高一文言文師說原文翻譯_第1頁
高一文言文師說原文翻譯_第2頁
高一文言文師說原文翻譯_第3頁
高一文言文師說原文翻譯_第4頁
高一文言文師說原文翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

高一文言文師說原文翻譯

1.原文篇一

古之學者必有師。師者,所以傳道受業(yè)解惑也。人非生

而知之者,孰能無惑?惑而不從師,其為惑也,終不解矣。

生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之;生乎吾后,其

聞道也亦先乎吾,吾從而師之。吾師道也,夫庸知其年之先

后生于吾乎?是故無貴無賤,無長無少,道之所存,師之所

存也。

嗟乎!師道之不傳也久矣!欲人之無惑也難矣!古之圣

人,其出人也遠矣,猶且從師而問焉;今之眾人,其下圣人

也亦遠矣,而恥學于師。是故圣益圣,愚益愚。圣人之所以

為圣,愚人之所以為愚,其皆出于此乎?愛其子,擇師而教

之;丁?其身也,則恥師焉,惑矣。彼童了之師,授之書而習

其句讀者,非吾所謂傳其道解其惑者也。句讀之不知,惑之

不解,或師焉,或不焉,小學而大遺,吾未見其明也。巫醫(yī)

樂師百工之人,不恥相師。士大夫之族,曰師曰弟子云者,

則群聚而笑之。問之,則曰:“彼與彼年相若也,道相似也,

位卑則足羞,官盛則近諛。”嗚呼!師道之不復,可知矣。

巫醫(yī)樂師百工之人,君子不齒,今其智乃反不能及,其可怪

也歟!

圣人無常師c孔子師鄭子、仁弘、師襄、老聃。鄭子之

徒,其賢不及孔子??鬃釉唬喝诵?,則必有我?guī)?。是故?/p>

子不必不如師,師不必賢于弟子,聞道有先后,術業(yè)有專攻,

如是而已。

李氏子蟠,年十七,好古文,六藝經(jīng)傳皆通習之,不拘

于時,學于余。余嘉其能行古道,作《師說》以貽之。

2.翻譯篇二

古代求學的人必定有老師。老師,是用來傳授道、教授

學業(yè)、解釋疑難問題的人。人不是一生下來就懂得知識和道

理,誰能沒有疑惑?有了疑惑,如果不跟老師學習,那些成

為困惑的問題,就始終不能解開。出生在我之前的人,他懂

得的道理本來就比我早,我跟從他學習,以他為老師;出生

在我之后的人,如果他懂得道理也比我早,我也跟從他,拜

他為老師。我是向他學習道理的,哪管他是生在我之前還是

生在我之后呢?因此,就從師問道來說,沒有貴和賤的區(qū)分,

沒有長和幼的區(qū)分,道存在的地方,就是老師在的地方。

唉!古代從師學習的風尚不流傳已經(jīng)很久了,要人沒有

疑惑也難了!古代的圣人,他們超出一般人很遠,尚且要跟

從老師請教(他,焉為代詞);現(xiàn)在的一般人,他們才智不

及圣人也很遠,卻以向老師學習為恥。因此,圣人更加圣明,

愚人更加愚昧。圣人之所以成為圣人,愚人之所以成為愚人,

大概都是由于這個原因吧!愛自己的核子,選擇老師來教他。

但是對于他自己,卻以跟從老師學習為可恥,真是糊涂啊!

那些兒童的老師,教他讀書,學習書中的文句的停頓,并不

是我所說的傳授道理,解答疑難問題的老師。不知句子停頓

要問老師,有疑惑不能解決卻不愿問老師;小的方面學習了

大的卻丟了。我沒有看到他的明達。巫醫(yī)、樂師、各種工匠

這些人,不以互相學習為恥。士大夫這一類人,聽到稱“老

師”稱“弟子”的人,就聚在一起嘲笑他們。問他們,就說:

“他和他年齡差不多,懂得的道理也差不多。把地位低的人

當做老師,就足以感到恥辱;把官大的人當做老師,就被認

為近于諂媚J哎!求師的風尚難以恢復由此可以知道了!

巫醫(yī)、樂師、各種工匠這些人,君子不屑一提,現(xiàn)在他們的

智慧竟然反而比不上這些人了,這真是奇怪??!

