中醫(yī)中藥的科學性問題_第1頁
中醫(yī)中藥的科學性問題_第2頁
中醫(yī)中藥的科學性問題_第3頁
中醫(yī)中藥的科學性問題_第4頁
中醫(yī)中藥的科學性問題_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、怎樣辯證的看待中醫(yī)中藥的科學性科學價值06級中西醫(yī)結(jié)合本碩金敬苗 2006102015中醫(yī)藥作為我國的傳統(tǒng)文化精髓,我們必須從一個全新的角度來審視中醫(yī)藥,從科學概念的認識觀念上來一場革命,重新認識“科學”,重新定義“科學概念”,創(chuàng)立多形式的評價標準來認可多形式的知識體系。只有觀念上的變化,才能從根本上糾正中醫(yī)藥發(fā)展中出現(xiàn)的不正確導向,中醫(yī)藥也才能享受到應有的科學地位和“獨立人格”。那么,什么是科學呢?辭海將其定義為:“發(fā)現(xiàn)和認識自然、社會、思維發(fā)生發(fā)展的知識體系。”中國大百科全書則進一步認為:“對各種事實和現(xiàn)象進行觀察、分類、歸納、演繹、分析、推理、計算和實驗,從而發(fā)現(xiàn)規(guī)律,并對各種定量規(guī)律予

2、以驗證和公式化的知識體系”。這些權威觀點強調(diào)的是必須符合以上條件的知識體系才能稱為“科學”。 在西方文明的強勢影響下,“科學”被片面地置換為“惟一正確”、“絕對真理”的同義語,甚至上升到意識形態(tài)。一說到科學就要求大家要“信仰科學”,所謂“信仰”就是不管它對不對,你都得信服它、崇拜它,這對以反宗教而生的科學是一個極大的嘲諷。由此,那些即使認識到了事物發(fā)生發(fā)展的規(guī)律,也具有實踐性、可驗證性,但不按西式術語表述、不按西式邏輯構(gòu)成的東方知識體系,以及由于現(xiàn)代科技手段的局限,一些暫時無法被現(xiàn)代科技所認識和解1 / 6釋的東西,就會被列為“待驗證的”、“偽科學的”、“不科學的”,甚至是“反科學的”。如果中

3、醫(yī)是不科學的, 那兩千年來,中國人生病都是靠什么治好的?如果那些秘方?jīng)]效果,又怎么可能流傳這么長的時間?中醫(yī)有它自己的理論,自己的體系,最重要的是祖祖輩輩靠經(jīng)驗積累起來的東西,雖然不知道具體是怎么發(fā)揮效用的,但是中藥確實是有效的,中醫(yī)的理論都是根據(jù)藥吃下去的病人反應推理出來的,不能說是科學,只能說是有一定的道理,因此,中醫(yī)方子中,有些秘方有效,有些方子純屬無稽之談.現(xiàn)在科學不能解釋的東西多了,量子力學等學科也都發(fā)展的不完善,可以說差的還很遠,好多理論也都是科學家推理出來的還有待進一步的驗證,針灸在國外也用的非常普遍,但是科學就只能部分的解釋.總的來說,中醫(yī)有一定的科學性,不會都是沒用的東西,而

4、且有好多是非常有效的,當然也有一些是沒有效果的,不能全部相信。非要一棍子把中醫(yī)打死,又或者很迷信中醫(yī)的神奇,都是不正確的態(tài)度。中醫(yī)藥作為一門東方的傳統(tǒng)醫(yī)藥知識體系,在進入現(xiàn)代社會后,不可避免地會受到西方現(xiàn)代科技文明的影響,使其原來的發(fā)展軌跡部分或全部改變。我們不否認現(xiàn)代西方文明對當今世界發(fā)展作出的巨大貢獻,正是這種貢獻才使其在與東方文明的競爭中取得強勢地位,但處于弱勢地位的東方文明仍不乏閃爍著科學智慧光芒的奇珍異寶。我們并沒有認為現(xiàn)代的科學觀不對,但卻強烈地感受到了它的不完善、不客觀、不公平,因為它在有意無意間帶上了“偏見”。2 / 6世界是豐富多彩的,科學的標準,科學的模式,也應當是多形式的

5、。東西方文化在認識論、方法論、思維學和價值評判標準上的差異性,決定了東西方知識體系不可能用統(tǒng)一的標準予以評價。對此,也有人認為只有文化才能搞多元化,科學不是文化,只能有一個標準,其實這是一個認識上的誤區(qū)。即使在西式的現(xiàn)代科技體系中,也難以用一種方式解決所有問題,就連大名鼎鼎的英國科學家霍金也承認:“不太可能建立一個單一的能協(xié)調(diào)和完善地描述宇宙的理論”。在討論中醫(yī)藥的科學性、 科學價值問題時, 我們不能忘了 “實踐是檢驗真理的惟一標準”,更不能忘了鄧小平同志著名的“貓論”認識觀:“不管黑貓白貓,捉到老鼠就是好貓”,對醫(yī)藥衛(wèi)生領域來說就是“不管中醫(yī)西醫(yī),治得好病就是好醫(yī)”。因此,我們希望能夠從更廣

