莎士比亞作品賞析_第1頁
莎士比亞作品賞析_第2頁
莎士比亞作品賞析_第3頁
莎士比亞作品賞析_第4頁
莎士比亞作品賞析_第5頁
已閱讀5頁,還剩9頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、莎士比亞生平創(chuàng)作年表1564年4月23日 威廉莎士比亞生于艾汶河畔的斯特拉福鎮(zhèn)Stratford-upon-Avon, Henley Street.一個富裕的市民家中,于此度過童年和少年時代。七歲起在文法學(xué)校讀書,十四歲輟學(xué)。1582年10月28日 十八歲 和安尼哈瑟維Anne Hathaway結(jié)婚。1583年5月26日 女兒蘇珊娜Susanna受洗。1585年2月2日 兒子哈姆涅特Hamnet和女兒裘迪斯Judith受洗。1586年 離開家鄉(xiāng),奔赴倫敦1590年亨利六世中篇、下篇 Henry VI1591年 亨利六世上篇1590年1592年 亨利六世公演。1592年錯誤的喜劇The Come

2、dy of Errors 理查三世 The Tragedy of King Richard III15921598年 十四行詩 Sonnets1593年泰特斯安德洛尼克斯Titus Andronicus 馴悍記The Taming of The Shrew 長詩維納斯與安東尼斯Venus and Andonis刊印1594年長詩魯克麗絲受辱記The Rape of Lucrece刊印。 泰特斯安德洛尼克斯公演 維洛那二紳士The Two Gentlemen of Verona 愛的徒勞Loves Labours Lost 羅密歐與朱麗葉Romeo and Juliet 加入“宮內(nèi)大臣供奉”劇團

3、, 后創(chuàng)建“環(huán)球劇場” Globe Theater1595年理查二世King Richard II 仲夏夜之夢A Midsummer Nights Dream1596年約翰王King John、 威尼斯商人The Merchant of Venice 兒子哈姆涅特夭亡1597年亨利四世上篇、下篇 Henry IV1598年無事生非Much ado About Nothing、 亨利五世King Henry V 溫莎的風(fēng)流娘兒們The Merry Wives of Windsor1599年 裘力斯凱撒Julius Caesar、 皆大歡喜As You Like It 修建“環(huán)球”劇院1600年

4、第十二夜 Twelfth Night1601年哈姆雷特 Hamlet 1602年特洛伊勒斯和克瑞西達Troilus and Cressida 終成眷屬Alls Well That Ends Well1603年女王伊利莎白Queen Elizabeth I 去世, 詹姆斯一世登基。 “宮內(nèi)大臣供奉”劇團改名為“王家劇團”。 終成眷屬公演1604年一報還一報Measure For Measure、 奧塞羅Othello1605年 李爾王King Lear、麥克白Macbeth1606年安東尼與克莉奧佩特拉Antony and Cleopatra1607年 科利奧蘭納斯Coriolanus 雅典的泰

5、門The Life of Timon of Athens1608年泰爾親王配力克里斯Pericles of Tyre1609年辛白林Cymbeline 十四行詩集出版1610年冬天的故事The Winters Tale1612年 暴風(fēng)雨The Tempest 亨利八世King Henry VIII 環(huán)球劇院起火。 返回斯特拉福鎮(zhèn)1616年4月23日 與世長辭第一時期(15901600)歷史劇、喜劇和詩歌創(chuàng)作時期?;{(diào)輕松愉快、明朗樂觀。第二時期(16011607)悲劇和悲喜?。ㄓ址Q陰暗喜劇)創(chuàng)作時期,亦是莎士比亞創(chuàng)作的高峰期。基調(diào)是沉郁、悲愴、憤激。第三時期(1608一1612),傳奇劇創(chuàng)作時

6、期。文藝復(fù)興時期的英國一、英國的文藝復(fù)興 14世紀初到17世紀初,歐洲出現(xiàn)了文藝復(fù)興運動。新興的資產(chǎn)階級思想家打著古希臘羅馬文化的旗號,在思想文化領(lǐng)域里所進行的一場大規(guī)模的反封建、反教會的思想文化運動。一些新興的資產(chǎn)階級代表人物打出“回到希臘去”的旗號,聲稱要把久被淹沒的古代文化“復(fù)興”起來,使之“再生”?!拔乃噺?fù)興”由此得名。1555年意大利藝術(shù)史家喬治瓦薩里首先在自己的著作中使用了“文藝復(fù)興”(意大利文為“再生”)這個詞“這是一次人類從來沒有經(jīng)歷過的最偉大的進步的變革,是一個需要巨人而且產(chǎn)生了巨人在思維能力、熱情和性格方面,在多才多藝和學(xué)識淵博方面的巨人的時代?!?如達芬奇、丟勒、馬丁路德

7、、牛頓等。社會大事件:封建諸侯爭奪王位的斗爭在很大程度上削弱了貴族等級 。約翰王 理查二世 亨利四世 亨利六世 “紅白玫瑰之爭”都鐸王朝亨利七世 亨利八世 伊莉莎白女王統(tǒng)治 埃塞克斯伯爵叛亂圈地運動 資產(chǎn)階級的強大。1588年打敗西班牙無敵艦隊。人文主義文學(xué)l 首先,它反對中世紀封建教會鼓吹的以“神”為本,主張以“人”為本,肯定人的價值與尊嚴。 l 第二,著力描寫現(xiàn)世生活,肯定人的權(quán)力,用個性解放反對禁欲主義,用理性反對蒙昧主義 。l 第三、采用一種關(guān)注現(xiàn)實、關(guān)注人生的新方法。 l 第四、在政治上擁護中央集權(quán),反對封建割據(jù) 。l 第五、人文主義文學(xué)也擴大了傳統(tǒng)文學(xué)的體裁領(lǐng)域。原有的一些體裁如抒

