兼愛(原文、注釋、翻譯、簡(jiǎn)析)_第1頁
兼愛(原文、注釋、翻譯、簡(jiǎn)析)_第2頁
兼愛(原文、注釋、翻譯、簡(jiǎn)析)_第3頁
兼愛(原文、注釋、翻譯、簡(jiǎn)析)_第4頁
兼愛(原文、注釋、翻譯、簡(jiǎn)析)_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

兼愛(原文、注釋、翻譯、簡(jiǎn)析)墨子墨子(約西元前480年——西元前420年),名翟,戰(zhàn)國(guó)初魯國(guó)人,出身于小生產(chǎn)者階層的哲學(xué)家,是墨家學(xué)派的創(chuàng)始人。墨子認(rèn)為人類一切罪惡的根源是“不相愛”,因而提倡“兼愛”。墨子同情人民的疾苦,他認(rèn)為給人民帶來災(zāi)難的,莫過于統(tǒng)治者為了爭(zhēng)權(quán)奪利而發(fā)動(dòng)的戰(zhàn)爭(zhēng)。因此他反對(duì)不義的戰(zhàn)爭(zhēng),提倡“非攻”。他還反對(duì)統(tǒng)治者揮霍浪費(fèi),所以又提出“節(jié)用”“節(jié)葬”“非樂”等主張,希望限制王公貴族的奢侈,減輕人民的負(fù)擔(dān)。他還提出“尚賢”“尚同”等主張。這在當(dāng)時(shí)來說,都有一定的進(jìn)步意義。墨子也有落后的一面,如他提倡迷信,相信鬼神等?!赌印芬粫悄缘拈T徒們根據(jù)他的遺教編纂而成的,現(xiàn)存五十三篇。最通行的本子目前只有孫詒讓的《墨子閑詁》。兼愛①《墨子》1.圣人以治天下為事②者也,必知亂之所自起,焉③能治之;不知亂之所自起,則不能治。譬之如醫(yī)之攻④人之疾者然,必知疾之所自起,焉能攻之;不知疾之所自起,則弗能攻。治亂者何獨(dú)不然?必知亂之所自起,焉能治之;不知亂之所自起,則弗能治。

注釋

①選自《墨子校注》(中華書局2006年版)。墨子(約前468—前376),名翟(dí),春秋戰(zhàn)國(guó)之際思想家,墨家學(xué)派創(chuàng)始人?!赌印芬粫悄颖救恕⒛拥茏右约昂笃谀抑龅膮R編?!都鎼邸酚猩?、中、下三篇,這里選的是上篇。②[以治天下為事〕把治理天下作為(自己的)事務(wù)。③﹝焉〕于是。④﹝攻〕治療。

翻譯

圣人是把治理天下作為(自己的)事務(wù)的人,一定要知道禍亂興起的原因,于是才能去治理;不知道禍亂興起的原因,就不能治理。這就像醫(yī)生治療人的疾病一樣,一定要知道疾病產(chǎn)生的原因,才能進(jìn)行治療;不知道疾病產(chǎn)生的原因,就不能治療。治理禍亂又何嘗不是這樣?一定要知道禍亂興起的原因,于是才能去治理;不知道禍亂興起的原因,就不能治理。

簡(jiǎn)析

作者明確提出,圣人以治天下為己任,就要知道天下動(dòng)亂的根源,否則就無法達(dá)成目的。2.圣人以治天下為事者也,不可不察亂之所自起。當(dāng)①察亂何自起?起不相愛。臣子之不孝君父,所謂亂也。子自愛,不愛父,故虧②父而自利;弟自愛,不愛兄,故虧兄而自利;臣自愛,不愛君,故虧君而自利。此所謂亂也。雖③父之不慈④子,兄之不慈弟,君之不慈臣,此亦天下之所謂亂也。父自愛也,不愛子,故虧子而自利;兄自愛也,不愛弟,故虧弟而自利;君自愛也,不愛臣,故虧臣而自利。是何也?皆起不相愛。雖至天下之為盜賊⑤者,亦然。盜愛其室⑥,不愛異室,故竊異室以利其室;賊愛其身,不愛人,故賊人以利其身。此何也?皆起不相愛。雖至大夫之相亂家⑦、諸侯之相攻國(guó)者,亦然。大夫各愛其家,不愛異家,故亂異家以利其家;諸侯各愛其國(guó),不愛異國(guó),故攻異國(guó)以利其國(guó)。天下之亂物⑧,具此⑨而已矣。

注釋

①﹝當(dāng)〕同“嘗”,嘗試。②﹝虧〕使受損失。③﹝雖〕即使。④﹝慈〕慈愛。⑤﹝盜賊〕偷竊和劫奪財(cái)物的人。⑥﹝室〕家。⑦﹝家〕卿大夫的封地。⑧﹝亂物〕紛亂之事。⑨﹝具此〕全都在這里。具,完備、齊全。

