Unit5FutureEducation.ppt_第1頁
Unit5FutureEducation.ppt_第2頁
Unit5FutureEducation.ppt_第3頁
Unit5FutureEducation.ppt_第4頁
Unit5FutureEducation.ppt_第5頁
已閱讀5頁,還剩8頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、Strategies of Translation,Hongkou Senior High School Yu Jihong (于繼紅),Homework Sharing,1. 很多人身體有疾病時才認識到保持健康的重要性。( aware ) S: Most people don t aware the importance of Many are not aware of keeping health until they are ill. keeping healthy / maintaining health 2.已經(jīng)采取了有效的措施來防止這種疾病蔓延。(prevent) S :We ha

2、ve taken measures to prevent this kind of disease from spreading. Effective measures have been taken,Homework Sharing,3.正是因為他開車前喝了不少酒才造成了這起交通事故。(It) S :It was because he drank a lot of alchol before driving that caused the traffic accident. It was because he drank a lot of alcohol before driving tha

3、t he caused the traffic accident.,the subject ?,Step One,Step Four,Step Two,Step Three,Identify the trunk 我們兩個月沒收到他的信了,他一定出事了。(happen) We havent heard from him for two months, so something must have happened to him.,Step Two,我沒有想到他會當選為學生會主席。(occur) It never occurred to me that he would be elected ch

4、airman of the StudentsUnion. 有人提議將這本小說譯成英語。(propose) It is proposed that this novel should be translated into English .,time,pattern,context,unimportant & unknown doer (passive voice),non- subject sentence (passive voice),intransitive verb (no passive voice),Pay attention to : 1) no omission (2010年上

5、海高考) 這本雜志花了我20多元。(cost) The magazine cost me over twenty yuan . 2)no casual change (2008上海高考)他設法把游客及時送到了機場。 (manage) He managed to send the tourists to the airport in time. 3)no word-for-word translation (2009上海高考)網(wǎng)球運動在上海越來越流行了。(popular) Tennis is getting more and more popular in Shanghai.,modifier(

6、very;still,etc),及時 & 按時,經(jīng)歷了多次嚴重自然災害后,人們才 逐漸意識到植樹造林的重要性。(until) People didnt come to realize the importance of planting trees until they (had) experienced a number of serious natural disasters. the sentence structure involving the given word (Not) ( It ),What to check?,Find out the mistakes in the se

7、ntence 絕大多數(shù)的醫(yī)療專家持有相同的看法,即防止該疾病傳播最有效的方法之一就是用肥皂和水洗手。 (prevent) Many medical scholars held same opinion , the most effective way to stop the disease from spreading is to wash hand by soup and water. Most medical experts hold the same opinion that one of the most effective ways to prevent the disease fr

8、om spreading is to wash hands with soap and water.,Step One,Step Four,Step Two,Step Three,Grasping the trunk,Judging tense & voice,Considering other elements,Emphasizing the check,Summary,Consolidation (Group Activity),Group A 1. ( 2008上海高考) 應該鼓勵年輕人按照自己 的特長選擇職業(yè)。(encourage) 2. (2012上海高考) 能否抵御網(wǎng)絡游戲的誘惑是 擺在中學生面前的一道難題。(It) Group B 1. 因為缺乏實踐經(jīng)驗,他沒有晉升為總經(jīng)理。(promote) 2. (2011上海高考) 自從出國留學后,她就不再和我們保持聯(lián)系了。 (No longer), Finish the seven sentences, underlining the key

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論