8、情詩、敘事詩、戲劇等從形式到技巧進一步走向成熟,同時作為近現(xiàn)代文學(xué)主要形式之一的十四行詩、框架式短篇小說,尤其是長篇小說都發(fā)端于這一時期。發(fā)揚光大民族語言 。 l 喬叟、斯賓塞、培根二、莎士比亞時代的戲劇l 劇院l “大學(xué)才子派” 英國文藝復(fù)興時期的劇作家群,有約翰李利、羅伯特格林、托馬斯基德、克里斯多弗馬洛, l 李利的戲劇充滿文飾和對句,句子達到對立平衡;大量運用修飾,包括諺語、雙聲疊韻、明喻、押頭韻和典故,愛用雙關(guān)語。在戲劇結(jié)構(gòu)上偏愛對比和對稱,在場景之間和人物之間力求平衡。李利是英國宮廷喜劇的創(chuàng)始人,是英國戲劇史上第一個創(chuàng)作“高雅喜劇”的作家 。他的貢獻還在于開創(chuàng)了多條情節(jié)線索的喜劇。

9、馬洛 是這個時期唯一可與莎士比亞在語言威力和文字優(yōu)美方面相媲美的作家 。他使無韻體作品(素體詩)走向成熟,使它成為以后戲劇語言的基本形式。寫有浮士德博士的悲劇、馬耳他島的猶太人。 基德 代表作是西班牙悲?。夯蚝樟_尼莫又瘋了,情節(jié)緊湊、人物鮮明,其中的復(fù)仇主題、心理分析、戲中戲、鬼魂、獨白的運用等手法都對莎士比亞創(chuàng)作哈姆雷特起到示范和啟發(fā)作用。 格林 善于塑造智慧女性。他的最后一部作品用百萬懺悔買到的一分智慧中提到了莎士比亞,“shake-scene“。 海外貿(mào)易l 從15世紀晚期開始,皇家特許的以倫敦為基地的商業(yè)探險公司控制了英國的國際貿(mào)易,他們擴張到了歐洲、非洲、美洲、亞洲。英國最早的殖民地

10、是愛爾蘭,最大的則是北美。l 莎士比亞劇本中提到了220多個海外地名。l 小結(jié)文藝復(fù)興的自由氣氛給他提供了成長的土壤,人文主義的進步思想使他能夠站到時代的高度觀察和評價生活,他可以從古典和其它國家的優(yōu)秀作品中提取創(chuàng)作素材,吸收藝術(shù)營養(yǎng),可以直接從本國高度繁榮的文學(xué)中得到更高的起腳點,權(quán)力更迭、經(jīng)濟狀況、軍事事件、海外貿(mào)易等為他提供了素材來源因此他才可能成為標志英國文藝復(fù)興最高成就的一座豐碑。 威尼斯商人 The Merchant of Venice威尼斯商人是莎士比亞最杰出的喜劇,最富有智慧的一部戲。主要情節(jié)來源于十四世紀意大利作家喬萬尼菲奧倫蒂諾的小說傻瓜,三匣擇親的故事在民間廣為流傳,也可

11、以在故事集羅馬人的偉績中的第六十六個故事里找到它,但是,莎士比亞把原故事中青年三番五次求婚的情節(jié)大大壓縮,而把原來不太顯眼的“借債割肉”的故事擴展成一個重要線索,使之成為全劇矛盾焦點所在,原故事中的女騙子則被塑造成足智多謀的人文主義女才子。n 宗教沖突、種族歧視n 基督教與猶太教n 對猶太人的歧視n 對摩洛哥人的歧視。n 商業(yè)問題n 海外貿(mào)易n 高利貸n 婚姻制度問題 n 婦女地位問題n 愛情高尚的鮑西婭Portian 求婚戲, 二幕九場 。n 金匣子“誰選擇了我,將要得到眾人所希求的?!?Who chooseth me shall gain what many men desire.n 銀匣

12、子 “誰選擇了我,應(yīng)有的準有?!?Who chooseth me shall get as much as he deserves.n 鉛匣子“誰選擇了我,必須把所有的一切拿出來作為犧牲,” Who chooseth me must give and hazard all he hath. n 英俊朝氣的巴薩尼奧 粗魯?shù)臎]有頭腦的摩洛哥親王 趾高氣揚、傲慢無理的阿拉貢親王 才情橫溢的鮑西婭法庭審判 這場分前后兩部分,前部分又分二個場面,公爵和安東尼奧的對話交代了形勢,渲染了氣氛。第二個場面,大公與夏洛克對話慈悲為懷。后半部分三個步驟:一是從勸導(dǎo)入手的試探,斷定是蓄意謀害,二是以其人之道還治其人

13、之身的判決,三是以慈悲調(diào)劑公道來結(jié)案。 n “慈悲不是出于勉強,它是像甘霖一樣從天上降到塵世,它不但給幸福于受施的人,也同樣給幸福于施與的人。”(四幕一場)(The quality of mercy is not straind;It droppeth as the gentle rain from heaven upon the place beneath. It is twice blest;It blesseth him that gives and him that takes.)n 幽默的鮑西婭n 第五幕可以稱為“戲夫” ,鮑西婭的風(fēng)趣和俏皮,顯示了樂觀的生活情趣。n 兇狠而孤立的夏

