雙語閱讀IntrovertsandExtroverts內(nèi)向和外向_第1頁
雙語閱讀IntrovertsandExtroverts內(nèi)向和外向_第2頁
雙語閱讀IntrovertsandExtroverts內(nèi)向和外向_第3頁
雙語閱讀IntrovertsandExtroverts內(nèi)向和外向_第4頁
雙語閱讀IntrovertsandExtroverts內(nèi)向和外向_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

IntrovertsandExtroverts 內(nèi)向和外向Abidemi:Hi.SoRory.阿比德米:嗨,羅瑞。Rory:Yeah,hi.羅瑞:嗨。Abidemi:Hi.Areyouanintrovertoranextrovert?阿比德米:嗨。你性格內(nèi)向還是外向?Rory:I'mnotsure,youknow.SometimesIthinkthat rmbasicallyanintrovert.LikeasIgetolder,Imuchprefermyowncompany.羅瑞:我不太確定。有時我認為自己是內(nèi)向的人。隨著年齡的增長,我更喜歡獨處。Abidemi:Interesting.阿比德米:有意思。Rory: Idon'treallylikegoingtoparties thatmuchifthere'sgoingtobenewpeoplethere. Ifit'smyfriends,I'mhappytogoout,butIdon'tknow.Whataboutyou?羅瑞:我不太喜歡參加有陌生人在的聚會。如果是我朋友,那我很高興和他們出去玩。你呢?Abidemi:It'sfunnywhatyousaid.Ifeelthesameway.IthinksometimesI'manintrovert andothertimesIca

nbeanextrovert.Butmaybein reversetowhatyousaid.I feellike theolderlget, themoreextroverted Ibecome.阿比德米:你的回答很有趣。我和你一樣。我認為有時我很內(nèi)向,但是有時我又很外向。不過我的情況可能和你相反。隨著年齡的增長,我變得越來越外向。Rory:That's interesting.羅瑞:有意思。Abidemi: While Iwasyounger, Iwasalotshier, so Ipreferredmyowncompany.ButnowIfindthatsometimestoo,I reallyenjoypeople. SoIliketomeet new ones.Soyeah.阿比德米:我年輕時非常害羞,喜歡獨處??墒乾F(xiàn)在,我發(fā)現(xiàn)我很喜歡和他人相處。我喜歡認識新朋友extrovertIthink.Iquitetudents andextrovertIthink.Iquitetudents andshowingoff,butRory: Yes. Intheclassroom,frontofotherteacherse.asateacher, rm quiteanlikebeingupinfrontofsIwouldneverdothatinliformyfriends,inmypersonal羅瑞:嗯。我認為,作為老師,我在課堂上很外向。我喜歡在學(xué)生們面前展示我的能力,不過在私下,我絕對不會在其他老師和朋友面前這樣做。Abidemi:Interesting.阿比德米:有意思。Rory:Butsomethingabouttheclassroommaybebecauseit'smyenvironment andI'mincontrol thatIfeelmorecomfortable,like beingmoreextroverted and1showingoff, campingup.羅瑞:可能因為教室是我熟悉的環(huán)境,而且在我的掌控之下,讓我感覺更舒適,所以我變得更外向,會更放松地展示自己。Abidemi:Ithinkitwouldbealittle difficult tobeintrovertedifyouwereaIanguageteacher. Ithinkitcertainlyhelpstobeextroverted ortoacttobeabletobecomemoreextrovertedwhenyou'reintheclassroomforsure.Forsure.阿比德米:我認為就語言老師來說,如果內(nèi)向的話很難做。外向的人肯定更適合,因為在課堂上可以更放得開。Rory: Yeah.Andhaveyoueverdoneanythingreallyextroverted,likeperformedin public?羅瑞:對。你有沒有做過特別外向型的事情,比如在公共場合表演之類的?Abidemi:BeforeIusedtosingactually,andIhavesanginconcerts.阿比德米:我以前在音樂會上唱過歌。Rory: Right.羅瑞:好。Abidemi:Andit'strue.Ithinkthat'swheremyintrovertedselfreally comesoutbecausealthoughIenjoysingingandIliketheattentiontoacertainextent,butIgetreallynervous. Really,really nervouswhenrminrontofalargecrowd.Anc1sometimesI'mlike,"WhyamIdoing thistomyself?WhyamIhere?"阿比德米:這是真的。我認為那時我內(nèi)向的那一面完全顯現(xiàn)出來了,雖然我很喜歡唱歌,而且喜歡一定程度的關(guān)注,但是我非常緊張。我站在很多人面前的時候真的非常緊張。有時我會想:“我為什么要這樣對自己?我為什么在這里?”Rory:Yeah.羅瑞:嗯。Abidemi:Butyeah,Idon'tdothatsomuchanymore.阿比德米:我不會再這樣做了。Rory:Right.Anddoyouthinkpeoplecanchange?Doyouthinkpeople-becausepeopleseemtowanttobecomemoreextroverted?Itseemstobelikesocietysaysextrovertedpeoplearesuccessfulpeople.羅瑞:好。你認為人會改變嗎?你認為人們會想更外向一些嗎?從社會情況來看,似乎外向的人更容易成功。Abidemi:It'strue.阿比德米:沒錯。雙語閱讀Rory:Doyouthinkpeoplecanchangeordoyouthinkpeopleshouldtrytochange?羅瑞:你認為人會改變嗎?或者說你認為人們應(yīng)該嘗試改變嗎?Abidemi:I'veheardofactuallypeople saying that dependingon the Ianguagethatpeoplechange with the Ianguage.I've heardofsomeof mystudents sayingthatwhentheyspeakin adifferent Ianguage, theirpersonalityactuallychanges, wheremaybeintheirownIanguage,theymaybequieter.Butwhentheyspeakthe different Ianguage, theybecomealotmoreextroverted.阿比德米:我聽說這取決于語言,人們會隨著他們所說的語言改變。我聽一些學(xué)生說,他們在說其他語言時個性會發(fā)生改變,而他們在說母語時會更安靜一些。他們在說其他語言時會更外向一些。Rory: Right.羅瑞:好。Abidemi:It's asiftheychange.Sowhetherornotit'sarealchangeI thinkyoucan"fakeit"quote-unquoteevenifyou'renotanextrovert oranintrovert.Maybeforafewhoursorforthe occasion.Yeah,youcanpretend,andthengoback.阿比德米:就好像他們改變了一樣。我認為,無論那是不是真正的改變,你都可以“假裝”一下,即使你不是外向的人或者你不是內(nèi)向的人。也許可以在幾個小時的時間或者根據(jù)場合假裝一下。你可以假裝性格改變了,然后再回到以前的性格。Rory: Right.Iwonderif whenwespeakadifferentlanguage,wedon'thavethesameconnections withthewords.羅瑞:好。我想知道,我們在說其他語言時,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論