6、泛更現(xiàn)實的意義上來看待中醫(yī)藥的科學問題,“有療效就是硬道理”。既然“科學等同于正確和真理”這個觀念已在社會上、學術界根深蒂固,并成為約定俗成的事實。在此情況下有的專家想另立與“科學”相對立的全新名詞概念來表述中醫(yī)藥等東方知識體系,還有的專家認為中醫(yī)藥不一定非要進入科學體系,這些思路作為一種學術觀點來研究還是很有必要的,但似乎缺乏推廣的現(xiàn)實性。比如,歐洲人不同于亞洲人,我們不能以歐洲人的藍眼睛標準來評價亞洲人,認為沒有藍眼睛就不是“人”。亞洲人也沒有必要為了與歐洲人區(qū)分,就放棄“人”的稱謂和做人的尊嚴而3 / 6另找“冠名”。對此,我們首先必須承認我們都是“人”,在此基礎上再按人的不同“品種”進

7、行細分,并相應地分為白種人、黃種人等等,這是誰都懂的再普通不過的道理。東西方兩種科學體系的根本區(qū)別主要在于著眼點的不同,就如馬戲團馴獸,既可以用“有形”的動作敲打它,也可以用“無形”的聲音呵斥它,都能達到讓動物按指令表演的目的。西方科學著重在具體的“物”( 結(jié)構(gòu)基礎 ) ,東方科學著重在無形的“意”( 功能狀態(tài) ) 。西方科學在“物”的研究上能夠突飛猛進,勢不可擋,而一旦涉及到了意識、精神、功能態(tài)時,往往就束手無策,因為這類東西并非具體的物質(zhì)存在,也難以量化,比如誰能對疼痛、憂慮、煩躁、情感進行量化,用數(shù)字表示出來?東方科學則避開了對“物”的追求,選擇了從類型屬性和功能態(tài)的角度去把握世界,常常

8、能出其不意地解決西方科學解決不了的難題。在認識清楚東西方這兩種科學體系有著不同特性后,我們就應有針對性地實行兩種不同的管理制度,這種做法可簡稱為“一科兩制”。將其移植到醫(yī)藥上就是“一醫(yī)兩制”,這與現(xiàn)行的“中西醫(yī)并重”有本質(zhì)區(qū)別,因為在以西為主的“一制”之下,實際上是很難真正實現(xiàn)“并重”的。通過對東方科學與西方科學在學科形態(tài)上的劃分,可望避免中醫(yī)藥等東方傳統(tǒng)知識體系,在與西式科學發(fā)生沖突后,被草率地劃入到科學的對立面之中去。 因此,我們要旗幟鮮明地肯定 “東方科學”的學術社會地位,在科學上實行“一科兩制”,中醫(yī)藥4 / 6事業(yè)才可能重振雄風,更好地完成為人類健康服務的偉大使命。所以中醫(yī)藥有沒有“

9、標準”?既然是科學,不管是東方的還是西方的科學都要講“標準”或“認識準則”,中醫(yī)藥治病有沒有個“準”呢?雖然中醫(yī)藥屬于東方科學,注重從類型屬性上去分析解決問題,尤其是辨證施治具有一定的靈活性,但仍然還是有“章”可循的,如果沒有標準,沒有認識到疾病診治的規(guī)律性,也就不可能有療效。張仲景傷寒論的398 條經(jīng)文,就是一個典型的辨證施治“標準”,也是一個典型的中醫(yī)診療“標準”,只不過它是一種不同于西醫(yī)的知識形態(tài)而已。再者中醫(yī)藥有沒有“可重復性”?不少人對中醫(yī)藥的可重復性提出質(zhì)疑,認為中醫(yī)藥的治療方法很不穩(wěn)定,治同一種病有若干種方藥,讓人無所適從,由此認定中醫(yī)藥缺乏可重復性,進而認為中醫(yī)藥沒有科學性,其

10、實這正是中醫(yī)藥臨床“靈活辨證”的優(yōu)勢所在。這種問題的提出,完全是從西醫(yī)治“病”的角度在看問題,同時,也說明這些人缺乏中醫(yī)藥的基本常識。雖然大家口口聲聲都會說“辨證施治”,但卻并沒有真正領悟這4 個字的真諦,也并未真正在臨床上實踐這4 個字。須知,中醫(yī)以“證”為核心,擁有“同病異治”、“異病同治”等靈活的、能夠“具體問題具體分析”的臨床診療方法。可見,中醫(yī)藥臨床重點抓的是“證”,而不是“病”,更不是西醫(yī)的“病”。只要辨證準確,就能收到良好的甚至是神奇的臨床療效。因此,從“證”這個角度來講,中醫(yī)藥肯定具有可重復性,關鍵是我們能否在臨床上熟5 / 6練地運用中醫(yī)藥理論,準確地“辨證”,合理地“施治”。中醫(yī)藥是我國的傳統(tǒng)醫(yī)學,兩千多年仍有頑強的生命力,取決于它的實用性和科學性,也歸功于繼承與發(fā)展,繼承發(fā)展是再認識的基礎上進行的,藥認識中醫(yī)藥寶庫, 是人類衛(wèi)生健康的寶庫,又是取之不盡,用之不竭的財富寶庫。振興中華文化,弘揚中華醫(yī)學科學東方醫(yī)學為目

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論