14、洛克 Shylockn “一磅肉”的故事起源于夏洛克對安東尼奧的仇恨,這是全劇的主要矛盾沖突。 n 一個貪婪吝嗇的守財奴 。n 受種族歧視的一面 ?!半y道猶太人沒有眼睛嗎?難道猶太人沒有五官四肢、沒有知覺、沒有感情、沒有血氣嗎?他不是吃著同樣的食物,同樣的武器可以傷害他,同樣的醫(yī)藥可以治療他,冬天同樣會冷,夏天同樣會熱,就像一個基督徒一樣嗎?你們要是用刀劍刺我們,我們不是也會出血嗎?你們要是搔我們的癢,我們不是也會笑起來嗎?你們要是用毒藥謀害我們,我們不是也會死嗎?那么你們要是欺負了我們,我們難道不會報仇嗎?要是在別的地方我們跟你們一樣,那么在這一點上也是彼此相同的。要是一個猶太人欺侮了一個基

15、督徒,那基督徒應(yīng)該怎樣?報仇!要是一個基督徒欺侮了一個猶太人,那么照著基督徒的榜樣,那猶太人應(yīng)該怎樣?報仇!”n 巧妙的情節(jié)安排 n 巧合n 女扮男裝n “突轉(zhuǎn)”的手法n 劇本有三條線索:“一磅肉”、“三匣擇親”、“攜款私奔”(羅倫佐與杰西加),情節(jié)生動豐富。戲劇沖突和結(jié)構(gòu)圖巴薩尼奧(威尼斯) 愛 情 鮑西霞(裴爾蒙特) 葛萊西安諾 (好友) 愛 情 娜莉莎(侍女)安東尼奧 矛 盾 夏洛克 杰西卡 朗斯洛 杜伯爾(富翁) 薩拉尼諾 羅倫佐 老高波n 讓場景在威尼斯和貝爾蒙特兩地交替轉(zhuǎn)換。n 羅密歐與朱麗葉Romeo and Juliet的愛情和婚姻 n 故事來源:故事是以1303年發(fā)生在意大利

16、維洛那城的真人真事為基礎(chǔ),最早出現(xiàn)在意大利作家科爾太的維洛那的故事一書中。英國詩人亞瑟布魯克在1562年根據(jù)這個故事的法文譯本寫成了長詩羅密歐與朱麗葉哀史。1566年威廉潘特又把這個故事從法文譯成英文,收在他的故事集快樂之宮中。n 反映英國社會現(xiàn)象n 家長包辦婚姻制n 新舊思想的沖突n 愛情觀n 早婚早育n 命運觀n 開明王權(quán)n 械斗n 舞會n 法律n 問世間情為何物 直教人生死相許 n 凱普萊特(Capulet)與蒙太古(Montague),兩家世代相仇 ,可是他們的子女羅密歐與朱麗葉偏偏相愛。愛情與仇恨是劇中的一對主要沖突,羅密歐與朱麗葉的自由戀愛向封建包辦婚姻制度提出了挑戰(zhàn),雖然羅密歐與

17、朱麗葉雙雙殉情而死,但他們的靈魂將永遠連在一起,這一結(jié)局說明愛情高于兩個家族間的宿仇,愛情的強大力量戰(zhàn)勝了仇恨,表達了人文主義者美好的愿望。羅密歐與朱麗葉的悲劇不是個人的悲劇,而是時代的悲劇,具有反封建的意義。n 羅密歐熱情奔放,沖動,富有幻想,多情,具有羅曼蒂克氣質(zhì) 。n 對朱麗葉的用筆更多,贊賞尤加。她剛?cè)嵯酀托袆雍徒?jīng)驗,智慧和力量而言,她比羅密歐高出一籌。她打破了封建社會女子的保守被動、聽天由命、聽任擺布的規(guī)范,有思想、有個性,堅定地維護人的基本權(quán)益追求幸福生活的權(quán)利,是人文主義的新女性,也是莎士比亞心中最理想的女性。 n 愛的詩語 光的意象n 舞會上的對白 ,花園里的傾訴。n 斯珀

18、津說:“在羅密歐與朱麗葉中,莎士比亞把青年的美麗與熾熱的愛情看成黑暗世界里耀眼的太陽光和星光。主導(dǎo)的意象是光,表現(xiàn)為各種形式:太陽、月亮、繁星、火、電、火藥爆發(fā)的閃光和美與愛的折光。與此對照的是夜、黑暗、云、雨、迷霧和煙塵?!卑。』鹁孢h不及她的明亮; O, she doth teach the torches to burn bright!她姣然懸在暮天的頰上,It seems she hangs upon the cheek of night像黑奴耳邊璀璨的珠環(huán);Like a rich jewel in an Ethiops ear她是天上明珠降落人間!Beauty too rich for

19、 use, for earth too dear!瞧她隨著女伴進退周旋,So shows a snowy dove trooping with crows像鴉群中一頭白鴿翩遷。As yonder lady oer her fellows shows.我要等舞闌后追隨左右,The measure done, Ill watch her place of stand握一握她那纖纖素手。And, touching hers, make blessed my rude hand.我從前的戀愛是假非真,Did my heart love till now? Forswear it, sight! 今晚才

