【高中語文】《答司馬諫議書》課件 2022-2023學(xué)年統(tǒng)編版高中語文必修下冊(cè)_第1頁
【高中語文】《答司馬諫議書》課件 2022-2023學(xué)年統(tǒng)編版高中語文必修下冊(cè)_第2頁
【高中語文】《答司馬諫議書》課件 2022-2023學(xué)年統(tǒng)編版高中語文必修下冊(cè)_第3頁
【高中語文】《答司馬諫議書》課件 2022-2023學(xué)年統(tǒng)編版高中語文必修下冊(cè)_第4頁
【高中語文】《答司馬諫議書》課件 2022-2023學(xué)年統(tǒng)編版高中語文必修下冊(cè)_第5頁
已閱讀5頁,還剩29頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

付費(fèi)下載

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

“窮則變,變則通,通則久?!碧熳儾蛔阄?,祖宗不足法,人言不足恤?!醢彩?/p>

“王荊公不善緣飾,經(jīng)歲不洗沐,衣服雖弊,亦不浣濯?!薄~夢(mèng)得《石林燕話》

不修邊幅的王安石

據(jù)說王安石從來不換洗其長袍,一般是其同僚在一定時(shí)間邀他去澡堂偷偷將其舊袍換掉,而他每次洗完澡出來,也不曾注意到自己的衣袍被換了,不管怎樣,他總是身上穿了件衣裳就行。

一次宴會(huì),王安石將擺在其面前的鹿肉絲吃了精光,同僚便告訴其妻王安石愛吃鹿肉絲。王妻甚感意外,便叫同僚們下次宴會(huì)時(shí)將其鹿肉絲放得離他遠(yuǎn)點(diǎn),將其他菜放在他面前,結(jié)果王安石又將他面前的菜吃個(gè)精光,渾然不覺桌上有鹿肉絲。

一個(gè)人把精力完全傾注在內(nèi)在的思想上,自然會(huì)忽略其外在。

----林語堂王安石在相位,子?jì)D之親蕭氏子,至京師,因謁公,公約之飯。翌日,蕭氏子盛服而往,意為公必盛饌。日過午,覺饑甚而不敢去。又久之,方命坐,果蔬皆不具,其人已心怪之。酒三行,初供胡餅兩枚,次供豬臠數(shù)四,頃即供飯,旁置菜羹而已。蕭氏子頗驕縱,不復(fù)下箸,惟啖胡餅中間少許,留其四傍。公取自食之,其人愧甚而退。清廉守正的王安石狂妄自負(fù)的王安石王氏《三經(jīng)新義》曾自命為經(jīng)典的唯一解釋人,作《三經(jīng)新義》用以代替過去經(jīng)典名家疏解。在他當(dāng)權(quán)之時(shí),科舉考生必讀其《三經(jīng)新義》,考生的意見如果與宰相見解小有出入便會(huì)因之落第。王氏字源學(xué)

他的字源學(xué),只是字的結(jié)構(gòu)與來源研究,不是用比較方法,而是憑個(gè)人想象。倔強(qiáng)不屈的王安石王安石年輕時(shí)曾為韓琦的僚屬,因勤于讀書,常至深夜,次日上班往往不及盥洗,韓琦以為夜飲放縱,就語重心長地勸其趁年輕多讀書,好好把握自己,王安石一言不發(fā),離開后抱怨韓琦不了解他,從此一直心存疙瘩。

后來韓琦了解其賢名,欲予以提拔,王安石堅(jiān)辭不屈。變法時(shí),因政見不合,王安石在日記中多次詆毀韓琦。王安石的反目之快是時(shí)人所不能容忍的,如歐陽修、韓琦、富弼都是他的師長輩,對(duì)他也多有賞拔之恩,是當(dāng)時(shí)士林的旗幟,變法伊始就被王安石統(tǒng)統(tǒng)斥為奸人。

夫面垢不忘洗,衣垢不忘浣。此人之至情也。今也不然,衣臣虜之衣。食犬彘之食,囚首喪面,而談詩書,此豈其情也哉?凡事之不近人情者,鮮不為大奸慝[tè],豎刁、易牙、開方是也。以蓋世之名,而濟(jì)其未形之患。

---蘇洵《辨奸論》

保守派眼中的王安石不近人情,是奸惡的表現(xiàn)

