英語A期中考試快速閱讀翻譯Fast+reading1-4課件_第1頁
英語A期中考試快速閱讀翻譯Fast+reading1-4課件_第2頁
英語A期中考試快速閱讀翻譯Fast+reading1-4課件_第3頁
英語A期中考試快速閱讀翻譯Fast+reading1-4課件_第4頁
英語A期中考試快速閱讀翻譯Fast+reading1-4課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩7頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

Fastreading

Passage1-4Unit1WaltDisneyIII.TranslationAmonghisfirsteffortsinthisareawas“TommyTucker’sTooth”(1922),ashortcombiningliveactionandanimationmadeonassignmentforalocaldentist.ThisfilmcontributedtoDisney’sbeingpresentedwithanawardofmerit,forhiscontributiontopublicsafety,bytheAutomobileClubofSouthernCalifornia.Passage2.Diffusionandosmosis1.diffusion.擴(kuò)散;

<物,化>擴(kuò)散;

傳播;

<人>(文化等的)傳流網(wǎng)絡(luò)擴(kuò)散;擴(kuò)散作用;彌散;2.

osmosisn.滲透(作用),潛移默化,耳濡目染網(wǎng)絡(luò)滲透;滲透作用;Osmosis

istheprocessbywhichaliquidpassesthroughathinpieceofsolidsubstancesuchastherootsofaplant滲透性;3.1.

N-COUNT離子

Ions

areelectricallychargedatoms.傳滲透壓TranslationDiffusionistheprocessbywhichmoleculesorionsscatterorspreadfromregionswheretheyareinhigherconcentrationstowardregionswheretheyareinlowerconcentrations.擴(kuò)散是分子或離子從高濃度區(qū)域分散或散布至低濃度區(qū)域的過程。2.Suchmotionishaphazard,butitaccountsforthemixingofmoleculesthatcommonlyoccurswhendifferentkindsofsubstancesareputtogether.這種運(yùn)動(dòng)是無規(guī)則的,但它解釋了將不同種類的物質(zhì)放在一起時(shí),通常會(huì)發(fā)生分子的混合的原因。3.Osmosisisaspecialkindofdiffusion.Itoccurswheneverwatermoleculesdiffusefromaregionofhigherconcentrationthroughaselectivelypermeablemembrane,suchasacellmembrane.滲透是一種特殊的擴(kuò)散。當(dāng)水分子從高濃度區(qū)域通過選擇性滲透膜(如細(xì)胞膜)擴(kuò)散時(shí)即為滲透。Passage3WeatherForecast

Translation1.OneoftheproblemsofwatchingweatherforecastsonTVisthatbythetimetheyhavereachedyourregion,youhavetunedoutandmissedthevitalinformationyouhavebeenwaitingfor.ButitisnotaproblemintheUnitedStatesbecausetheyhaveaweatherchanneldevotedentirelytoweather.收看天氣預(yù)報(bào)的一個(gè)問題就是當(dāng)他們播到你那個(gè)區(qū)域時(shí)你已經(jīng)換臺(tái)而錯(cuò)過了你一直在等的重要信息。但是因?yàn)樗麄冇幸粋€(gè)專門的天氣頻道,在美國(guó)不存在這樣的問題。2.Setupin1982,theWeatherChannelwasgivenjustweekstosurvivebyitscritics,butsuchistheinterestinthevagariesoftheclimatethatithasthrived.天氣頻道建立于1982年,他的評(píng)論家認(rèn)為它只能存活幾周,但是人們對(duì)變化莫測(cè)的天氣如此感興趣以至于該頻道仍然很盛行。Passage4AstheCenturyTurnsReveleracelebrantwhosharesinanoisyparty狂歡者HailGreetenthusiasticallyandjoyfully歡呼E.g.Thecrowdhailedtheactresswithjoy.Decree法令;政令

A

decree

isanofficialorderordecision,especiallyonemadebytherulerofacountry.

InJulyheissueda

decree

orderingallunofficialarmedgroupsinthecountrytodisband...他于7月份下令解散國(guó)內(nèi)所有的非正式武裝組織。Heispreparedtousehisrecently-acquiredpowerstointroducereformbypresidentialdecree.他準(zhǔn)備行使其新近獲得的權(quán)力,發(fā)布總統(tǒng)政令以推行改革。Translation3.Puristsknowwhent

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論