翻譯

圣人是把治理天下作為(自己的)事務(wù)的人,不能不明察禍亂興起的原因。嘗試考察禍亂因何而起。(禍亂)起于人們不互相親愛。臣和子不孝敬君和父,就是所謂的禍亂。兒子愛自己而不愛父親,因此使父親受損失而自己得利;弟弟愛自己而不愛兄長(zhǎng),因此使兄長(zhǎng)受損失而自己得利;臣子愛自己而不愛君主,因此使君主受損失而自己得利:這就是所謂的禍亂。即使是父親不愛子女,兄長(zhǎng)不愛弟弟,君主不愛臣下,這也是天下所謂的禍亂。父親愛自己不愛子女,因此使子女受損失而自己得利;兄長(zhǎng)愛自己而不愛弟弟,因此使弟弟受損失而自己得利;君主愛自己而不愛臣下,因此使臣下受損失而自己得利。這是因?yàn)槭裁茨?都起于不互相親愛。即使是天下偷竊和劫奪財(cái)物的人,也是這樣。盜賊者只愛自己的家,而不愛別人的家,因此偷竊別人家以利自己的家;搶劫者只愛自身,而不愛別人,因此傷害別人以利自身。這是因?yàn)槭裁茨?都是起因于不相愛。即使卿大夫互相侵?jǐn)_封地,諸侯互相攻伐封國(guó),也是這樣。大夫各自愛自己的封地,不愛別人的封地,因此侵?jǐn)_別人的封地以利自己的封地。諸侯各自愛自己的封國(guó),不愛別人的封國(guó),因此攻伐別人的封國(guó)以利自己的封國(guó)。天下的紛亂之事,全都在這里了。

簡(jiǎn)析

批判戰(zhàn)國(guó)時(shí)代倫理崩壞、諸侯攻伐的社會(huì)現(xiàn)實(shí),指出天下動(dòng)亂不休的起因就在于人人只知“自愛”而“不相愛”。君臣、父子、兄弟之間互相損害,盜賊侵奪財(cái)物、殺傷性命,乃至大夫、諸侯之間的爭(zhēng)斗攻伐,皆出于此。3.察此何自起?皆起不相愛。若使天下兼相愛,愛人若愛其身,猶有不孝者乎?視父兄與君若其身,惡施①不孝?猶有不慈者乎?視弟子與臣若其身,惡施不慈?故不孝不慈亡②。猶有盜賊乎?視人之室若其室,誰竊?視人身若其身,誰賊?故盜賊有③亡。猶有大夫之相亂家、諸侯之相攻國(guó)者乎?視人家若其家,誰亂?視人國(guó)若其國(guó),誰攻?故大夫之相亂家、諸侯之相攻國(guó)者有亡。若使天下兼相愛,國(guó)與國(guó)不相攻,家與家不相亂,盜賊無有,君臣父子皆能孝慈,若此則天下治。

注釋

①﹝惡(wū)施〕怎么實(shí)行。惡,相當(dāng)于“何”“怎么”。②﹝亡〕同“無”。③﹝有〕同“又”。

翻譯

考察這是因何而起的呢?都是起于不相愛。假使天下的人都相親相愛,愛別人就像愛自己,還會(huì)有不孝的人嗎?看待父親、兄長(zhǎng)與君主就像看待自身,怎么會(huì)有不孝?還會(huì)有不慈愛的人嗎?看待子女、弟弟、臣下就像看待自身,所以不孝不慈的現(xiàn)象都沒有了。還會(huì)有偷竊和劫奪財(cái)物的人嗎?看待別人家如同自己的家一樣,誰還會(huì)偷竊?看待別人如同自己一樣,誰還會(huì)劫奪財(cái)物?所以偷竊和劫奪財(cái)物的人沒有了。還會(huì)有大夫互相侵?jǐn)_封地、諸侯互相攻伐封國(guó)的嗎?看待別人的封地如同自己的封地一樣,誰還會(huì)發(fā)動(dòng)禍亂?看待別人的封國(guó)如同自己的封國(guó)一樣,誰還會(huì)發(fā)動(dòng)攻伐?因此大夫互相侵?jǐn)_封地,諸侯互相攻伐封國(guó)的現(xiàn)象就沒有了。假使天下之人相親相愛,封國(guó)與封國(guó)之間不互相攻伐,封地與封地之間不互相侵?jǐn)_,偷盜搶劫?zèng)]有了,君臣父子都能孝敬慈愛,像這樣天下就安定了。