20、遇見絕世佳人!For I neer saw true beauty till this night. n 朱麗葉就是太陽! 天上兩顆最燦爛的星,因為有事他去,請求她的眼睛替代它們在空中閃耀。要是她的眼睛變成天上的星星,天上的星變成她的眼睛,那便怎樣呢?她臉上的光輝會掩蓋了星星的明亮,正像燈光在朝陽下黯然失色一樣;在天上的她的眼睛,會在太空中大放光明。n 在作品中其他人物也喜歡用比喻意象,老凱普萊特把舞會的嘉賓比作群星。n 兩個戀人的愛可以說是所有莎士比亞作品中最完美無瑕的。因為他們之間本身沒有任何的裂痕和陰影,是完全的和諧。n 對羅密歐與朱麗葉的思考關(guān)于這個劇到底是社會悲劇還是命運悲???評論家

21、們各執(zhí)一詞。n 這個劇是悲劇還是喜劇,抑或是悲喜劇,評論界基本上定為悲劇。n 有詩云:太常引羅蜜歐與朱麗葉n 小城夜宴聚春暉,一見兩相依。便闖破羅幃,又恐這,鴛鴦倦飛。n 紛爭已久,世仇難解,拒做那王妃。論是是非非,說不得,福緣俱違。 n 哈姆雷特的權(quán)力之爭n 哈姆雷特Hamlet的故事最初見于丹麥歷史家薩克索所著的丹麥史 。n 社會狀況n 劇本一開始就描寫了丹麥動亂不安的社會局面。新國王克勞狄斯為權(quán)勢所誘惑,私欲的洪水沖垮了理智的堤壩,以殺兄之暴行,奪取王位,霸占嫂嫂,又以奸詐的手段企圖置王子哈姆萊特于死地。n 世界“是一所大牢獄”,“丹麥是最壞的一所”(The world is a pri

22、son. Denmark being one o th worst.) n The time is out of joint. O cursed spite that ever I was born to set it right! n 這時代脫了節(jié)了,唉,倒霉的我倒要負起重整乾坤的重任!n 英國的狀況n 企圖殺君篡位n 混亂 酗酒縱樂敗壞了國家的風(fēng)氣;官吏貪污受賄,律師顛倒黑白,地主強取豪奪,辛勤的勞動被輕蔑,忠誠的愛情被玷污;廣大民眾承受重壓。n 造反的呼聲 埃塞克斯伯爵叛亂 n 藝術(shù)技巧n 在情節(jié)結(jié)構(gòu)上,突出地表現(xiàn)出莎劇情節(jié)的生動性與豐富性的特色。哈姆萊特一劇除哈姆萊特復(fù)仇的線索之外,還

23、有雷歐提斯和福丁布拉斯的復(fù)仇線索,共三條線索。裝瘋、戲中戲、調(diào)包記、比劍。n 莎士比亞成功地運用對比手法。三者復(fù)仇的對比,新老國王、同學(xué)、戀人的對比。n 在人物塑造上,哈姆萊特著重通過內(nèi)心矛盾沖突的描寫揭示人物的深度。哈姆萊特是一個處于理想與現(xiàn)實矛盾中的形象。n 內(nèi)心獨白 n 生存還是毀滅,這是一個值得考慮的問題;默然忍受命運的暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世的無涯的苦難,在奮斗中結(jié)束了一切,這兩種行為,哪一種更高貴? n To be, or not to be- that is the question: Whether tis nobler in the mind to suffer the

24、slings and arrows of outrageous fortune or to take arms against a sea of troubles. and by opposing end them.n 死了,睡著了;什么都完了;要是在這一種睡眠之中,我們心頭的創(chuàng)痛,以及其他無數(shù)血肉之軀所不能避免的打擊,都可以從此消失,那是我們求之不得的結(jié)局。死了;睡著了;睡著了也許還會做夢;嗯,阻礙就在這兒:因為當(dāng)我們擺脫了這一具朽腐的皮囊以后,在那死的睡眠里究竟將要做些什么夢,那不能不使我們躊躇顧慮。人們甘心久困于患難之中,也就是為了這個緣故;誰愿意忍受人世的鞭撻和譏嘲,壓迫者的冷眼,被輕

25、蔑的愛情的慘痛,法律的遷延,官吏的橫暴,和微賤者費盡辛勤所換來的鄙視,要是他只要用一小柄小小的刀子,就可以清算他自己的一生?誰愿意負著這樣的重擔(dān),在煩勞的生命的壓迫下呻吟流汗,倘不是因為懼怕不可知的死后,那從來不曾有一個旅人回來過的神秘之國,是它迷惑了我們的意志,使我們寧愿忍受目前的折磨,不敢向我們所不知道的痛苦飛去?這樣理智使我們?nèi)兂闪伺撤颍瑳Q心的赤熱的光彩,被審慎的思維蓋上了一層灰色,偉大的事業(yè)在這一種考慮之下,也會逆流而退,失去了行動的意義。n Frailty, thy name is woman!n 負載萬物的大地,只不過是一個不毛的荒岬;這個覆蓋眾生的蒼穹,這頂壯麗的帳幕,這個金黃