答司馬諫議書

王安石王安石,字介甫,號(hào)半山,撫州臨川人。北宋著名思想家、政治家、文學(xué)家、改革家。仁宗時(shí)期上萬言書,提出變法主張,要求抑制大官僚地主和豪商的特權(quán),改變宋朝積貧積弱的局面,推行富國強(qiáng)兵政策。神宗時(shí)期,兩次出任宰相,堅(jiān)持推行變法,史稱“王安石變法”,被列寧稱為“中國11世紀(jì)偉大的改革家”。后保守派得勢(shì),新法皆廢,郁然病逝于鐘山,贈(zèng)太傅,獲謚文,故世稱王文公,也稱王荊公(曾封荊國公)。(1021—1086)作者簡介王安石的詩文多為揭露時(shí)弊、反映社會(huì)矛盾之作,體現(xiàn)了他的政治主張和抱負(fù)。他的散文雄健峭拔,在“唐宋八大家”中獨(dú)樹一幟;詩歌遒勁清新,詞雖不多,但風(fēng)格高峻。主要作品有《答司馬諫議書》《傷仲永》《讀〈孟嘗君傳〉》《游褒禪山記》等散文名篇;詩歌《泊船瓜洲》《登飛來峰》等。有《臨川先生文集》《王文公文集》存世。作者簡介解題《答司馬諫議書》①“答”,即“答復(fù)、回復(fù)”之意;②“司馬”,即司馬光,字君實(shí),北宋政治家、史學(xué)家;③“諫議”,指的是“諫議大夫”這個(gè)官職;④“書”,文體名,書信。⑤“答司馬諫議書”,即“回復(fù)諫議大夫司馬光的信”。諫院是宋代設(shè)立的輿論機(jī)關(guān),負(fù)責(zé)在朝廷中搜集建議和評(píng)論。當(dāng)時(shí)在朝廷中設(shè)立諫官和御史,通稱臺(tái)諫。御史負(fù)責(zé)組織各種官員收集民間的意見;諫官議論施政的得失,供皇帝參考,有時(shí)還可糾正皇帝的錯(cuò)誤。

司馬光,字君實(shí),號(hào)迂叟,世稱涑(sù)水先生。北宋政治家、史學(xué)家、文學(xué)家。宋仁宗寶元元年,進(jìn)士及第,累遷龍圖閣直學(xué)士。

宋神宗時(shí),反對(duì)王安石變法,離開朝廷十五年,主持編纂了中國最大的一部編年體通史《資治通鑒》。

歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,官至尚書左仆射兼門下侍郎。元祐元年,去世,追贈(zèng)太師、溫國公,謚號(hào)文正。名列“元祐黨人”,配享宋哲宗廟廷,圖形昭勛閣;從祀于孔廟,稱“先儒司馬子”;從祀歷代帝王廟。

北宋神宗時(shí)期,由于三冗問題(冗官、冗兵、冗費(fèi))嚴(yán)重,國庫空虛,再者,宋朝實(shí)行重文輕武政策,以文官擔(dān)任武將職位,為避免地方割據(jù),守內(nèi)虛外,兵無常將,軍隊(duì)?wèi)?zhàn)斗力低下,國家積貧積弱。

宋神宗即位,銳意改革,希冀掃除貧弱,為富國強(qiáng)兵,自熙寧二年(1069年)開始王安石變法。熙寧二年,王安石被宋神宗升為參知政事,次年拜相,主持變法。至宋神宗去世,王安石變法結(jié)束。元祐元年,保守派得勢(shì),新發(fā)皆廢,王安石病逝于鐘山,享年66歲。創(chuàng)作背景熙寧三年(1070年),保守派代表人物司馬光三次寫信給王安石(《與王介甫書》3400多字),列舉實(shí)施新法弊端,要求王安石廢棄新法,恢復(fù)舊制。王安石回信(《答司馬諫議書》358字),對(duì)司馬光的指責(zé)逐一反駁,并批評(píng)士大夫階層的因循守舊,表明堅(jiān)持變法的決心。此文言辭犀利,針鋒相對(duì),是古代的駁論名篇之一。創(chuàng)作背景

某啟:昨日蒙教,竊以為與君實(shí)游處相好之日久,而議事每不合,所操之術(shù)多異故也。某:草稿中用以指代本人名字承蒙您賜教,指來信私下交往常常持方法、主張緣故安石啟:昨日承您來信指教,我私下覺得與您交好的日子很久,可是議論國事時(shí)常常意見不同,這是因?yàn)槲覀兯值恼沃鲝埐煌木壒拾 2烤幇娓咭槐匦尴碌诎藛卧洞鹚抉R諫議書》課件(共40張PPT)第一段翻譯判斷句啟:陳述、稟告文化常識(shí)古代常用謙稱鄙人:本義指居于郊野之人。古人常用來謙稱自己,表示地位不高,

見識(shí)淺陋。臣:古人對(duì)自己的謙稱,表示自謙,多有君臣關(guān)系在內(nèi)。仆:仆即奴仆,下對(duì)上、幼對(duì)長自稱奴仆,借以表示對(duì)對(duì)方的敬重。晚生:舊時(shí)對(duì)前輩稱己的謙辭。不肖:不肖原指子不似其父那樣賢能,故男子在其父母死后多借以

