版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
千里之行,始于足下讓知識帶有溫度。第第2頁/共2頁精品文檔推薦漢語國際教育研究生面試準備Self-introduction
Goodmorning
Iamgladtobeheretomeetallofyou.MyChinesenameisXXXandmyfriendscallmeXXX.Iameasy-goingandsmilingismybestcosmetics.Ilikelisteningtothemusicandjogging.MymottoisXXXXXXXX.
ThereasonIchoosepostgraduaterecommendationis:
ThemoreIlearn,thelessIknow.Althoughthree-yearuniversityeducationgivesmealotofthingstolearn,alotofchancetotryandalotofpracticetoimprovemyself,Ifeelit’snotenough.Therefore,Iwanttoenhancemyprofessionalqualityandmentalmaturitythroughadvancedstudies.
Nottakethepostgraduateentranceexam:
First,postgraduaterecommendationgivesmeanopportunitytohavefurtherstudyinarelativelyeasyway.Second,theprofessionalcompetencedoesnotdependuponwhereyoustudybutuponhowhardyouwork.Thisisespeciallytrueforlanguagelearners.
I’dliketoapplyforthemaster’sprogramofteachingChinesetoSpeakersofOtherLanguages.MTCSOL
Itisinlinewithmycareeridealtohaveamajor-relatedjobandmeanwhiletobeateacher.IlikereadingChineseclassics,forexample,thedreamofredmansions.What’smore,theprofessorswhotaughtmeinspiremealotfortheirrigorousteachingattitude.Ihopetobelikethemandevensurpasstheminthefuture.TutoringahighschoolstudentinChenjiaqiaoandthelearningexperienceinAllianceFrancaiseenlightensmeinteachingmethods.TheseexperiencesarehelpfulformyfurtherstudyifIgetthechance.Selfishly,IcaneducatemychildbyusingwhatI’velearn.MaybeIwillembarkonmanydifficulties,butIwilltrymybestandnevergiveup.
TheHelpfulcoursesare
1.AGeneralSurveyoftheUKandUSAletmehaveageneralunderstanding
ofBritishandAmericanculturesandbroadenmyhorizon
2.IntroductiontoChineseCultureandAppreciationofLiteratureMasterpiece
Letmehaveabetterunderstandofourculture
3.Introductiontolinguisticsteachesmesometheoriesaboutlanguagelearning.(sound,form,meaning)
Ithinkallofthesemoreorlesshelpmebroadenmyhorizonandknowhowtoteachstudentseffectively.
AcademicResearch
Iamdoinganacademicresearchincollege.
ItakepartinSRTP(StudentResearchTrainingProgram)OurteamstudytheuseofTourismEnglishinCQarea.WeaimatusingthetranslationtheorytosolveproblemsoftourismEnglish.WediscoverthatmanytranslationsignorethedifferencebetweenEnglishandChinese.Suchastheliteraltranslationofhuguanghuiguan.Itishardforforeignerstounderstandtheculturalbackground.Therefore,weshouldinterpretitinanotherwayHuguangAssemblyHall.Thentouristscanunderstandthemeaninganduseofit.
Politenessprinciple(byLeech)Sympathymaxim
Tourismadvertising
ifEnglishisnotyourfirstlanguageandyouneedatranslatorpleasephoneusandyouwillgetone.
Thesewordsareveryconsiderateandwarm,sothattheycanwinthetourists’heart.(inappropriatetranslationoftouristguidance,nameandsigns)
Translateliterallyandinterpretinanotherway
Touristattraction\destination
Myadvantages:
AlthoughIdidn’tlearnChineseinternationaleducationincollege,Istillpossesssomeadvantagesasfollows:
1.throughlanguageprofessionallearning,myEnglishhasimprovefrommanyaspects,suchaslistening,speaking,readingandwriting.Thesearebasicrequirementstobeateacher.