簡(jiǎn)析

正面立意,指出如果反其道而行之,大家將心比心、以己度人,做到互相愛護(hù),就能消除亂象,使天下大治。4.故圣人以治天下為事者,惡得不禁惡而勸①愛?故天下兼相愛則治,交相②惡則亂。故子墨子③曰不可以不勸愛人者,此也。

注釋

①﹝勸〕鼓勵(lì)。②﹝交相〕互相。③﹝子墨子〕墨子的弟子對(duì)墨子的尊稱。翻譯

所以圣人是以治理天下作為(自己的)事務(wù)的人,怎么能不禁絕仇恨而鼓勵(lì)親愛呢?所以天下之人互相親愛天下就會(huì)安定,互相仇恨就會(huì)發(fā)生禍亂。所以子墨子說不可以不鼓勵(lì)愛別人,就是這個(gè)道理。

簡(jiǎn)析

概括得出《兼愛》一文的總論點(diǎn):“天下兼相愛則治,交相惡則亂?!弊詈?,鼓勵(lì)人們奉行兼愛思想??傇u(píng):“兼愛”是墨子思想體系的核心,其根本精神是強(qiáng)調(diào)“愛無差等”,人與人之間在完全平等基礎(chǔ)上的互敬互愛。墨子的兼愛思想盡管更接近宗教的博愛精神,但與儒家“君君、臣臣、父父、子子”的“差等之愛”構(gòu)成了嚴(yán)重的對(duì)立和沖突,因此也受到來自儒家的嚴(yán)厲批評(píng)和排斥。孟子的批評(píng)最有代表性、也最為激烈,他說:“圣王不作,諸侯放恣,處士橫議,楊朱、墨翟之言盈天下,天下之言不歸楊則歸墨。楊氏為我,是無君也;墨氏兼愛,是無父也,無父無君,是禽獸也。”(《孟子·滕文公下》)孟子批判的矛頭直指墨子的“兼愛”思想,也從反面證明了墨子兼愛思想的理論穿透力和相對(duì)于儒家仁愛思想的顛覆性。墨子兼愛思想的顛覆性來自人人平等的精神理念,而其理論穿透力則來自其對(duì)人性的深刻認(rèn)識(shí)和把握。儒家也講仁愛,但那是一種基于血緣和等級(jí)差異的愛,由于儒家的這種仁愛思想最大限度地契合了封建等級(jí)制度、當(dāng)時(shí)的文化心理和倫理精神,因而得到了當(dāng)時(shí)社會(huì)的高度認(rèn)可;而墨子的兼愛思想盡管具有更寬廣無私的博愛精神,但這種理論的顛覆性和超前性也是非常明顯的,因而也很難得到天下人的正面回應(yīng)。墨子兼愛思想的理論穿透力來自其獨(dú)特的切入點(diǎn),他是從人性論的角度看待這個(gè)問題的。人性皆自私而尋求利己,如果不加節(jié)制,必然導(dǎo)致天下大亂;而如果能夠找到一種節(jié)制人性自私的方法,天下大亂的社會(huì)狀態(tài)也就能夠從根本上遏制住了。但是,從人性的自私的角度來看,“兼愛”的推行實(shí)在是困難至極,除了墨子及其弟子這樣具有堅(jiān)忍精神的人,普通人都很難達(dá)到這樣一種至高境界。墨子找對(duì)了根源,但對(duì)人性弱點(diǎn)的頑強(qiáng)程度認(rèn)識(shí)不足,因而其理論穿透力雖強(qiáng),但在思想的普及和推廣上卻遇到了空前的困難。從根本上說,墨子的“兼愛”思想與他“勇于振世救敝”(孫詒讓《墨子間詁序》)的崇高追求是分不開的。墨子不但講“兼愛”,更是全身心地投入到社會(huì)生活中去實(shí)踐“兼愛”,“腓無胈,脛無毛,沐甚雨,櫛疾風(fēng)”,“以裘褐為衣,以跂蹻為服,日夜不休,以自苦為極”。“愛”在墨子這里得到了最大限度的發(fā)揮。他真誠(chéng)地相信,只要大家都講“兼愛”,一切社會(huì)弊病都可迎刃而解,一切都將如同桃花源一般美好。遺憾的是,直至今日,地球上仍是硝煙時(shí)起,戰(zhàn)亂不斷,這也使得墨子的“兼愛”思想仍具有極大的現(xiàn)實(shí)意義,成為指引人類追尋安定與和平的燈塔。和儒、道兩家的散文相比,尤其和孟子、莊子的文章相比,《墨子》直言不諱,通俗易懂,有一說一。作者總是把一種觀念、一種邏輯貫穿到底,絕不旁生枝節(jié)。不但用語特別淺顯,還唯

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論