng)在庭審中證明這些外國法的內(nèi)容,法官否定了被告的觀點(diǎn)。3、例外情況在某些情況下,外國法已經(jīng)被法庭所掌握,因此根本不需要提供專家證人就足以證明。主要包括以下幾種情形(1)一般法律原則GENERALPRINCIPALSOFLAW。對于不僅限在一個(gè)國家,而是被諸多國家所承認(rèn)的法律原則,其內(nèi)容便不需要再證明。也就是說一國特有的法律原則需要證明,但如果不是僅僅存在于某一外國法中,而是普遍存在于各個(gè)法律體系中的法律原則就無須當(dāng)事人加以證明。43(2)公認(rèn)的事實(shí)如果外國法是眾所周知的,那么法庭可以直接適用而無須當(dāng)事人對其內(nèi)容予以證明。44但這并不意味著“只要外國法是眾所周知的,那么就無須當(dāng)事人對其內(nèi)容予以證”,例如有法官認(rèn)為法庭不能對外國法進(jìn)行司法認(rèn)知,即使該外國法是眾所周知也是如此。45(3)如果法庭有權(quán)審理來自其他法域的法庭的上訴案件,該法庭被假定知道上述法域的法律。(4)先前的判例所確定的外國法的內(nèi)容。根據(jù)英國1972年民事證據(jù)法1972CIVILEVIDENCEACT第4條第2款之規(guī)定,在初審法院或上訴法院已經(jīng)確定的外國法的問題,在其后的民事訴訟中該外國法可作為證據(jù)接受,只要判決是以可引用的形式匯編而成。(5)法令的例外規(guī)定。存在少部分法令明確規(guī)定法庭有權(quán)在特定情況下對外國法進(jìn)行司法認(rèn)知。(二)美國外國法查明責(zé)任分配美國各級法院對外國法查明的責(zé)任分配問題上各不相同,聯(lián)邦法院與州院,州法院之間都存有較大的差異。43劉來平著外國法查明比較研究,華東政法大學(xué)博士學(xué)位論文,2006年4月,第50頁。44SAXBYVFULTON19092KB208,211一案中,盡管沒有當(dāng)事人沒有提供證據(jù)證明賭博在摩納哥是合法的,但法庭認(rèn)為一個(gè)廣為人知的事實(shí)是蒙特卡洛是舉世聞名的“賭城”,因此直接認(rèn)定在蒙特卡洛位于摩納哥玩輪盤賭是合法的。45轉(zhuǎn)引自加L威廉泰特雷國際沖突法,法律出版社2003年版,第513頁。1、聯(lián)邦法院最初,美國聯(lián)邦法院曾承襲英國法院的作法,以證明事實(shí)問題的方法對待外國法,主張適用外國法的當(dāng)事人負(fù)責(zé)證明外國法的內(nèi)容,而法院無須也不能承擔(dān)查明外國法的責(zé)任。但1966年美國聯(lián)邦民事訴訟規(guī)則FRCP第441條的修訂生效之后,美國聯(lián)邦法院的外國法證明制度得以統(tǒng)一,規(guī)定“法庭在確定外國法的內(nèi)容時(shí),可以參考包括證言在內(nèi)的一切相關(guān)資料,無論資料是否是由當(dāng)事人提供以及是否具有可采性。法庭的決定被視為是關(guān)于法律問題的裁定”。(THECOURT,INDETERMININGFOREIGNLAW,MAYCONSIDERANYRELEVANTMATERIALORSOURCE,INCLUDINGTESTIMONYWHETHERORNOTSUBMITTEDBYAPARTYORADMISSIBLEUNDERTHEFEDERALRULESOFEVIDENCETHECOURTSDETERMINATIONSHALLBETREATEDASARULINGONAQUESTIONOFLAW)該條文沒有將查明外國法的責(zé)任賦予法庭,但是賦予了法庭查明外國法的權(quán)利,并希望法庭在查明外國法的過程中扮演更加積極的角色。46美國聯(lián)邦最高法院也不再把外國法作為證據(jù)問題進(jìn)行處理。