2.Ihavereceivedtwodifferentkindsoflanguageeducation.IlearnEnglishinChinesewaywhileFrenchinWesternway.Mypersonallearningexperienceallowsmetoknowthedifficultieswhichstudentswillfaceandhowtohelpthemstudymorehappilyandmoreefficiently
3.TutoringahighschoolstudentinChenjiaqiaoandthelearningexperienceinAllianceFrancaiseenlightensmeinteachingmethods
Besideshigh-levelprofessionalqualitiesAgoodmoralityteachstudentshowtobeagoodpersontheirfriendandhelpthemsolveproblems
rigorousteachingattitudeandgoodteachingmethodsareimportantelements
teachingmethods:
1.Buildingstudentsinterestandfollowingthelawsoflearninglanguageisagoodbeginning
2.thecoursesneedtobecoloredwithalotofactivities,suchaspaintings,
multimediaandgroupcompetition.
IbelieveIwillsummarizemorehelpfulteachingmethodsinthefuture.
(difficultieswhenteachingorlearning)
Thebiggestproblemistheboydoesn’twanttolearn.HeaskedforEnglishtutoringonlyoutofhismother’sexpectation.Atfirst,Ifeltdisheartenedforhiswrongideas.ThiswasmyfirststudentandIwanttobeagoodteacher.Therefore,Italkedwithhimandtriedtomakethecourseinterestingatleasthedoesn’thateEnglishtoomuchnow.Ibelieveonedayhewillloveit.(memorizingvocabularybypaintingandpracticelisteningthroughsimplecartoons)
(Englishworksstableandstall(compartment)IknowtheChinesemeaningofthewords,butactuallyIcannotdistinguishthem.Justlikedriving.Itiseasytodriveforward,butmanyfeelconfusedwhenreversing.Afterreferringtothepaperdictionary,Iknowtheirnuance.Irealizethatlearningcannotbearambiguityandperfunctoriness..
Frenchstaretoile
Whatdoyouplantodoinmaster’sprogram
IfIgetthischancetolearningChineseinternationaleducation,Iwillfocusoncultivatingtwoabilities:thinkingandresearchcapacity.Thesetwointangibleassetswillhelpmehaveabrainstormandmaterializemyideas.Ofcourse,Iwillstudyhardtoimprovemyliteraryqualityandlearnhowtobeagoodteacher.
Strength
Iamadown-to-earthpersonandgoodatself-reflection.Besides,Icanworkunderhighpressure.
ShortcomingnotsoconfidentthatImissmanychances
Iwillseize
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2026年電氣工程師職業(yè)資格考試知識點題目
- 2026年汽車維修與保養(yǎng)實務(wù)技能測評題
- 2026年企業(yè)培訓(xùn)師職業(yè)技能測試題目集
- 2026國家統(tǒng)計局官渡調(diào)查隊招聘1人備考題庫(云南)及完整答案詳解
- 2026年電影電視藝術(shù)與影視文化基礎(chǔ)測試題集
- 2026年食品營養(yǎng)與健康關(guān)系考試題目
- 2026江蘇南京大學(xué)哲學(xué)學(xué)院博士后招聘備考題庫1人備考題庫帶答案詳解
- 2026年汽車維修與保養(yǎng)技術(shù)操作練習(xí)題
- 2026年法學(xué)基本理論與案例分析實操考試題
- 2026上海市楊浦區(qū)海芽家庭教育服務(wù)中心招聘項目管理筆試參考題庫及答案解析
- 綜合布線辦公樓布線方案
- 鞍鋼檢驗報告
- 河南省信陽市2023-2024學(xué)年高二上學(xué)期期末教學(xué)質(zhì)量檢測數(shù)學(xué)試題(含答案解析)
- 北師大版七年級上冊數(shù)學(xué) 期末復(fù)習(xí)講義
- 2023年初級經(jīng)濟師《初級人力資源專業(yè)知識與實務(wù)》歷年真題匯編(共270題)
- 赤峰南臺子金礦有限公司金礦2022年度礦山地質(zhì)環(huán)境治理計劃書
- 氣穴現(xiàn)象和液壓沖擊
- 公民健康素養(yǎng)知識講座課件
- 銷軸連接(-自編)
- GB/T 15623.2-2003液壓傳動電調(diào)制液壓控制閥第2部分:三通方向流量控制閥試驗方法
- 英語音標(biāo)拼讀練習(xí)
評論
0/150
提交評論