26、色的火球點綴著的莊嚴的屋宇,只是一大堆污濁的瘴氣的集合。人是一件多么了不得的杰作!多么高貴的理性!多么偉大的力量!多么優(yōu)美的儀表!多么文雅的舉動!在行為上多么像一個天使!在智慧上多么像一個天神!宇宙的精華!萬物的靈長!在我看來,這個泥塑的生命算得了什么?the earth, seems to me a sterile promontory; this most excellent canopy, the air, look you, this brave oer hanging firmament, this majestical roof fretted with golden fire-

27、why, it appeareth no other thing to me than a foul and pestilent congregation of vapours. n What a piece of work is a man! how noble in reason! how infinite in faculties! in form and moving how express and admirable! in action how like an angel! in apprehension how like a god! the beauty of the worl

28、d, the paragon of animals! And yet to me what is this quintessence of dust? n 正是這種理想與現(xiàn)實的矛盾,造成了他行為上的猶豫(或延宕),這就是文學(xué)史上所說的“延宕的王子” 。n 哈姆雷特問題 n 焦點是哈姆雷特的形象n 是堅強的,還是軟弱的?n 是果斷的,還是優(yōu)柔寡斷的(延宕的)?n 是長于思辨的,還是善于行動的?n 是快樂王子,還是憂郁的王子?n 是人文主義者,還是非人文主義者?n 哈姆雷特是個矛盾的集合體,是個謎,這就是為什么人們無論怎么說他、怎么詮釋他,似乎都有道理的原因。n 在17世紀晚期,哈姆雷特通常被理解

29、為“富于生氣、勇敢和英雄氣概”;n l8世紀中葉,作為英雄的哈姆雷特卻消失了。托瑪斯?jié)h莫爵士提出個問題:哈姆雷特為什么不立即殺死克勞狄斯?n 浪漫主義時代,奧古斯特弗史雷格爾(AwSchlege1)的論戲劇藝術(shù)與文學(xué)中提出:是哈姆雷特的思辨傾向使他無法行動。哈姆雷特這部具有深邃藝術(shù)思想的上乘杰作沒有任何一點是疏遠、多余,或偶然的。全劇的中心點在于主人公的性格。由于奇異的生活境遇,他高尚的天性中的一切力量都集中在不停思慮的理智上,他行動的能力卻完全破壞了。他的心靈好像綁在拷刑板上向不同的方向分裂開來;這個心靈由于無止境地思慮著的理智而陷于覆滅,這種理智使他自己比所有接近他的人遭到更大的痛苦。n

30、柯勒律治(Coleridge)說:哈姆雷特的行動與性格中的表面上的矛盾,長時期以來已經(jīng)發(fā)揮了批評家們推測的才能;我們看到一種偉大的、幾乎是巨大的智慧的活動哈姆雷特是勇敢的,也是不怕死的;但是,他由于敏感而猶豫不定,由于思索而拖延,精力全花費在做決定上,反而失卻了行動的力量??吕章芍瓮怀銎洹爸切缘牧α俊?。n 赫茲里特(William Hazlitt)說哈姆雷特“將他自己的煩惱轉(zhuǎn)移給整個人類”,“其所言所想如同我們自己的一樣,我們就是哈姆雷特”,這就是哈姆雷特在接受美學(xué)中的深遠影響。n 英國的基托(Kitto)認為;莎士比亞留給我們的印象,不是哈姆雷特這樣的好人因一次失誤而遭毀滅的悲劇,而是哈姆

31、雷特這樣的好人竟被卷入毀滅的深淵,這才是悲劇。n 歌德在威廉麥斯特的學(xué)習(xí)時代中借人物之口指出:“莎士比亞所要描寫的,在我看來很明顯,即把一件偉大的行動放在一個不能勝任的人的身上?!眓 別林斯基采取了辨證的方法去評價哈姆雷特這一形象。他從發(fā)展中觀察哈姆雷特的性格,考慮到他固有的內(nèi)在矛盾,而同時也考慮到他和周圍環(huán)境的沖突。在他的精神發(fā)展中有三個階段,在父親死前,是快樂的王子,“幼稚的和諧” 。第二階段,是戲劇的主干,原來的感覺被瓦解,轉(zhuǎn)入不和諧和斗爭。別林斯基認為哈姆雷特的本性是堅強的?!八切晾钡闹S刺、剎那間的忿怒,他和母親談話時的狂暴的語言,他對叔父的傲慢、鄙視和毫不隱諱的憎恨這一切都證明了他

32、的精力和博大的心靈?!薄肮防滋匾粍〉乃枷胧牵阂庵颈∪踔皇且环N分裂的結(jié)果,而不是由于天性所造成的?!弊詈?,他“過渡到勇敢的、自覺的和諧所必需有的條件”,這是第三階段,果斷地殺死克勞狄斯,為父報仇。n 托爾斯泰站在否定莎士比亞的立場上說:“然而莎士比亞把自己要說的話放入哈姆雷特的嘴里,迫他去做作者為了安排動人場面所必需的行為,因此,把傳說中構(gòu)成哈姆雷特性格的一切都毀掉了。在整出戲里,哈姆雷特所做的不是他可能要做的,而是作者所需要的。要找到哈姆雷特的行為和言辭的任何解釋是毫無可能的,因此,要把他說成任何的性格也是毫無可能的。然而,因為承認天才的莎士比亞不會寫出任何拙作,所以博學(xué)之士竭其智力從明顯刺