也就是說當(dāng)事人不必再按照復(fù)雜和正式的證據(jù)規(guī)則來證明外國法的內(nèi)容,法官也可以對外國法進(jìn)行研究,獨(dú)立查明他所不熟悉的外國法的觀點(diǎn)??傊?,依照美國聯(lián)邦民事訴訟規(guī)則第441條,在繼續(xù)保留當(dāng)事人及其代理人證明外國法的責(zé)任同時(shí)又增加了法官的查明責(zé)任,以確保具體司法實(shí)踐中外國法查明結(jié)果。當(dāng)事人仍然需要提供相應(yīng)的材料以明確外國法的內(nèi)容。在審理涉外民事案件中,法官依然可以要求當(dāng)事人提供一定的證明材料,作為當(dāng)事人的代理人,律師也應(yīng)時(shí)刻準(zhǔn)備協(xié)助法官查明外國法。472、州法院美國許多州采納了聯(lián)邦民事訴訟規(guī)則第441條確立的規(guī)則,有些州是直接采納,有些州間接采納了該規(guī)則;還有相當(dāng)數(shù)量的州依然將外國法的查明作為事實(shí)問題處理,允許法官對其進(jìn)行司法認(rèn)知;還有少數(shù)州固守著外國法為事實(shí)的傳統(tǒng)觀點(diǎn),需要當(dāng)事人按照證據(jù)法的規(guī)則予以證明。(1)司法認(rèn)知46轉(zhuǎn)引自CHARLESAWRIGHTANDARTHURRMILLER,FEDERALPRACTICEANDPROEEDURE,WESTPUBLISHING,1995。47劉來平著外國法查明比較研究,華東政法大學(xué)博士學(xué)位論文,2006年4月,第51頁。許多州先于聯(lián)邦對司法認(rèn)知進(jìn)行立法,免去了當(dāng)事人必須對外國法提供正式的證明的義務(wù)。目前,美國絕大多數(shù)州己經(jīng)制定相應(yīng)的法令規(guī)定法官對外國法應(yīng)當(dāng)進(jìn)行司法認(rèn)知,有些州對此附加了一些條件。(2)普通法傳統(tǒng)少數(shù)仍然堅(jiān)持普通法的州,認(rèn)為外國法是一個(gè)事實(shí)問題,需要按照證據(jù)規(guī)則由當(dāng)事人進(jìn)行證明。這些對外國法的查明未在成文法中加以規(guī)定,而是依賴于判例法形成相應(yīng)的規(guī)則。(三)結(jié)論關(guān)于外國法查明的責(zé)任分配,理論界主要有“當(dāng)事人負(fù)擔(dān)說”、“法官負(fù)擔(dān)說”與“折中說”三種觀點(diǎn)。從實(shí)際情形來看,各國對此問題的處理一方面具有某些共同點(diǎn),另一方面也有自身的個(gè)性。英美雖然同屬英美法系,但是在外國法查明責(zé)任分配上并不相同。英國外國法查明的責(zé)任分配主要不是依賴于成文立法,而是依賴于司法機(jī)關(guān)的審判實(shí)踐最終加以解決。在此問題上,美國通過聯(lián)邦民事訴訟規(guī)則第441條作了較為明確的規(guī)定。48第二節(jié)外國法查明方法一、我國外國法查明方法我國的查明方法偏向于“非限定主義”?,F(xiàn)行法律立法并沒有就外國法查明的問題作出明文規(guī)定,而是僅存在相關(guān)的司法解釋。除了1988年,最高人民法院關(guān)于貫徹執(zhí)行中華人民共和國民法通則若干問題的意見試行第193條對外國法的查明問題規(guī)定的五種途徑之外,我國與其他國家簽訂的一些司法協(xié)助協(xié)定中涉及到外國法查明的問題,49但是對于具體應(yīng)當(dāng)如何操作卻是語焉不詳,各地法院也存48劉來平著外國法查明比較研究,華東政法大學(xué)博士學(xué)位論文,2006年4月,第54頁。