圣人沒有固定的老師。孔子曾以鄭子、慕弘、師襄、老

聃為師。鄭子這些人,他們的賢能都比不上孔子??鬃诱f:

“幾個人一起走,其中一定有可以當我的老師的人?!币虼?/p>

學生不一定不如老師,老師不一定比學生賢能,聽到的道理

有早有晚,學問技藝各有專長,如此罷了。

李家的孩子蟠,年齡十七,喜歡古文,六經(jīng)的_和傳文

都普遍地學習了,不受時俗的拘束,向我學習。我贊許他能

夠遵行古人從師的途徑,寫這篇《師說》來贈送他。

3.注釋篇三

學者:求學的人。

師者,所以傳道受業(yè)解惑也:老師,是用來傳授道、教

授學業(yè)、解釋疑難問題的人。所以,用來……的。道,指儒

家之道。受,通“授”,傳授。業(yè),泛指古代經(jīng)、史、諸子

之學及古文寫作C惑,疑難問題

是故圣益圣,愚益愚:因此圣人更加圣明,愚人更加愚

昧。益,更加、越發(fā)。

于其身:對于他自己。身,自身、自己。

惑矣:(真是)糊涂啊!

彼童子之師:那些教小孩子的(啟蒙)老師。

授之書而習其句讀(dou):教給他書,(幫助他)學習

其中的文句。之,指童子。習,使……學習。其,指書。句

讀,也叫句逗,古人指文辭休止和停頓處。文辭意盡處為句,

語意未盡而須停頓處為讀(逗)。古代書籍上沒有標點,老

師教學童讀書時要進行句讀(逗)的教學。

句讀之不知:不知斷句風逗。與下文“惑之不解”結構

相同。之,提賓標志。

或師焉,或不焉:有的(指“句讀之不知”這樣的小事)

從師,有的(指“惑之不解”這樣的大事)不從師。不,通

“否二

小學而大遺:學了小的(指“句讀之不知”)卻丟了大

的(指“惑之不解遺,丟棄,放棄。

巫醫(yī):古時巫、醫(yī)不分,指以看病和降神祈禱為職業(yè)的

人。

百工:各種手藝。

相師:拜別人為師。

族:類。

曰師曰弟子云者:說起老師、弟子的時候。

年相若:年歲相近。

復:恢復。

君子:即上文的“士大夫之族”。

不齒:不屑與之同列,即看不起?;蜃鳌氨芍?/p>

乃:竟,竟然。

其可怪也歟:難道值得奇怪嗎。其,難道,表反問。歟,

語氣詞,表感嘆C

圣人無常師:圣人沒有固定的老師。常,固定的。

鄭(tdn)子:春秋時鄭國(今山東省鄭城縣境)的國

君,相傳孔子曾向他請教官職。

裝(chang)弘:東周敬王時候的大夫,相傳孔子曾向

他請教古樂。

師襄:春秋時魯國的樂官,名襄,相傳孔子曾向他學琴。

老聃(dan):即老子,姓李名耳,春秋時楚國人,思想

家,道家學派創(chuàng)始人。相傳孔子曾向他學習周禮。聃是老子

的字。

之徒:這類。

三人行,則必有我?guī)煟簬兹送?,其中必定有我的老師?/p>

《論語?述而》原話:“子曰:'三人行,必有我?guī)熝?。擇?/p>

善者而從之,其不善者而改之

不必:不一定。

術業(yè)有專攻:在業(yè)務上各有自己的專門研究。攻,學習、

研究。

李氏子蟠(pan):李家的孩子名蟠。李蟠,韓愈的弟子,

唐德宗貞元十九年(803年)進士。

不拘于時:指不受當時以求師為恥的不良風氣的束縛。

時,時俗,指當時士大夫中恥于從師的不良風氣。于,被。

余嘉其能行古道:贊許他能遵行古人從師學習的風尚。

嘉:贊許,嘉獎C

貽:贈送,贈予。

4.詞類活用篇四

吾從而師之(師一意動用法,以……為師)

師者,所以傳道受業(yè)解惑也(惑-形容詞作名詞:疑惑的

問題、糊涂的問題)

是故圣益圣,愚益愚(分句前面的“圣”“愚”形容詞作

名詞,圣人、愚人;分句后面的“圣“愚”形容詞做動詞,

圣明,愚笨)

小學而大遺(小、大-形容詞作名詞,小的方面、大的方

面)

位卑則足羞,官盛則近諛(卑、盛:形容詞作名詞。卑:

卑賤的人、低下的人盛:勢盛位高的人)

吾未見其明也(明:形容詞作名詞,高明)

5.古今異義篇五

學者

古:求學的人

今:在學術上有所成就的人

小學

古:小的方面

今:小學生的學校

眾人

古:一般人

今:表示大眾

所以

古:用來……的

今:表示因果關系的連詞

吾從而師之一從而

古:跟隨并且

今:表目的或結果,是連詞

句讀之不知

古:句子中間需要停頓的地方,讀dbu;

今:看著文字發(fā)出聲音,讀dd

是故弟子不必不如師,師不必賢于弟子一不必

古:不一定

今:用不著、不需要

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論