33、目、特別鮮明表現(xiàn)在哈姆雷特身上的缺點這個主要人物沒有任何性格里發(fā)掘特殊的美?!眓 20世紀的托馬斯艾略特也對哈姆雷特不以為然,在專門論述哈姆雷特一文中他斷然說:“哈姆雷特決不是莎士比亞的杰作,它肯定是一部藝術(shù)上的失敗之作。這個劇本在多方面令人迷惑不解,而且比任何一部別的劇作都更令人感到不安。它是莎士比亞劇作中最長的一部,可能也是莎士比亞花費心血最多的一部,而莎士比亞仍然在這個劇本中留下了一些多余的、前后矛盾的場面。很可能更多的人們是因為發(fā)現(xiàn)哈姆雷特有趣才把它看成是藝術(shù)作品,而不是因為它是藝術(shù)作品才發(fā)現(xiàn)它有趣。它是文學(xué)中的蒙娜麗莎?!眓 阿尼克斯特在莎士比亞創(chuàng)作中說:“堅強和軟弱的斗爭在哈姆雷特

34、的內(nèi)心從未間斷過,這種內(nèi)心沖突頑強地要求獲得解決,且只能做這樣的選擇:或者自殺,或者挺身反抗,把邪惡掃個干凈。他選擇了反抗的道路。哈姆雷特不僅長于思考,也不短于行動,而且是全劇中最積極主動的行動者。哈姆雷特是屬于這樣一些杰出天性之列的,他們是了解簡單任務(wù)的全部復(fù)雜性的。與國王狹路相逢,只消一劍就可以了結(jié)這筆賬,但哈姆雷特不能選擇如此簡單的途徑,因為他要完成重整乾坤的大任。再說,要是采用暗殺的手段,哈姆雷特的斗爭便失掉了意義。哈姆雷特實現(xiàn)自己的圖謀不需要暗夜,他需要明亮的白天?!?n 意象派批評家斯珀津(Caroline Spurgeon)在莎士比亞的比喻中發(fā)現(xiàn)哈姆雷特劇最突出的隱喻是同死亡和腐

35、爛有關(guān)。n 弗洛伊德關(guān)于哈姆雷特的最著名分析,本來見于1900年版夢的解析中的一個注腳,后來他把這移作正文。他以所謂的“俄底浦斯情結(jié)”(Oedipus complex)即戀母情結(jié)為焦點,推論“哈姆雷特可以做任何事,就是無法向那個殺了他的父親、娶了他的母親的人復(fù)仇,因為正是這個人展示了他自己被壓抑的童年的幻想” 。n 英國女編劇、莎劇研究專家寶琳基爾南(Pauline Kiernan)在她的新著咸濕莎士比亞(Filthy Shakespeare)中統(tǒng)計,莎士比亞作品中涉及女性身體的雙關(guān)詞匯短語大概有一百八十種以上,“玫瑰”、“指環(huán)”、“花園”、“鳥窩”、“水井”、“O”等,事關(guān)男性身體的莎士比亞

36、專用名詞更是多達二百個以上。通過英語語言語源的研究,逐漸發(fā)現(xiàn)莎士比亞戲劇中充斥著大量的“Sexual Puns”(與性有關(guān)的雙關(guān)語)。n 好色的哈姆雷特(作者 小白)重點分析第二幕第二場“戲中戲”的對白。n Queen Gertrude: Come hither, my good Hamlet, sit by me.n Hamlet : No, goodmother, heres metal more attractive. n Hamlet : Lady, shall I lie in your lap?n Ophelia : No, my lord.n Hamlet : I mean, m

37、y head upon your lap?n Ophelia: Ay, my lord.n Hamlet: Do you think I meant country matters?n Ophelia : I think nothing, my lord .n Hamlet: Thats a fair thought to lie between maids legs.n 受蘇聯(lián)學(xué)者的影響,我國大部分學(xué)者認為哈姆雷特是人文主義者,如卞之琳、楊周翰、孟憲強、王忠祥等 。n 孟憲強先生認為:哈姆雷特明顯受了蒙田隨筆集的影響,哈姆雷特是具有蒙田式人文主義思想的英雄人物。他指出文藝復(fù)興時期的人文主義思

38、想家有兩種類型:一類是贊美人的尊嚴,頌揚人的理性,肯定人在宇宙中的至高無上的地位;另一類是揭露和批評人的弱點、缺點乃至丑惡。 但是自80年代中期以來我國有些中青年學(xué)者認為他不是人文主義者 ,如李偉民、辜正坤等。 “負載萬物的大地,只不過是一個不毛的荒岬;這個覆蓋眾生的蒼穹,這頂壯麗的帳幕,這個金黃色的火球點綴著的莊嚴的屋宇,只是一大堆污濁的瘴氣的集合??墒?,這一泥塑的生命在我看來又算得了什么呢?” n 歌德曾告誡他的追隨者,“我們還是不要討論莎士比亞,一切提到他的話都是不夠充分的對于他的偉大心靈來說,舞臺是太狹隘了?!?n 說不盡的莎士比亞 說不盡的哈姆雷特 奧賽羅Othello的種族問題n