491988年2月8日生效的中華人民共和國與法蘭西共和國關(guān)于民事、商事司法協(xié)助協(xié)定第28條規(guī)定“有關(guān)締約一方的法律、法規(guī)、習(xí)慣性和司法實(shí)踐的證明,可以由本國的外交或領(lǐng)事代表機(jī)關(guān)或者其他的有資格機(jī)關(guān)或個(gè)人以出具證明書的方式提交給另一方法院?!痹诓煌淖鞣?。50我國法院針對外國法查明,實(shí)踐中的做法是,由法院委托外國律師行或一方當(dāng)事人自己委托外國律師行就某一爭議問題出具法律意見書。法院經(jīng)審查,如沒有損害我國公共利益或規(guī)避法律的情況,一般都采納該法律意見作出判決。51以下面案例為例【案例一】江蘇省輕工業(yè)品進(jìn)出口集團(tuán)股份有限公司與環(huán)球國際貨運(yùn)有限公司、美國博聯(lián)國際有限公司海上貨物運(yùn)輸合同糾紛一案52武漢海事法院認(rèn)為,“被告美國博聯(lián)提交的美國海利一貝利律師事務(wù)所律師約翰D凱姆鮑博士的宣誓法律意見書,雖然是就本案的法律適用提出的個(gè)人意見,但該意見書同時(shí)也提供了相關(guān)的美國法律,且經(jīng)美國公證機(jī)關(guān)公證和中國駐紐約總領(lǐng)事館認(rèn)證,符合最高人民法院關(guān)于貫徹執(zhí)行民法通則若干問題的意見中關(guān)于外國法的查明途徑可由當(dāng)事人提供的規(guī)定,對其提供的美國相關(guān)法律的真實(shí)性和有效性,本院予以認(rèn)定。”如果一方當(dāng)事人提供了證明材料證明外國法的內(nèi)容,而對方當(dāng)事人無異議的,法院通常會認(rèn)定其證明力?!景咐吭诮K省海外企業(yè)集團(tuán)有限公司與豐泰保險(xiǎn)亞洲有限公司上海分公司海上貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)合同賠償糾紛一案中,53被告僅僅提供了英國1906年海上保險(xiǎn)法英文復(fù)印件及中文譯本,用以證明本案所應(yīng)適用的該法的有關(guān)內(nèi)容。上海海事法院認(rèn)為,“關(guān)于英國1906年海上保險(xiǎn)法內(nèi)容的查明,本案被告在案件審理中向本院提交了該法英文復(fù)印件及中文譯本,原告對此未提出異議。經(jīng)本院審查核實(shí),對其內(nèi)容予以確認(rèn)”,從而依據(jù)英國1906年海上保險(xiǎn)法第17條、第18條第1款和第2款、第20條和第21條的規(guī)定對案件作出了判決。如果一方當(dāng)事人提供了證據(jù),而另一方當(dāng)事人對所提供的證據(jù)材料提出異議的,那么通常法院會采取比較嚴(yán)格的標(biāo)準(zhǔn)認(rèn)定外國法是否查明。有的法官甚至認(rèn)為當(dāng)事人所提供相關(guān)外國法律或判例,必須由所在國公證機(jī)關(guān)進(jìn)行公證,以確認(rèn)相關(guān)法律、判例在所在國現(xiàn)行有效然后將公證文書及其附件提交我國駐該國使領(lǐng)館認(rèn)證再經(jīng)50劉來平著外國法查明比較研究,華東政法大學(xué)博士學(xué)位論文,2006年4月,第113頁。51張磊外國法的查明之立法和司法問題探析,載法律適用,2003年,第21期,第34頁。521999武海法寧商字第80號532001滬海法商初字第398號我國有權(quán)機(jī)關(guān)翻譯成中文,并由公證部門予以公證。經(jīng)過上述“公證認(rèn)證公證”程序才能向法院提交相應(yīng)的中英文譯本。