自稱,表示謙恭。不才:不才即沒有才能,故借以自稱,以示謙恭。不敏:古人稱自己不聰明,不敏捷。在下:古時(shí)坐席,尊長在上座,所以自稱在下。:“益者三友,損者三友。友直,友諒,友多聞,益矣。友便辟,友善柔,友便佞,損矣??鬃釉唬阂嬲呷?,損者三友。友直、友諒、友多聞,益矣。友便辟、友善柔、友便佞,損矣?!敝保赫?。諒:信義。便辟:辟,讀如僻。便辟,諂媚奉承。善柔:當(dāng)面恭維,背后非議。便佞:巧言口辯,夸夸其談。王安石在書信的第一句表達(dá)了幾層意思?三層意思:①禮貌性套語。②書信常見的感情用語,反應(yīng)二人私交很好,動(dòng)情暖心。③點(diǎn)明二人在政治上不投合的原因。不傷感情,態(tài)度坦率。

但是他們兩位大賢友情的斷絕就始于這兩封書信?!端问贰ね醢彩瘋鳌酚涊d:“安石與光素厚,光援朋友責(zé)善之義,三詒(yí)書反覆勸之,安石不樂?!?/p>

“嗚呼!二公之賢多同,至議新法不合絕交,惜哉!”“與君實(shí)游處相好之日久”——朋友王安石和司馬光的關(guān)系:

雖欲強(qiáng)聒,終必不蒙見察,故略上報(bào),不復(fù)一一自辨。重念蒙君實(shí)視遇厚,于反覆不宜鹵莽,故今具道所以,冀君實(shí)或見恕也。雖然被理解,“見”表被動(dòng)同“辯”,分辯又考慮看待,對(duì)待書信往返粗疏草率;鹵,同“魯”詳細(xì)希望原諒我;“見”用在動(dòng)詞前解釋為“我”或許,可能雖然想要(向您)勉強(qiáng)解釋,最終也必定不被您所諒解,因此只是很簡略地給您寫了回信,不再一一替自己分辨。又想到蒙您一向看重和厚待,在書信往來上不宜馬虎草率,所以現(xiàn)在詳細(xì)地說出我這樣做的理由,希望您看后或許能諒解我。勉強(qiáng)解釋……的原因《答司馬諫議書》第一段主要內(nèi)容是什么?第一段闡明寫信原因和目的。①“議事每不合,所操之術(shù)多異故也”政見不合②“雖欲強(qiáng)聒,終必不蒙見察”變法不被理解③“具道所以”寫信目的:回應(yīng)司馬光的抨擊,陳說推行新法的緣由,希望得到理解。措辭有何特點(diǎn)?①措辭彬彬有禮(蒙教,上報(bào),見恕……)②語調(diào)含蓄委婉(強(qiáng)聒,不宜鹵莽,冀君實(shí)或見恕也)③暗藏鋒芒(終必不蒙見察、不復(fù))

蓋儒者所爭,尤在于名實(shí),名實(shí)已明,而天下之理得矣。今君實(shí)所以見教者,以為侵官、生事、征利、拒諫,以致天下怨謗也。某則以謂受命于人主,議法度而修之于朝廷,以授之于有司,不為侵官;明確

根本道理

認(rèn)為

侵奪

因而招致

認(rèn)為

皇帝

議定

給,與

做具體工作的官吏是

……的原因

名聲和實(shí)際

第二段讀書人所爭論的問題,特別是在于名和實(shí)是否相符,如果名和實(shí)的關(guān)系已經(jīng)明確了,那么天下的道理就清楚了?,F(xiàn)在君實(shí)您用來指教我的,是認(rèn)為我侵官權(quán),生事端,征民利,拒納言。因而招致天下人的怨恨和誹謗。我本人卻認(rèn)為在皇帝那里接受命令,在朝廷之上議論訂正法令制度,把它授權(quán)給專設(shè)部門的官員管理執(zhí)行。這不是侵犯官權(quán);句首發(fā)語詞尤其教導(dǎo)我

舉先王之政,以興利除弊,不為(wéi)生事;為(wèi)天下理財(cái),不為(wéi)征利;辟(bì)邪說,難(nàn)壬(rén)人,不為(wéi)拒諫。至于怨誹(fěi)之多,則固前知其如此也。施行

古代賢明君王

(對(duì)天下)有利的事業(yè),形作名

治理財(cái)務(wù)

批駁

不正確言論

排斥,形作動(dòng)