39、奧塞羅的情節(jié)源于意大利作家欽提奧Cinthio的寓言百篇IL Moro中的一個短篇小說。n 奧賽羅與苔絲狄蒙娜相愛的原因和超乎常理之處。n 奧賽羅為什么殺苔絲狄蒙娜?n 種族Race、膚色Skinn 愛情的障礙在哪里?n 苔絲狄蒙娜父親的觀念是否合理? 此劇的反諷意味。n 困擾奧賽羅的是自卑情結(jié)和文化身份認同的危機和焦慮。n 伊阿古為什么編造苔絲狄蒙娜Desdemona與凱西奧Cassio關(guān)系曖昧的謊言?n 中國早期演出該戲,曾題為黑將軍。n “美郎君難過美人關(guān),莽將軍錯斬賢良妻。刁險奴巧設(shè)連環(huán)計,癡情女終被癡情誤。愛到頂點恨即愛,情到深處妒亦情”。n 種族歧視與反種族歧視 n 伊阿古與勃拉班

40、修的觀點代表了當(dāng)時意大利人、英國人的普遍觀點。n 文藝復(fù)興時期英國的種族狀況n 凱瑟琳莫利納(Catherine Molineux)精致的黑檀色面龐:遇見大英帝國的大西洋奴隸(Faces of Perfect Ebony: Encountering Atlantic Slavery in Imperial Britain)中指出,200年間英國借助船只運送了超過300萬非洲人到西半球。n 英國社會創(chuàng)造出不少藝術(shù)作品來粉飾黑奴制度、掩蓋奴隸制度的蠻酷暴行,根據(jù)白人的社會偏見勾勒黑人,將其塑造為“原始的、野蠻的、低劣的”負面形象。n 伊麗莎白一世在1596年曾命令驅(qū)逐黑人。1601年,她在皇家宣言

41、中明確表示,“大量黑人的存在令人困惑和不安” 。n 黑人作為“異族人”的身份既隱晦又刺眼地在英國主流文學(xué)和藝術(shù)作品中獲得大量的呈現(xiàn)和印證。n 伊阿古Iago做惡的動機野心,官場不如意才萌生報復(fù)的念頭。 利用羅德里哥獲取錢財。種族歧視。n 他恰恰抓住種族和膚色相貌的差異這一致命弱點來大做文章,他激發(fā)了奧賽羅內(nèi)心深處的自卑感。他陰謀步步設(shè)營,而且很懂得陰謀的節(jié)奏。七步。n 伊阿古的詭計多端,狡猾陰險,他很懂得讓他的謊言在奧塞羅身上發(fā)生最大的效應(yīng),采用欲擒故縱的方法。n 悲劇的性質(zhì)n 性格悲劇。是嫉妒?是輕信?導(dǎo)致了悲劇n 認為是嫉妒的悲劇,這方面的代表有17世紀的萊莫,18世紀英國的約翰遜、德國的

42、萊辛,19世紀的丹納、黑格爾、別林斯基,現(xiàn)代西方莎評中,有美國批評家斯托爾、英國的A杰拉德等。n 不過,奧塞羅殺苔絲狄蒙娜不是單純在嫉妒心的作用下行使的,而是在自認為的“正義心”的指引下干的。 n 認為這是輕信的悲劇,這方面的代表有柯勒律治、布拉德雷、普希金、莫洛左夫、勃蘭兌斯、羅利、奧斯圖日夫。普希金說,奧塞羅本性并不嫉妒,相反,他很輕信。n 社會悲劇.阿尼克斯特等人認為是伊阿古的陰謀造成了悲劇。n 我認為這三者共同構(gòu)成了悲劇的因素,缺一不可,忽略任何一點都是不完全的。這三者之間的比例伊阿古的陰謀更重一些,他是這場悲劇的總導(dǎo)演,一切都是因他而起,因他而滅。n 我們也可以說:是許多人共同促成了

43、該悲劇,如愛米莉亞、凱西奧。李爾王King Lear與倫理道德n 李爾王King Lear取材古代不列顛的傳說。 n 長女高納里爾說:我對你的愛不是言語所能表達的,我愛你勝過自己的眼睛,整個的空間和廣大的自由(I love you more than words can wield the matter; Dearer than eyesight, space, and liberty)n 次女里根說:只有愛你才是我無上的幸福(I am alone felicitate In your dear highness love.n 小女兒考狄利婭老老實實地說:我愛您只是按照我的名分,一分不多一分不

44、少(I love your Majesty according to my bond; no more nor less.)留下一半給自己未來的丈夫。n 權(quán)力的異化n 這個劇反映的時代是權(quán)力說了算的時代,擁有了權(quán)力就擁有了一切。可是李爾這個昏庸糊涂的老王對社會的實質(zhì)沒有清醒的認識,不懂得權(quán)力的重要性,把王權(quán)、國土通通奉送,變成赤條條的兩足動物。 n 俄國文學(xué)批評家杜勃羅留波夫說:李爾的讓權(quán)“他以為他自己本身是偉大的,而不是由于他手里掌握著權(quán)力?!彼苑赶氯绱溯p信的錯誤,是因為大女兒和二女兒所表達的熱愛之辭他覺得完全當(dāng)之無愧,是與他的自我估價相符合的,他沒覺得哪里不妥,更沒覺得有什么甜言蜜語

45、、阿諛恭維之嫌。他的自負、自我中心、自我欣賞蒙蔽了他的雙眼,分不清真假、善惡。 n 李爾跌入苦難的深淵后,他開始自我反省?!耙虏槐误w的不幸的人們,無論你們在什么地方,都得忍受著這樣無情的暴風(fēng)雨的襲擊,你們的頭上沒有片瓦遮身,你們的腹中饑腸雷動,你們的衣服千瘡百孔,怎么抵擋得了這樣的氣候呢??。∥乙幌蛱珱]有想到這種事情了。安享榮華的人們啊,睜開你們的眼睛來,到外面來體味一下窮人所忍受的苦,分一些你們享用不了的福澤給他們,讓上天知道你們不是全無心肝的人吧!”(三幕四場)(Poor naked wretches, wheresoeer you are, That bide the pelting o