54二、美國法院外國查明的方法(一)專家作證美國聯(lián)邦民事程序規(guī)則中并沒有具體規(guī)定查明外國法的途徑形式,但是,“專家作證”,包括親自作證、書面證詞與宣誓書,是美國司法系統(tǒng)公認(rèn)為是最重要的證明方式。這其中,解釋外國法的專家宣誓書,又是證明外國法最為有效的一種途徑。55依據(jù)聯(lián)邦證據(jù)規(guī)則,專家證人的證言構(gòu)成了法院確定外國法的基礎(chǔ)。1、專家證人資格認(rèn)定對于專家的資格,聯(lián)邦證據(jù)規(guī)則僅作了概括性規(guī)定,“擁有必要之知識與技能、經(jīng)受過必要之培訓(xùn)或教育者?!?6一般來說,在美國司法實(shí)踐中,主要有以下3類專家一是所要查明的外國法所屬國的公民,此類專家一般是在該國得到認(rèn)可的法律專家;二是通曉該外國法律的美國法學(xué)教授;三是擁有該外國法律執(zhí)業(yè)資格的法律實(shí)務(wù)工作者。如果在一個(gè)訴訟中,關(guān)于某一外國法的內(nèi)容,不同專家給出了相互沖突的證言,法院通常會采信在該外國從事法律實(shí)務(wù)的專家意見,如果該專家是該外國公民,其證言的分量則會更重。但是法院并無必須采納專家意見的法定義務(wù),是否采信專家證言,法官擁有自由裁量權(quán)。572、法院指定專家作證除了由當(dāng)事人提供專家證言外,法院也可以指定專家就外國法的內(nèi)容作證。58法院在一方當(dāng)事人缺乏聘請專家的經(jīng)濟(jì)能力時(shí),可以指定專家作證;法院若認(rèn)為當(dāng)事人提供的專家證言不充分時(shí),也可以指定專家作證,在此情況下,聘請專家的費(fèi)用通常由當(dāng)事人分擔(dān)。在司法實(shí)踐中,后一種情形更為常見。法院采信關(guān)于外國法內(nèi)容的專家證言,與采信一般意義上的專家意見存在重大區(qū)別。593、專家證言沖突54詹思敏著外國法的查明與適用,載法律適用,2002年,第12期。55JOHNRBROWN,441WAYSTOPROVEFOREIGNLAWJ,9VANDLREV41
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 檢驗(yàn)員培訓(xùn) (經(jīng)典)
- 學(xué)校餐廳入股合同范本
- 建筑垃圾保潔合同范本
- 家庭護(hù)理勞動合同范本
- 房產(chǎn)銷售公司合同范本
- 房屋購買定金合同范本
- 應(yīng)急用品租賃合同范本
- 硫和二氧化硫課件-05-06年高一下學(xué)期化學(xué)人教版
- 房子居間中介合同范本
- 店鋪員工續(xù)簽合同范本
- 2025至2030中國電地暖系統(tǒng)行業(yè)市場現(xiàn)狀分析及競爭格局與投資發(fā)展報(bào)告
- 互聯(lián)網(wǎng)金融浪潮下A銀行網(wǎng)點(diǎn)智能輕型化轉(zhuǎn)型之路
- 《肺炎的CT表現(xiàn)》課件
- 胸科手術(shù)麻醉管理專家共識
- 物聯(lián)網(wǎng)智能家居設(shè)備智能控制手冊
- (二模)東北三省三校2025年高三第二次聯(lián)合模擬考試 英語試卷(含答案解析)
- 福建省泉州市2024-2025學(xué)年高一上學(xué)期期末質(zhì)量監(jiān)測生物試題(原卷版+解析版)
- 10千伏環(huán)網(wǎng)柜(箱)標(biāo)準(zhǔn)化設(shè)計(jì)方案 (2023 版)
- 2025年湖北省技能高考(建筑技術(shù)類)《建筑材料與檢測》模擬練習(xí)試題庫(含答案)
- 偽裝防護(hù)基礎(chǔ)知識
- 工程后評價(jià)報(bào)告
評論
0/150
提交評論