善于巧言獻(xiàn)媚,不行正道的人

古今同義,轉(zhuǎn)換話題的連詞

本來

預(yù)先

施行古代賢明君主的政策,來興起有利的功業(yè)并消除種種弊端,這也不是生事擾民。為天下治理整頓財(cái)政,這不是與民爭利;駁斥讒言,排斥巧言獻(xiàn)媚之人,這也不是拒絕采納大家的意見。至于那么多的怨恨和誹謗之言,我之前本來就已經(jīng)料想到了會(huì)這樣。本文是一篇書信體的駁論文,作者批駁了司馬光的什么觀點(diǎn)?“侵官、生事、征利、拒諫,以致天下怨謗也?!弊髡哒J(rèn)為判斷是非的原則是什么?名實(shí)已明,而天下之理得矣。(名實(shí)相符是辯別是非的原則)名:司馬光給新法冠上的罪名實(shí):王安石變法的實(shí)際內(nèi)容(性質(zhì))“蓋儒者所爭,尤在于名實(shí)”侵官生事征利拒諫司馬光王安石天下怨謗對(duì)于司馬光的指責(zé)王安石如何辯駁?受命于人主

,議法度而修之于朝廷授之于有司

從決策、制定到推行都是名正言順的舉先王之政,以興利除弊符合先王之道,利國利民的為天下理財(cái)出發(fā)點(diǎn)是“為天下”辟邪說,難壬人反對(duì)的是不正確的言論和那些巧辯的佞人則固前知其如此也面對(duì)改革的阻力和怨恨早有心里準(zhǔn)備立破人習(xí)于茍且非一日,士大夫多以不恤國事、同俗自媚于眾為善,上乃欲變此,而某不量敵之眾寡,欲出力助上以抗之,則眾何為而不洶洶然?

得過且過顧念、憂慮附和世俗形作動(dòng)思量、考慮那么形容聲勢(shì)浩大或兇猛從文中看,王安石為什么要進(jìn)行這場變法?人——“習(xí)于茍且”士大夫——“不恤國事”“同俗自媚于眾”上——“欲變此”狀語后置指責(zé)保守派無所作為

盤庚之遷,胥怨者民也,非特朝廷士大夫而已;盤庚不為怨者故改其度,度義而后動(dòng),是而不見可悔故也。相怨,指百姓對(duì)上位者的怨恨不僅計(jì)劃緣故考慮適宜認(rèn)為正確值得反悔的地方:“益者三友,損者三友。友直,友諒,友多聞,益矣。友便辟,友善柔,友便佞,損矣。孔子曰:益者三友,損者三友。友直、友諒、友多聞,益矣。友便辟、友善柔、友便佞,損矣?!敝保赫?。諒:信義。便辟:辟,讀如僻。便辟,諂媚奉承。善柔:當(dāng)面恭維,背后非議。便佞:巧言口辯,夸夸其談。知識(shí)拓展——盤庚遷都

盤庚之遷是發(fā)生在商朝中期的一個(gè)歷史事件。從商湯開始傳了二十個(gè)王,王位傳到盤庚手里。盤庚是個(gè)能干的君主。他為了改變當(dāng)時(shí)社會(huì)不安定的局面,決心再一次遷都。

可是,大多數(shù)貴族貪圖安逸,都不愿意搬遷。一部分有勢(shì)力的貴族還煽動(dòng)平民起來反對(duì),鬧得很厲害。盤庚面對(duì)強(qiáng)大的反對(duì)勢(shì)力,并沒有動(dòng)搖遷都的決心。他把反對(duì)遷都的貴族找來,耐心地勸說他們:“我要你們搬遷,是為了想安定我們的國家。你們不但不諒解我的苦心,反而發(fā)生無謂的驚慌。你們想要改變我的主意,這是辦不到的?!?/p>

由于盤庚堅(jiān)持遷都的主張,挫敗了反對(duì)勢(shì)力,最終盤庚帶著百姓,渡過黃河,搬遷到殷(今河南安陽小屯村),由此,商朝逐漸強(qiáng)盛,所以商朝又稱作殷商,或者殷朝。知識(shí)拓展——盤庚遷都

蓋盤庚遇水災(zāi)而選都,臣民有從者,有違者,盤庚不忍脅以威刑,故勤勞曉解,其卒也皆化而從之,非謂廢棄天下人之言而獨(dú)行己志也。光豈勸介甫以不恤國事,而同俗自媚哉?蓋謂天下異同之議,亦當(dāng)少垂意采察而已?!杜c王介甫第三書》盤庚遇到水災(zāi)而要遷都,臣民有愿意的,有不愿意的,盤庚不忍心使用刑罰手段逼迫,所以苦口婆心反復(fù)勸說,最終還是化解矛盾,使大家順從,并不是廢棄所有人的意見,獨(dú)按自己的想法去做。我哪里是勸您不以國事為重,以媚俗從眾為榮?只是說天下有不同的意見,也希望您能多少留意體察而已。司馬光引述目的:勸王安石能夠聽取別人對(duì)新法的不同意見,不要一意孤行。王安石在回信中引用了盤庚遷殷的史實(shí),他想表達(dá)什么內(nèi)容?

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論