46、f this pitiless storm, How shall your houseless heads and unfed sides, Your loopd and windowd raggedness, defend you from seasons such as these? O, I have taen too little care of this! Take physic, pomp; Expose thyself to feel what wretches feel, That thou mayst shake the superflux to them and show

47、the heavens more just. n 高納里爾和二女兒里根年紀雖輕,卻深深懂得權(quán)力的重要性,也充分了解老父愛聽奉承話的性格,于是花言巧語,三哄兩騙就把權(quán)力、金錢、國土哄騙到手。一旦到手,她們喪盡天良,兇殘冷酷的真面目一步步暴露出來。n 孝 不孝 考狄利婭 高納里爾 里根 埃德加 埃德蒙n 忠 不忠 肯特 葛羅斯特n 父不父,子不子n 人與人之間的社會關(guān)系應(yīng)包括家庭關(guān)系、國家關(guān)系。子女孝順父母、臣子忠心事君、雙親關(guān)心兒女、君主善待臣下,這是和諧的人與人的關(guān)系。但是,這個劇一開場,這種關(guān)系就被打破了?!坝H愛的人互相疏遠,朋友變?yōu)槟奥?,兄弟化成仇讎;城市里有暴動,國家發(fā)生內(nèi)亂,宮廷之內(nèi)潛

48、藏著逆謀,父不父,子不子,綱常倫紀完全破滅?!?Love cools, friendship falls off, brothers divide. In cities, mutinies; in countries, discord; in palaces, treason; and the bond crackd twixt son and father. 統(tǒng)一的王國被分割,真誠的女兒被拋棄,正直的兒子被迫流亡行乞。這真是一個乾坤顛倒、秩序混亂的世界。n 與李爾的昏聵和輕信一樣,劇中的大臣葛羅斯特也聽信讒言,信任自己的庶子愛德蒙,而冤枉兒子愛德迦 。n 耐人尋味的是葛羅斯特眼亮的時候,是個

49、不辯善惡的人,“能夠看見的時候,也會失足顛仆”,眼瞎了的時候,一切卻清晰了。 “瘋子帶著瞎子走路,本來是這時代的一般病態(tài)?!保ㄋ哪灰粓觯 李爾也是如此,理智的時候,昏聵專制,不分良莠是非;瘋狂的時候,憑感覺倒是看清了世界,頭腦清醒,說出一段段睿智的話。n 李爾王的意象n 視覺意象: 眼睛把他的眼珠挖出來?!?Pluck out his eyes) n “父親,我對您的愛,不是言語所能表達的;我愛您勝過自己的眼睛、整個的空間和廣大的自由?!?一幕一場)自然,她后來對李爾的虐待也只能激起暴風(fēng)雨中的李爾呼吁迅捷的閃電將眩目的火焰噴射“進她惡毒的眼睛?!?into her scornful eye

50、s) n 當(dāng)李爾第一次遭到其女兒高納里爾的斷然拒絕后,他大聲疾呼,“這不是李爾。他的眼睛呢?”(This is not Learwhere are his eyes?) n 動物意象荒原中的人們被描述為“寒磣的赤裸的兩腳動物”(poor bare forked animals)。她們是“猛虎,不是女兒?!?Tigers,not daughters) 她們是“梟獍般的女兒”(pelican daughters),有張“豺狼一樣的臉”(wolfish visage)她們一而再,再而三地被比作動物,特別是那些食肉動物 如狐貍、豺狼、惡犬、猛虎以及“長著利喙的餓鷹?!?(the sharp tooth

51、dvulture)n 傳奇劇Romancen 指情節(jié)離奇或人物行為超越尋常的戲劇。莎士比亞的傳奇劇有四部:暴風(fēng)雨、冬天的故事、辛白林、泰爾親王配力克里斯。n 莎士比亞的傳奇劇區(qū)別于其他劇的最大之處就是幻景紛紜雜陳,不僅有法力無邊的神的顯現(xiàn),而且還有可愛伶俐的精靈,這些形象不僅對劇情起了至關(guān)重要的作用它們往往使主人公化險為夷,絕境逢生,令舞臺五彩斑斕、瑰麗神奇。n 人物關(guān)系合分合的循環(huán)情節(jié)結(jié)構(gòu),圓形結(jié)構(gòu),以悲劇性開始,喜劇性結(jié)束。這些劇中親人的關(guān)系由分離到團圓,人物關(guān)系由惡化到和諧,金錢與權(quán)力由剝奪到歸還,場景由宮廷到社會,再到宮廷,這一“圓”形結(jié)構(gòu)方式反映出“周而復(fù)始、循環(huán)往復(fù)”的自然規(guī)律。n 寬恕與和解的仁愛精神n 暴風(fēng)雨的殖民問題n 來源與主旨n 情節(jié)來源于當(dāng)時發(fā)生的一個事件。 一艘英國船“海上冒險者”遇海難,在百慕大荒島避難十個月,最后他們乘自做的杉木小船到達弗吉尼亞Virginia。n 莎士比亞在劇中肯定了純潔的愛情,譴責(zé)了自私與卑鄙的行徑,并通過普

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論